Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erwischen Deutsch

Übersetzungen erwischen ins Englische

Wie sagt man erwischen auf Englisch?

Sätze erwischen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erwischen nach Englisch?

Einfache Sätze

Wenn Sie schnell laufen, können Sie den Zug noch erwischen.
If you run fast, you can catch the train.
Indem ich den ganzen Weg zum Bahnhof rannte, gelang es mir gerade noch, den Acht-Uhr-Zug zu erwischen.
I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station.
Der Verkehrsunfall hinderte mich daran den Zug zu erwischen.
The traffic accident prevented me from catching the train.
Die Polizei ist sich sicher, ihn am Ende zu erwischen, gleich wohin er geht.
The police are certain to get him in the end wherever he may go.
Ich werde dich dieses Mal davonkommen lassen, aber ich will dich nie wieder beim Stehlen erwischen.
I'll let you off this time, but I don't ever want to catch you stealing again.
Wir schafften es, die letzte Bahn zu erwischen.
We were able to catch the last train.
Wir schafften es, den letzten Zug zu erwischen.
We were able to catch the last train.
Ich muss den ersten Zug erwischen.
I must catch the first train.
Sie sind früh aufgebrochen, um den ersten Zug zu erwischen.
They left early to catch the first train.
Wenn du dich beeilst, kannst du den Zug noch erwischen.
Hurry up and you can still catch your train.
Lass dich nicht erwischen.
Don't get caught.
Lasst euch nicht erwischen.
Don't get caught.
Lassen Sie sich nicht erwischen.
Don't get caught.
Lass mich dich nicht noch mal bei so etwas erwischen!
Don't let me catch you doing anything like this again.

Filmuntertitel

Die erwischen uns.
Hawk, what are you doing?
Wenn wir euch erwischen.
Don't let them escape! If I get a hold of you.
Die werden dich noch erwischen.
Cesca. They're after you. They're gonna get you.
Sie erwischen ihn schlafend.
They might catch him asleep.
Die erwischen Sie gerade noch.
You'll just about catch it.
Wenn Sie ihn erwischen, bringen Sie ihn sofort in mein Büro.
Whenever you catch him, you'll find me at the Sherif Court every morning. - Bring him along.
Im Palladium erwischen Sie sie noch.
The man's going to the London Palladium. Really?
Den würde ich gerne mal erwischen und eine Lektion erteilen.
Yet I wish I could meet him and have my way. I'd teach him a lesson.
Ich werde überleben und euch alle erwischen! Ich werde euch alle an der höchsten Rah der Flotte aufknüpfen!
I'll live to see you, all of you hanging from the highest yardarm in the British fleet!
Lasst euch nicht erwischen.
Don't let him catch you.
Erwischen sie uns, kostet es uns das Leben.
If they catch us here, it'll cost us our lives!
Vielleicht erwischen wir einen Lift nach Florida.
Say, maybe this winter we can hop a freight to Florida.
Dort erwischen wir ihn nicht so leicht.
The guy's heel is in too good a spot.
Wir erwischen den Kerl schon.
It's a shame. I'm awfully sorry this happened.

Nachrichten und Publizistik

Genauso untragbar ist es allerdings, Tausende Leben zu riskieren, nur um ihn bestrafen zu können. Lassen wir ihn also dorthin gehen, wo wir ihn nicht erwischen können.
But condemning thousands to death in order to be able to punish him is intolerable as well.

Suchen Sie vielleicht...?