Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

taking Englisch

Bedeutung taking Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch taking?

taking

(= pickings) the act of someone who picks up or takes something the pickings were easy clothing could be had for the taking (= fetching, winning) very attractive; capturing interest a fetching new hairstyle something inexpressibly taking in his manner a winning personality

Übersetzungen taking Übersetzung

Wie übersetze ich taking aus Englisch?

Synonyme taking Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu taking?

Sätze taking Beispielsätze

Wie benutze ich taking in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The student decided to abridge his paper by taking out unnecessary details.
Der Schüler entschloss sich dazu, seine Hausarbeit zu kürzen, indem er alle unnötigen Details strich.
Time probably didn't permit the taking of a pretty picture with vivid colours.
Wahrscheinlich hat es die Zeit nicht erlaubt, ein schönes Foto in lebhaften Farben zu machen.
I don't like it as much as taking care of children.
Das gefällt mir nicht so gut wie auf die Kinder aufzupassen.
I'll be taking the car.
Ich werde das Auto nehmen.
I'm taking a walk in a park.
Ich gehe in einem Park spazieren.
What subjects are you taking at school?
Welche Fächer hast du in der Schule?
Instead of taking a rest, he worked much harder than usual.
Statt sich Erholung zu gönnen, arbeitete er noch viel eifriger als sonst.
Our plans are taking shape.
Unsere Pläne nehmen Form an.
Our plans are taking shape.
Unsere Pläne nehmen Gestalt an.
Our plans for the summer are taking shape.
Unsere Pläne für den Sommer nehmen Gestalt an.
Are you taking any medicine regularly?
Nimmst du regelmäßig Medikamente?
I'm taking an exam in January.
Im Januar habe ich eine Prüfung.
How about taking a rest?
Was sagst du zu einer Pause?
He studied hard, hardly taking time out for lunch.
Er studierte hart und nahm sich kaum Zeit für die Mahlzeit.

Filmuntertitel

Your circumcised pal is taking 5 elders to see the Emperor.
Dein beschnittener Freund begleitet 6 Bachagas nach Paris.
Then, why aren't French taking Arab names here?
Warum arabisieren die Franzosen hier nicht ihre Namen?
Hey, I'm taking Teej to school.
Ich bringe Teej zur Schule.
But I think it's important to understand that they are taking advantage of your good hearts.
Es muss Ihnen klar sein, dass diese Leute Ihre Gutherzigkeit ausnutzen.
You are not taking the kids to Philly.
Du fährst mit den Kindern nicht dorthin.
Are they planning to try for the upper hand by swooping in and taking Ivan away?
Wollen sie siegen, indem sie Ivan von uns nehmen?
I'm taking full responsibility for the deaths of my men.
Ich werde auf meine Art Verantwortung übernehmen, weil ich Untergesetzte habe sterben lassen.
Just like you said, the Blessed do exist, but I'm really not sure if we should be taking them on.
Wie du gesagt hast: Die Seligen existieren. Aber ich weiß nicht, ob wir sie bekämpfen sollen.
I'm taking the long way home, but they're still tailing us.
Ich fahre einen Umweg, aber sie sind trotzdem hinter uns her.
Ms. Davenport, taking the leap from the monster we see before our eyes to the Blessed, who have ruled this world from the shadows for centuries, isn't that a bit of a stretch?
Miss Davenport, das Monster vor unseren Augen soll einer der Seligen sein, die die Welt regieren? Ist das nicht zu weit hergeholt?
Where are you taking me?
Wo bringt ihr mich hin, ihr Ärsche?
You're the one who is taking good care of the poppy field?
Kümmerst du dich nicht um meine Mohnplantage?
I can do much more than just taking care of the fields.
Ich kann mehr, als mich nur um die Plantage kümmern.
We're taking you to Washington, D.C.
Wir bringen Sie nach Washington, D.C.

