Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

get Englisch

Bedeutung get Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch get?
In einfachem Englisch erklärt

get

To start to have; to take. When one person gives something, the other person gets the thing. The woman goes to the store and gets a new dress. Become. The problem got worse. You use get to make the passive voice, especially when the thing that happened is bad. He got hit by a car.

get

erwerben, akquirieren (= acquire) come into the possession of something concrete or abstract She got a lot of paintings from her uncle They acquired a new pet Get your results the next day Get permission to take a few days off from work (= become, go) enter or assume a certain state or condition He became annoyed when he heard the bad news It must be getting more serious her face went red with anger She went into ecstasy Get going! (= let) cause to move; cause to be in a certain position or condition He got his squad on the ball This let me in for a big surprise He got a girl into trouble (= receive, find) receive a specified treatment (abstract) These aspects of civilization do not find expression or receive an interpretation His movie received a good review I got nothing but trouble for my good intentions ankommen, erreichen, einlangen, einlaufen, eintreffen (= arrive) reach a destination; arrive by movement or progress She arrived home at 7 o'clock She didn't get to Chicago until after midnight mitbringen (= bring, fetch) go or come after and bring or take back Get me those books over there, please Could you bring the wine? The dog fetched the hat (= experience, receive, have) go through (mental or physical states or experiences) get an idea experience vertigo get nauseous receive injuries have a feeling (= fix) take vengeance on or get even We'll get them! That'll fix him good! This time I got him (= have, make) achieve a point or goal Nicklaus had a 70 The Brazilian team got 4 goals She made 29 points that day (= induce, cause, make) cause to do; cause to act in a specified manner The ads induced me to buy a VCR My children finally got me to buy a computer My wife made me buy a new sofa (= catch) succeed in catching or seizing, especially after a chase We finally got the suspect Did you catch the thief? (= take) be stricken by an illness, fall victim to an illness He got AIDS She came down with pneumonia She took a chill (= grow, develop) come to have or undergo a change of (physical features and attributes) He grew a beard The patient developed abdominal pains I got funny spots all over my body Well-developed breasts communicate with a place or person; establish communication with, as if by telephone Bill called this number and he got Mary The operator couldn't get Kobe because of the earthquake (= make) give certain properties to something get someone mad She made us look silly He made a fool of himself at the meeting Don't make this into a big deal This invention will make you a millionaire Make yourself clear (= drive) move into a desired direction of discourse What are you driving at? (= catch) grasp with the mind or develop an understanding of did you catch that allusion? We caught something of his theory in the lecture don't catch your meaning did you get it? She didn't get the joke I just don't get him reach by calculation What do you get when you add up these numbers? (= catch) reach with a blow or hit in a particular spot the rock caught her in the back of the head The blow got him in the back The punch caught him in the stomach (= catch) attract and fix His look caught her She caught his eye Catch the attention of the waiter acquire as a result of some effort or action You cannot get water out of a stone Where did she get these news? empfangen (= receive) receive as a retribution or punishment He got 5 years in prison purchase What did you get at the toy store? reach and board She got the bus just as it was leaving overcome or destroy The ice storm got my hibiscus the cat got the goldfish evoke an emotional response Brahms's 'Requiem' gets me every time irritate Her childish behavior really get to me His lying really gets me a return on a shot that seemed impossible to reach and would normally have resulted in a point for the opponent zeugen, erzeugen (= beget, father) make children Abraham begot Isaac Men often father children but don't recognize them (= catch) apprehend and reproduce accurately She really caught the spirit of the place in her drawings She got the mood just right in her photographs (= draw) earn or achieve a base by being walked by the pitcher He drew a base on balls (= catch) perceive by hearing I didn't catch your name She didn't get his name when they met the first time (= catch) suffer from the receipt of She will catch hell for this behavior! anfangen, beginnen, starten (= get down, begin, start) take the first step or steps in carrying out an action We began working at dawn Who will start? Get working as soon as the sun rises! The first tourists began to arrive in Cambodia He began early in the day Let's get down to work now leiden (= suffer, have) undergo (as of injuries and illnesses) She suffered a fracture in the accident He had an insulin shock after eating three candy bars She got a bruise on her leg He got his arm broken in the scuffle abhauen, weggehen (= scram) leave immediately; used usually in the imperative form Scram! (= vex, stick, beat, bewilder) be a mystery or bewildering to This beats me! Got me--I don't know the answer! a vexing problem This question really stuck me

Übersetzungen get Übersetzung

Wie übersetze ich get aus Englisch?

GET Englisch » Deutsch

Globale Umweltfazilität-Treuhandfonds

Synonyme get Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu get?

