Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zugreifen Deutsch

Übersetzungen zugreifen ins Englische

Wie sagt man zugreifen auf Englisch?

Sätze zugreifen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zugreifen nach Englisch?

Einfache Sätze

Wie kann ich auf den Drucker zugreifen?
How can I access the printer?
Während einer Videosequenz kann man nicht auf das Menü zugreifen.
You can't open the menu while you're in a cutscene.

Filmuntertitel

Ja, wenn sie mich mit ihm sehen, werden sie zugreifen.
Yes, they will try and grab me as I leave your house with him.
Du musst nur zugreifen.
All you gotta do is grab.
Darf ich zugreifen?
May I?
Ich wollte zugreifen, aber es war, als ob Glas zwischen uns wäre.
I wanted to answer and grab him, but I couldn't. It was as though we were separated by glass, and then. before my eyes, he sank into the depths.
Oh Mike, ich sollte zugreifen, bevor es eine andere tut.
Oh, Mike, I think I better grab you before somebody else does.
Diese Tage, die wir hier erleben, an denen wir durch diese Korridore gehen, fast Hand in Hand, aber ohne uns jemals zu nähern, ohne uns die Finger entgegenzustrecken, die zugreifen sollten, diese Münder, die zubeißen sollten.
These days here side by side, walking along these corridors with measured steps, at arm's length, never closer, never reaching out with fingers or lips. Be quiet.
Ich kann da nicht so auf eine Theorie hin zugreifen.
I can't access a theory that easily.
Manche Mädchen würden sofort zugreifen!
I know girls who would jump at it.
Auch wenn es der Falsche ist. Du solltest zugreifen.
Even if the wrong man comes along, you'd better grab him.
Es steht fest, das schon mehrmals versucht wurde, die Erde an zugreifen.
I think they've been gathering in preparation for their attack.
Hier muss man zugreifen.
We must take her!
Sie dürfen ruhig zugreifen, halten Sie nichts zurück.
If you want it, she's yours.
Hey, da würde man gern mal zugreifen, was?
Hey, how'd you like to tear off a piece of that, eh? Boy, if I had a chance, I'd bang her brains out.
Sollen wir zugreifen?
Shall we move in?

Nachrichten und Publizistik

Alle Staaten, die sich an ihre Verpflichtungen zur Überwachung von Kernmaterial halten, könnten zu Marktpreisen darauf zugreifen.
It would be accessible at market prices to all states in compliance with their nuclear safeguards obligations.
Institutionelle Reformen bedeuten, dass die Regierung nicht mehr so unauffällig wie früher auf öffentliche Mittel zugreifen kann.
Institutional reforms meant the government could no longer use public resources with the same discretion as before.
Wenn eine anständige Kreditkultur geschaffen werden kann, können die Menschen heute auf das Einkommen von morgen zugreifen.
If a decent credit culture can be created, people can have access to tomorrow's income today.
Bestimmte Teile ihrer Volkswirtschaften wie Exportenklaven, Hochfinanz und Hypermärkte verzeichnen erhebliche Produktivitätszunahmen, indem sie Verknüpfungen zu den globalen Märkten herstellen und auf Spitzentechnologien zugreifen.
Certain parts of their economies, such as export enclaves, high finance, and hyper-stores, have experienced substantial increases in productivity by linking up with global markets and accessing frontier technologies.
Mitten in der Aufregung über elektronische Abhörpraktiken ist die Vorstellung, dass jeder Einzelne darüber entscheiden sollte, wer auf seine persönlichen Daten zugreifen kann, besonders verlockend.
Amid the current furor over electronic eavesdropping, the notion that individuals should decide who can access their personal data is particularly appealing.
Doch können besseres Saatgut und neue Technologien das Leben der Bauernfamilien erst verändern, wenn diese auch darauf zugreifen können.
Tetap saja, bibit yang lebih baik atau teknologi baru tidak dapat mengubah hidup keluarga petani sampai teknologi ini dapat mereka miliki dan gunakan.
Auch die NATO-Mitglieder selbst können flexibler auf die gemeinsamen Aktivposten der Allianz zugreifen.
NATO members themselves also have much more flexibility to draw on NATO's collective assets.
Spanien hat dieselben Haushalts- und Strukturprobleme wie vor dem Programm, aber kann nun auf einen externen Kreditgeber der letzten Instanz zugreifen.
Spain has the same fiscal and structural problems that it had prior to the OMT program's launch, but now it has an external lender of last resort.
Ronald Reagan delegierte extrem, was funktionierte, solange er auf ein kompetentes Team zugreifen konnte, aber katastrophale Folgen hatte, als Donald Regan, John Poindexter und Oliver North übernahmen.
Ronald Reagan practiced extreme delegation, which worked when he had an able team in place, but turned into a disaster when Donald Regan, John Poindexter, and Oliver North took over.
In gleicher Weise hat das Cloud-Computing begonnen, die Weise, in der Inhalte übermittelt werden und Lehrer und Schüler darauf zugreifen, zu revolutionieren.
Likewise, cloud computing is already starting to revolutionize the way content is delivered and accessed both by teachers and students.
Wenn Banken Kredite vergeben, bilden sie Einlagen für die Schuldner, die dann darauf zugreifen, um Käufe zu tätigen.
When banks make loans, they create deposits for borrowers, who draw on these funds to make purchases.
Die Banken können immer noch auf die Geldmärkte zugreifen, ihren kurzfristigen Finanzbedarf decken und auf die Unterstützung der Zentralbank bauen.
The banks can still access money markets, cover their short-term financing needs, and count on the central bank for support.
Wenn es soweit ist, muss die Fed den Zinssatz, den sie für Überschussreserven zahlt, erhöhen, um das Maß zu begrenzen, in dem die Banken für zusätzliche Kredite und Einlagen auf diese Reserven zugreifen können.
The Fed will then need to raise the interest rate that it pays on excess reserves to limit the extent to which the commercial banks can draw down those reserves to create additional lending and deposits.

Suchen Sie vielleicht...?