Nachrichten und Publizistik

The good news is that, following President Hu Jintao's recent visit to Washington, both America and China have been taking positive steps to resolve their differences over the bilateral current-account balance.
Die gute Nachricht lautet, dass sowohl Amerika als auch China im Anschluss an den jüngsten Washington-Besuch von Präsident Hu Jintao positive Schritte unternommen haben, um ihre Differenzen hinsichtlich der bilateralen Leistungsbilanz zu beseitigen.
Taking on nuclear risk is not a necessity; it is a deliberate political choice.
Man muss das atomare Risiko nicht eingehen, sondern dies ist offensichtlich politisch gewollt.
Spain is taking global leadership in combating hunger by inviting world leaders to Madrid in late January to move beyond words to action.
Spanien übernimmt nun die globale Vorreiterrolle bei der Bekämpfung des Hungers. Für Ende Januar hat man Spitzenpolitiker aus der ganzen Welt nach Madrid geladen, wo man über schöne Worte hinaus konkrete Maßnahmen ergreifen will.
Fortunately, some US lawmakers are taking a strong interest in this approach.
Glücklicherweise interessieren sich einige amerikanische Abgeordnete stark für diesen Ansatz.
In practice, Israel has been taking other measures to secure its future.
In der Praxis ergreift Israel andere Maßnahmen, um seine Zukunft zu sichern.
In some countries, including the United States, there are major political obstacles to taking even modest steps.
In manchen Ländern, einschließlich der USA, gilt es erhebliche politische Hürden zu überwinden, um selbst bescheidene Schritte in die Wege zu leiten.
On October 24, people in nearly every country will be taking action to raise awareness of the need for an international treaty to bring our atmosphere back to 350 ppm of CO2.
Am 24. Oktober werden Menschen in fast allen Ländern zur Tat schreiten, um das Bewusstsein für die Notwendigkeit eines internationalen Vertrages zu schärfen, in dem festgelegt wird, den CO2-Gehalt unserer Atmosphäre wieder unter 350 ppm zu bringen.
But it's worth taking a closer look at the premise that banning things is the smartest way to tackle global warming.
Doch es lohnt sich, einen genaueren Blick auf die Prämisse zu werfen, dass Dinge zu verbieten die intelligenteste Methode zur Bekämpfung der globalen Erwärmung ist.
The European Central Bank is taking a similarly indirect approach.
Die Europäische Zentralbank verfolgt einen ähnlich indirekten Ansatz.
During the early stages of the crisis, Germany, which had bet heavily on Russia's modernization, was averse to taking any consequential action.
Zu Anfang der Krise hatte sich Deutschland, das mit großem Einsatz auf die russische Modernisierung gesetzt hatte, gegen konsequentes Handeln gesträubt.
On the one hand, the Court's actions often have political consequences: however well-founded, accusing the leader of a rebel army may be seen as taking sides in a conflict.
Einerseits haben die Maßnahmen des Gerichts oftmals politische Folgen: Eine - auch noch so begründete - Anklage gegen den Führer einer Rebellenarmee könnte als Parteinahme in einem Konflikt gesehen werden.
A decade ago, fewer than 10,000 people were taking the new generation of antiretroviral drugs that suppress the disease and offer the promise of a normal life.
Vor zehn Jahren nahmen weniger als 10 000 Menschen die antiretroviralen Medikamente der neuen Generation ein, die die Krankheit unterdrücken und Hoffnung auf ein normales Leben verheißen.
If real estate prices were to fall dramatically, a chain reaction could occur, taking down big and small investors alike, and over time causing wide suffering to ordinary Africans.
Wenn die Immobilienpreise dramatisch fielen, könnte eine Kettenreaktion stattfinden, die große und kleine Investoren gleichermaßen zu Fall bringen und mit der Zeit zu allgemeinem Leid unter einfachen Afrikanern führen würde.
Taking the lectures seriously - even adopting tight budget frameworks - can be counterproductive.
Diese Vorträge ernst zu nehmen - und gar einen engen Haushaltsrahmen zu verabschieden - kann kontraproduktiv sein.

Suchen Sie vielleicht...?