Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
MASKULINUM count FEMININUM countess
A1

count Englisch

Bedeutung count Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch count?
In einfachem Englisch erklärt

count

If you count something, you find how many there are, usually by looking at them one by one. OK kids, first everyone get on the bus, and then we'll count to see that everyone's here. I counted 43. How many did you get? I counted up the mistakes and divided by the total. My daughter can count to twenty by twos. If something counts, it is accepted, allowed, or included. If you use your hands in soccer, the goal doesn't count. That's not the answer we were looking for, but it counts as correct. Do you count the pet as part of the family? Hey, count me in. I want to play too. If something counts, it's important or useful. If you're trying to lose weight, the kind of food you eat really does count. The way you dress can count for a lot when you're looking for a job. If you count on somebody or something, you depend on them. If you have any problems, you can count on me to help out.

count

A count is the number of something. Our new-student count is now up to 124, five more students than last time. A count is an act of counting. The study will include a count of the number of birds on the island. We're going to jump on the count of three: one, two, three! If you loose count of something, you can't count them all. I've lost count of the number of times she's said that. In law a count is a crime that a court has charged you with. A count is European title, similar to earl.

count

zählen (= number) determine the number or amount of Can you count the books on your shelf? Count your change zählen (= matter) have weight; have import, carry weight It does not matter much zählen (= counting) the act of counting; reciting numbers in ascending order the counting continued for several hours the total number counted a blood count (= consider) show consideration for; take into account You must consider her age The judge considered the offender's youth and was lenient name or recite the numbers in ascending order The toddler could count to 100 include as if by counting I can count my colleagues in the opposition put into a group The academy counts several Nobel Prize winners among its members have a certain value or carry a certain weight each answer counts as three points (= bet, depend, look) have faith or confidence in you can count on me to help you any time Look to your friends for support You can bet on that! Depend on your family in times of crisis Graf a nobleman (in various countries) having rank equal to a British earl abschätzen, kalkulieren (= reckon) take account of You have to reckon with our opponents Count on the monsoon

Übersetzungen count Übersetzung

Wie übersetze ich count aus Englisch?

Synonyme count Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu count?

Konjugation count Konjugation

Wie konjugiert man count in Englisch?

count · Verb

Sätze count Beispielsätze

Wie benutze ich count in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

You should only count on yourself--but even then, not too much.
Man darf sich nur auf sich selbst verlassen. Und auch das nicht zu sehr.
You could count to ten when you were two years old.
Du konntest bis zehn zählen, als du zwei Jahre alt warst.
You can always count on Tom.
Du kannst dich immer auf Tom verlassen.
I count on your help.
Ich zähle auf deine Hilfe.
I count on your help.
Ich zähle auf eure Hilfe.
There are so many stars in the sky, I can't count them all.
Es sind so viele Sterne am Himmel, ich kann sie nicht alle zählen.
There are more stars in the sky than I can count.
Es sind mehr Sterne am Himmel, als ich zählen kann.
There are more stars in the sky than I can count.
Es sind mehr Sterne am Himmel, als ich zu zählen vermag.
A poor school record will count against you when you look for a job.
Schlechte Schulzeugnisse sprechen gegen dich, wenn du Arbeit suchst.
My son can count up to a hundred now.
Mein Sohn kann jetzt bis hundert zählen.
The boxer was hit on the chin and went down for the count.
Der Boxer wurde am Kinn getroffen und ging so zu Boden, dass mit dem Zählen begonnen wurde.
You shouldn't count on others for help.
Du solltest dich nicht auf die Hilfe anderer verlassen.
Count me out if you go bowling.
Ich bin beim Bowling nicht dabei!
Count me out if you go bowling.
Ihr braucht mich nicht einplanen, falls ihr Bowlingspielen geht.

Filmuntertitel

We Saint-Simonians, who follow the teachings of our master, the late Count of Saint-Simon, a remarkable economist and philosopher, want to build a new society based on progress.
Wir Saint-Simoniten, Anhänger der Theorien unseres Meisters, des Grafen von Saint-Simon, des hervorragenden Ökonomen und Philosophen, wollen eine neue, fortschrittliche Gesellschaft gründen.
You can count on me, Colonel.
Verlassen Sie sich auf mich.
But count me in.
Aber ich bin dabei.
You can count on it, he will suffer for this, the scoundrel!
Verlaß dich darauf, das wird er mir büßen, der Schuft!
A Count Andrae Vitelozzo Tamare offers heart and hand.
Ein Graf Andrae Vitelozzo Tamare beut Herz und Hand.
All this was brought before the Duke by Count Vitelozzo Tamare.
Verraten hat alles dem Herzog Graf Vitelozzo Tamare.
Count Vitelozzo kidnapped Ginevra?
Ginevra raubte Graf Vitelozzo?
You may count on me.
Sie können auf mich zählen.
Jamison, count the spoons.
Jamison, zählen Sie die Löffel!
I'd like to introduce my friend, Count Casanova.
Lass ma) den Grafen sitzen. - P)atz für den feinen Herrn.
Let the count sit down.
Das sind die drei preisgekrönten Grazien aus Pankow an der Panke.
Count, these are three prize-winning beauties of Pankow.
Nee. - Steh mal auf, Grazie. Lass mich mal mit meinem Freund reden.
Count ten.
Zählen Sie bis zehn.
I don't want to count ten any more.
Ich will nicht mehr bis zehn zählen.