GET Englisch » Englisch

Global Environment Trust Fund

Konjugation get Konjugation

Wie konjugiert man get in Englisch?

get · Verb

Sätze get Beispielsätze

Wie benutze ich get in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The police will get you to find the bullets.
Die Polizei wird euch dazu bringen, die Kugeln zu finden.
I don't get what you mean.
Ich weiß nicht, was du meinst.
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
Mathe ist wie Liebe - eine einfache Idee, aber es kann kompliziert werden.
How long does it take to get to the station?
Wie lange braucht man bis zum Bahnhof?
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.
So annoying. Now I get a headache whenever I use the computer!
Zu nervig. Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
Man erwartet, dass 2006 hundertfünfzigtausend Paare in Shanghai heiraten.
I live near the sea so I often get to go to the beach.
Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.
Most people have great disinclinations to get out of bed early, even if they have to.
Die meisten Leute haben große Unlust, früh aufzustehen, selbst wenn sie es müssen.
I have to get a new computer.
Ich brauche einen neuen Computer.
I went for a walk to get some air.
Ich bin spazieren gegangen, um Luft zu schnappen.
Advertising may be described as the science of arresting the human intelligence long enough to get money from it.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.
More people get into trouble for things they say rather than for what they do.
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.
You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!

Filmuntertitel

I'll get you a change of clothes too.
Ich geb dir was zum Umziehen.
That's not the point. If I get caught, you'll have problems too, won't you?
Wenn sie mich kriegen, steckst du auch in Schwierigkeiten.
Please get out of the way!
Weg da! Achtung!
Get out of here, you Britannian pigs!
Verschwindet, ihr britannischen Schweine!
Don't get in the way!
Halt dich da raus!
Of course, I don't think that it is possible to get rid of all of that.
Ich weiB. Ich glaube auch nicht, dass man alles umkrempeln kann.
Get on!
Steig ein!
Let's hurry up and get out of here.
Du musst hier weg!
Oh, and sorry about interrupting your little get together.
Tut mir leid fur dich, dass du freigesprochen wurdest.
Wouldn't this be a good chance to get battle data on the Lancelot?
Ist das nicht eine gute Moglichkeit, um Daten mit dem Lancelot zu sammeln?
Will you lend me your strength so that others can get by without losing their loved ones?
Willst du mir helfen, dass wir in Zukunft niemanden mehr verlieren mussen, der uns etwas bedeutet?
And we'll get swallowed up in their regime and lose our independence.
Wir werden Teil des Systems und verlieren unsere Unabhangigkeit.
Many Japanese who could not get inside are gathered outside.
Auch vor dem Stadion sind Massen von Japanern, die keine Karten bekamen.
It was expected that he would get a big telescope, but for unknown reasons this did not happen.
Man erwartete dass es da wohl auch bald ein großes Fernrohr geben würde. Doch aus nicht ganz deutlichen Gründen ist es nicht so weit gekommen.

Nachrichten und Publizistik

When the rich get less rich, the poor get poorer.
Wenn die Reichen weniger reich werden, werden die Armen ärmer.
When the rich get less rich, the poor get poorer.
Wenn die Reichen weniger reich werden, werden die Armen ärmer.
The bureaucracies must be bypassed to get help to where it is needed: in the soil tilled by the world's poorest farm families.
Die Bürokratien müssen umgangen werden, um die Hilfsleistungen dorthin zu bringen, wo sie gebraucht werden: in den Boden, der von den ärmsten Bauernfamilien der Welt bestellt wird.
Most people in the US know that if you talk back to the police, they will get nasty very fast.
Die meisten Menschen in den USA wissen, dass die Polizei rasch sehr ungemütlich werden kann, wenn man sich ihren Anordnungen widersetzt.
If the couple sizzled for cameras with Luxor and Petra as the backdrop, just imagine how hot things could get at the most romantic spot on Earth, the Taj Mahal.
Wenn das Paar schon auf Fotos mit Luxor und Petra als Hintergrund brannte, dann stelle man sich nur vor, wie heiß die Dinge am romantischsten Ort der Welt, dem Taj Mahal, werden könnten.
This is where a lot of policymakers get it wrong.
Dies ist der Punkt, an dem eine Menge Politiker einen Fehler machen.
Can the situation get worse?
Kann die Situation noch schlimmer werden?
So if things are so bad now, how can they get worse?
Aber wie kann es, wo es doch bereits so schlecht steht, noch schlechter kommen?
Get used to it.
Gewöhnen Sie sich daran.
It took six days to get the woman to a hospital in Jalalabad though it was not very far from where she lived.
Es dauerte sechs Tage, bis die Frau in das Krankenhaus von Dschalalabad gebracht wurde, obwohl es nicht sehr weit von ihrem Wohnort entfernt war.
Households win, too, because they get to buy more and nicer things with their incomes.
Auch die Haushalte profitieren, weil sie für ihr Einkommen mehr und schönere Dinge zu kaufen bekommen.
Companies win, because goods and workers get to use the improved infrastructure.
Die Firmen profitieren, weil Waren und Arbeitskräfte die verbesserte Infrastruktur nützen können.
The unemployed win, because some of them get jobs.
Die Arbeitslosen profitieren, weil manche von ihnen Jobs bekommen.
And even bond investors win, because they get their money back, with the interest for which they contracted.
Und sogar die Anleiheninhaber profitieren, weil sie ihr Geld mit den vereinbarten Zinsen zurückbekommen.