Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

capture Englisch

Bedeutung capture Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch capture?
In einfachem Englisch erklärt

capture

If you capture a person or animal, you catch them and do not let them go free. Keith Maupin is the first American soldier captured in Iraq. The boys captured a frog, but let it go. If an army, a team, etc. captures a place or an object, it takes control of it. The Christians captured the holy city of Jerusalem. My rook was captured. If you capture an image, a sound, or a feeling, you show it clearly in your picture, movie, art, etc. She captured the beautiful scenery of the hills with her camera. His film adaptation captured the spirit of the original work. If something captures your imagination, it makes you interested in it. A good science teacher captures the imagination of children with experiments. If somebody captures your heart, you fall in love with them. The beautiful sight of the daffodils captured Wordsworth's heart. If something captures the headlines, it is a big story in the news.

capture

The capture of something is when you get it and do not let it go free. The capture of the thief was well planned. She died just 18 days after her capture.

capture

succeed in representing or expressing something intangible capture the essence of Spring capture an idea bestechen (= enamour, enamor) attract; cause to be enamored She captured all the men's hearts (= get, catch) succeed in catching or seizing, especially after a chase We finally got the suspect Did you catch the thief? the act of forcibly dispossessing an owner of property a process whereby a star or planet holds an object in its gravitational field fangen (= catch) capture as if by hunting, snaring, or trapping I caught a rabbit in the trap today bring about the capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit This nucleus has captured the slow-moving neutrons The star captured a comet (= seize) take possession of by force, as after an invasion the invaders seized the land and property of the inhabitants The army seized the town The militia captured the castle any process in which an atomic or nuclear system acquires an additional particle the removal of an opponent's piece from the chess board Fang, Festnahme, Gefangennahme, Erfassung the act of taking of a person by force

Übersetzungen capture Übersetzung

Wie übersetze ich capture aus Englisch?

Synonyme capture Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu capture?

Konjugation capture Konjugation

Wie konjugiert man capture in Englisch?

capture · Verb

Sätze capture Beispielsätze

Wie benutze ich capture in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time.
Wir wollen die Einzigartigkeit aller Sprachen festhalten. Und auch deren Entwicklung im Lauf der Zeit festhalten.
We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time.
Wir wollen die Einzigartigkeit aller Sprachen festhalten. Und auch deren Entwicklung im Lauf der Zeit festhalten.
To be honest, we came to capture you.
Ehrlich gesagt sind wir gekommen, um Sie gefangen zu nehmen.
Cameras don't tend to capture reality.
Kameras pflegen nicht die Wirklichkeit einzufangen.
This is the way they capture elephants alive.
Auf diese Weise fangen sie lebende Elefanten.
The capture of baby elephants is horribly cruel and traumatic to both the mothers, their calves and the herds that are left behind.
Das Fangen von Elefantenjungen ist nicht nur für die Muttertiere, sondern auch für die Kälber und die zurückbleibende Herde schrecklich grausam und traumatisch.

Filmuntertitel

Capture the enemy of the empire's people!
Fasst den Feind unseres Imperiums!
If you oppose the capture of a witch, you must be a witch yourself.
Stellt man sich der Verhaftung einer Hexe entgegen, muss man selbst eine sein.
The government has offered 20,000 for his capture alive or dead.
Die Regierung hat 20.000 auf seinen Kopf ausgesetzt -tot oder lebendig.
Oh, if I could only capture Diavolo.
Ich wünschte, ich könnte diesen Diavolo schnappen.
There's a reward of 20.000 lire offered for the capture of Diavolo.
Es gibt eine Belohnung von 20.000 Lire für die Ergreifung von Diavolo.
All we've got to do is to capture Diavolo and we've got another fortune right in the palm of our hands.
Wir müssen einfach nur Diavolo schnappen und wir haben wieder ein Vermögen in unseren Händen.
The reward for your capture, Mr. Diavolo.
Die Belohnung für Ihre Ergreifung, Mr. Diavolo.
If we can capture him alive.
Wir fangen ihn ein.
We'll capture every one of the beggars.
Der wird sich noch umgucken.
You couldn't capture him.
Lhr fangt ihn nicht.
Heaven help the Yankees if they capture you.
Ich bedaure die Yankees, wenn sie dich erwischen.
Reporting capture of your B-2 scouting party, sir.
Ich melde die Gefangennahme der Patrouille B-2, Sir.
The Jaconis want to capture us alive.
Die Jaconis wollen uns lebend fangen.
Would you go in and capture them and put them back in their crate?
Pinguine?