Nachrichten und Publizistik

Palestinians can negotiate their future relationship with Israel and can count on American, Russian, European, and UN assistance.
Die Palästinenser können ihre zukünftigen Beziehungen zu Israel am Verhandlungstisch bestimmen und sich auf die Unterstützung Amerikas, Russlands, Europas und der UNO verlassen.
But don't count on a stable euro-dollar exchange rate - much less an even stronger euro - in the year ahead.
Aber zählen Sie im kommenden Jahr nicht auf einen stabilen Wechselkurs vom Euro zum Dollar - und schon gar nicht auf einen noch stärkeren Euro.
Unemployment will still be far too high, and almost half of it will be hard-to-solve, long-term joblessness - and even more if we count (as we should) the millions of Americans who have dropped out of the labor force.
Die Arbeitslosenquote wird immer noch viel zu hoch sein und zur Hälfte aus schwer vermittelbaren Langzeitarbeitslosen bestehen - und noch mehr, wenn wir (wie wir sollten) die Millionen Amerikaner mitzählen, die aus dem Arbeitsmarkt ausgeschieden sind.
But don't count on it.
Aber wir sollten uns nicht darauf verlassen.
It is too early to count on success in engaging the US on climate change.
Es ist jetzt noch zu früh, auf ein erfolgreiches Engagement der USA im Bereich des Klimawandels zu zählen.
This would give countries confidence that they can count on reliable supplies of fuel to run their nuclear power plants, and therefore do not need to develop their own uranium-enrichment or plutonium-reprocessing capability.
Das gäbe den Ländern die Zuversicht, dass sie auf verlässliche Brennstoffvorräte zurückgreifen können, um ihre Atomkraftwerke zu betreiben, und daher nicht ihre eigenen Anlagen zur Urananreicherung oder Plutoniumwiederaufbereitung entwickeln müssen.
Indeed, the US government does not count the value created by Internet services like Google and Facebook as income at all, because these services are not purchased.
Tatsächlich wird der von Internet-Diensten wie Google und Facebook geschaffene Wert in den Berechnungen der US-Regierung nicht berücksichtigt, weil diese Dienste nicht käuflich erworben werden.
The Asian economies should not count on being able to decouple from the economic woes of Europe and the US in the short run.
Kurzfristig sollten die asiatischen Volkswirtschaften nicht davon ausgehen, sich von den wirtschaftlichen Nöten Europas und der USA abkoppeln zu können.
The voices of neglected swaths of the electorate, particularly in the rural north and northeast of the country, began to count.
Mit einem Mal fanden die Stimmen vernachlässigter Wählergruppen, vor allem aus dem ländlichen Norden und Nordosten des Landes Gehör.
Both leaders can count on the other not to create additional problems, and even to help passively on geopolitical questions.
Beide Staatschefs können sich darauf verlassen, dass der andere keine zusätzlichen Probleme bereiten wird und in geopolitischen Fragen sogar passiv hilft.
In an updated lesson in realpolitik, Russian President Vladimir Putin recently was happy to count Pope Francis as an ally in opposing American military intervention in Syria.
Im Rahmen einer realpolitischen Lektion konnte sich der russische Präsident Wladimir Putin dagegen kürzlich darüber freuen, dass Papst Franziskus ihn bei seiner Opposition gegen eine amerikanische Militärintervention in Syrien unterstützte.
Nowadays, people move faster than statistical offices can count them.
Heutzutage wandern die Menschen schneller, als die statistischen Ämter sie zählen können.
On that count, Asia tends to be a status quo continent, while Europe is a revisionist one.
In dieser Hinsicht ist Asien tendenziell ein Status-quo-Kontinent, während Europa ein revisionistischer ist.
By that, he meant no violence and no doctoring the ballot count. The communists would have to live with the result.
Die Kommunisten würden das Ergebnis akzeptieren müssen.

Count Deutsch

Übersetzungen count ins Englische

Wie sagt man count auf Englisch?

Count Deutsch » Englisch

count

Suchen Sie vielleicht...?