Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

inflict Englisch

Bedeutung inflict Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch inflict?
In einfachem Englisch erklärt

inflict

If you inflict something on someone, you cause an unpleasant situation for them.

inflict

verhängen, zufügen (= visit, impose) impose something unpleasant The principal visited his rage on the students

Übersetzungen inflict Übersetzung

Wie übersetze ich inflict aus Englisch?

Synonyme inflict Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu inflict?

Konjugation inflict Konjugation

Wie konjugiert man inflict in Englisch?

inflict · Verb

Sätze inflict Beispielsätze

Wie benutze ich inflict in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

You should not inflict any injury on others on any account.
Du solltest auf gar keinen Fall jemandem Schaden zufügen.
You should not inflict any injury on others on any account.
Du solltest auf keinen Fall jemanden verletzen.
Beavers rarely inflict damage on people.
Biber fügen dem Menschen selten Schaden zu.

Filmuntertitel

Even a supernatural being would have to take on material form. in order to inflict such serious injuries.
Selbst ein übernatürliches Wesen muss eine materielle Form annehmen, um solch schwere Verletzungen zu verursachen.
The more pain you inflict, the more pleasure you get.
Je mehr sie leiden, desto mehr Spaß haben Sie.
You're nothing but an irresponsible drunk driving around the streets with the power to inflict death and injury on innocent people.
Sie sind nichts als ein verantwortungsloser Säufer, der herumfährt und die Macht hat, unschuldigen Menschen Tod und verletzungen zuzufügen.
Now, if such a knife were to slip, might it not inflict a cut that would bleed profusely?
Die Spitze und die Schneide sind scharf. Es könnte abrutschen.
No reason to inflict that on me.
Kein Grund, mich damit zu quälen.
The object of war is to inflict maximum damage on the enemy, destroy his ability to resist.
Der Sinn des Krieges ist, dem Feind größtmöglichen Schaden zuzufügen, seinen Widerstand zu brechen.
And to put it simply the Bedford can inflict more damage in 10 minutes than the entire United States Navy caused in World War ll.
Um es einfach zu machen: Die Bedford kann in zehn Minuten mehr Schaden anrichten. als die gesamte US Marine im Zweiten Weltkrieg.
I assure you, I'll not inflict myself on you further.
Ich werde Sie nicht weiter belästigen.
It was a great outpouring of the spirit. and I'll not inflict myself on you any further.
Und der Heilige Geist ergoss sich über uns. und jetzt werde ich Sie nicht weiter belästigen.
I assure you, I will not inflict myself on you any further.
Ich versichere Ihnen, ich werde Sie nicht weiter belästigen.
Won't inflict myself on you any further.
Ich werde Sie nicht weiter belästigen.
Who knows, Jim? I know the amount of pain the creature can inflict upon him.
Ich weiß, welche Schmerzen ihm das Wesen zufügen kann.
I do not inflict it.
Bei dir muss man kein schweres Geschütz auffahren.
Cos I know you are a man. And I respect you. I ask you not to inflict this shame upon the own.
Ich bitte dich, unserer Stadt die Blamage zu ersparen.

Nachrichten und Publizistik

In the medium term, once growth revives, debt can be paid down and the financial sector curbed so that it does not inflict another crisis on the world.
Sobald mittelfristig das Wachstum wieder einsetzt, können die Schulden zurückgezahlt und der Finanzsektor gezügelt werden, damit er die Welt nicht mit einer weiteren Krise überzieht.
In fact, Hamas made similar attempts to attack the Dimona complex in 2012, as did Iraq in 1991, with the aim of releasing the site's contents to inflict radiological damage on Israel's population.
Bereits 2012 unternahm die Hamas ähnliche Angriffsversuche auf die Dimona-Anlage, ebenso wie der Irak im Jahr 1991. Das Ziel bestand darin, der israelischen Bevölkerung durch die Freisetzung des Reaktorinhalts Strahlenschäden zuzufügen.
As a result, the goal of a facial slap is not to inflict physical pain, but to induce surprise and humiliation.
So besteht dann das Ziel einer Ohrfeige nicht im Zufügen von physischem Schmerz, sondern im Herbeiführen von Verwirrung und Demütigung.
The unspeakable human suffering that they inflict is the same whatever flag they may bear.
Sie bringen unsägliches Leid, egal welche Flagge sie tragen.
In other words, a revolution in Saudi Arabia or a blockade of the Strait of Hormuz could still inflict damage on the US and its allies.
Anders ausgedrückt: Eine Revolution in Saudi-Arabien oder eine Blockade der Straße von Hormus könnte den USA und ihren Verbündeten nach wie vor Schaden zufügen.
NEW YORK - Acts of terror can inflict terrible damage.
NEW YORK - Terrorakte können schrecklichen Schaden anrichten.
Instead, the euro achieved what it was meant to achieve: the crisis was contained, because it could not inflict damage on foreign-exchange markets within the euro area.
Vielmehr erreichte der Euro, was er erreichen sollte: Die Krise wurde eingedämmt, weil sie auf den Devisenmärkten der Eurozone keine Schäden anrichten konnte.
To aim an anti-dumping measure against an Asian manufacturer may inflict most of the damage on a European producer.
Eine Anti-Dumping-Maßnahme gegen einen Hersteller aus Asien könnte dem europäischen Produzenten den größten Schaden zufügen.
In reality, what they don't like is competition itself, and they fight it by deploying an instrument that can inflict even greater damage on themselves.
In Wahrheit haben sie ein Problem mit dem Wettbewerb an sich und diesen bekämpfen sie mit einem Instrument, das ihnen selbst noch größeren Schaden zufügen kann.
Assad and his cohorts are encouraged by the world's failure to respond effectively to their brutal suppression of the revolt in Homs, and have proceeded to inflict vicious punishment on its survivors as a warning to opponents elsewhere.
Assad und seine Riege fühlen sich dadurch bestärkt, dass die Welt nicht in der Lage war, effektiv auf die brutale Unterdrückung der Revolten von Homs zu reagieren, und haben zur Abschreckung drakonische Strafen über die Überlebenden verhängt.
On the contrary, the longer Greenspan plays down America's dangerous macroeconomic imbalances with happy talk, the more damage they will ultimately inflict on the global economy.
Im Gegenteil: Je länger Greenspan Amerikas gefährliche makrökonomische Ungleichgewichte mit fröhlichem Gerede verharmlost, desto mehr werden sie der Weltwirtschaft ultimativ schaden.
But Western nations are in a weak position to make this response, because they inflict so much unnecessary suffering on animals.
Allerdings befinden sich die westlichen Länder mit diesem Argument in einer schwachen Position, weil Tieren auch in diesen Ländern so viel unnötiges Leid zugefügt wird.
The most startling revelation in the report, however, is the staggering number of fish on which humans inflict these deaths.
Die alarmierendste Enthüllung in diesem Bericht ist aber die atemberaubende Zahl von Fischen, die wir Menschen auf diese Art töten.
Its troops were on the road to Cairo, threatening to inflict a major defeat on Egypt.
Israelische Truppen waren auf dem Weg nach Kairo und drohten Ägypten eine schwere Niederlage zuzufügen.

Suchen Sie vielleicht...?