Nachrichten und Publizistik

Whatever other goals lay behind the Iraq war, the Bush Administration seems keen to line the pockets of its cronies and to capture increased control over Middle East oil and pipeline routes.
Ungeachtet der sonstigen im Irakkrieg verfolgten Ziele scheint die Bush-Administration jedenfalls fest entschlossen, die Taschen ihrer Günstlinge prall zu füllen und gleichzeitig die Kontrolle über Ölvorräte und Pipelines im Mittleren Osten zu verstärken.
In 2006, the capture of Somalia's capital, Mogadishu, by the Islamic Courts raised the specter of a jihadist state.
Im Jahre 2006 ließ die Einnahme der somalischen Hauptstadt Mogadischu durch die Union der Islamischen Gerichtshöfe das Schreckgespenst eines Gottesstaates aufkommen.
In 2007, many people wrote off his campaign, but he had the skills to resurrect it and capture the Republican nomination.
Im Jahr 2007 hatten viele Menschen seinen Wahlkampf bereits abgeschrieben, doch es gelang ihm, das Ruder herumzureißen und die republikanische Kandidatur zu gewinnen.
Low-carbon electricity can be produced by solar, nuclear, and wind energy, or by coal-burning power plants that capture and store their CO2 emissions.
Eine kohlenstoffarme Stromproduktion ist möglich mit Solar-, Atom- und Windenergie oder durch Kohlekraftwerke, bei denen die CO2-Emissionen aufgefangen und gespeichert werden.
Finally, the price index used by the Census Bureau fails to capture the important contributions of new products and product improvements to Americans' standard of living.
Schließlich werden in dem vom Census Bureau verwendeten Preisindex die bedeutenden Beiträge neuer Produkte und anderer Produktverbesserungen zum Lebensstandard der Amerikaner nicht erfasst.
Either technology will depend on a national electricity grid that uses low-emission forms of power generation, such as wind, solar, nuclear, or coal-fired plants that capture and store the carbon-dioxide emissions.
Beide Technologien erfordern ein landesweites Stromnetz, das emissionsarme Formen der Stromerzeugung einsetzt: Wind, Solarenergie, Atomkraft oder Kohlekraftwerke, in denen CO2-Emissionen abgeschieden und gespeichert werden.
But official measures of GDP may grossly overstate growth in the economy as they don't capture the fact that business sentiment among small firms is abysmal and their output is still falling sharply.
Doch könnten die offiziellen BIP-Messungen das Wachstum der Wirtschaft extrem übertreiben, da sie die Tatsache außer Acht lassen, dass die Wirtschaftsstimmung in kleinen Firmen katastrophal ist und ihre Produktion immer noch steil fällt.
It was the first post-Cold War party to capture Thais' collective imagination.
Sie war die erste Partei nach dem Kalten Krieg, der es gelang, die kollektive Vorstellungskraft der Thais zu fesseln.
The only question is which national currency will capture the role.
Die einzige Frage wäre also, welche nationale Währung die Rolle erobert.
This required the use of torture to identify and locate the leaders, followed by their capture or assassination.
Dies erforderte den Einsatz von Folter, um die FLN-Führer zu identifizieren und aufzuspüren, gefolgt von ihrer Ergreifung oder Ermordung.
US President Barack Obama did capture global attention with his Prague speech in 2009, which made a compelling case for a nuclear weapon-free world.
US-Präsident Barack Obama hat 2009 mit seiner Prager Rede, in der er sich entschieden für eine atomwaffenfreie Welt aussprach, globale Aufmerksamkeit erlangt.
The resolution invited member states to develop additional measures that better capture the goal of happiness.
Die Mitgliedsstaaten werden durch die Resolution ermutigt, Messgrößen zu entwickeln, die das Ziel des Glücks besser abbilden.
There is strong evidence, however, that it would not cost the world huge amounts to undertake large-scale carbon capture and storage.
Vieles deutet allerdings darauf hin, dass die Abscheidung und Lagerung von Kohlendioxid der Welt keine Riesensummen kosten würde.
So will the changeover of power plants to carbon capture and storage.
Ebenso die Umrüstung von Kraftwerken für die Abscheidung und Lagerung von Kohlendioxid.

Suchen Sie vielleicht...?