Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

course Englisch

Bedeutung course Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch course?
In einfachem Englisch erklärt

course

In school, a course is a class in a specific subject. The science course was very difficult. A course is the path that something follows in space or in time. During the course of the evening, things went from bad to worse. The economy grew quickly over the course of the next few years. In the course of testing the drug, they found new uses for it. One teacher can completely change the course of your life. We'll have to let the disease take its course. It is important that we decide now on the future course for the company. The wind kept blowing the boat off course. The course of the river has changed over time. For a meal, a course is one part of a meal such as dessert. We usually do not eat a meal with nine courses. Some games are played on a course. The game of golf is played on a golf course.

course

If something courses, it runs or flows through something. Blood courses through the veins and arteries in our bodies. The oil coursed through the engine.

course

Unterricht, Kurs (= class) education imparted in a series of lessons or meetings he took a course in basket weaving flirting is not unknown in college classes (= line) a connected series of events or actions or developments the government took a firm course historians can only point out those lines for which evidence is available Lauf (= trend) general line of orientation the river takes a southern course the northeastern trend of the coast (= course of action) a mode of action if you persist in that course you will surely fail once a nation is embarked on a course of action it becomes extremely difficult for any retraction to take place Weg (= path, track) a line or route along which something travels or moves the hurricane demolished houses in its path the track of an animal the course of the river selbstverständlich, natürlich, sicher (= naturally) as might be expected naturally, the lawyer sent us a huge bill facility consisting of a circumscribed area of land or water laid out for a sport the course had only nine holes the course was less than a mile (construction) a layer of masonry a course of bricks Gang part of a meal served at one time she prepared a three course meal hunt with hounds He often courses hares move swiftly through or over ships coursing the Atlantic fließen (= flow, feed) move along, of liquids Water flowed into the cave the Missouri feeds into the Mississippi Klasse (= class) a body of students who are taught together early morning classes are always sleepy

Übersetzungen course Übersetzung

Wie übersetze ich course aus Englisch?

Synonyme course Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu course?

Konjugation course Konjugation

Wie konjugiert man course in Englisch?

course · Verb

Sätze course Beispielsätze

Wie benutze ich course in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

It would of course be cheaper for you to sleep at our place.
Es würde dich allerdings weniger kosten, wenn du bei uns übernachten würdest.
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
In keinem anderen Lande außer England, so ist gesagt worden, kann man vier Jahreszeiten im Laufe eines einzigen Tags erleben.
Of course you can take it if you want.
Natürlich kannst du es nehmen, wenn du es willst.
Of course there should be local hospitals.
Natürlich sollte es lokale Krankenhäuser geben.
Yes, of course.
Ja, natürlich.
Yes, of course.
Ja klar.
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
Natürlich ist es schwierig, Zugang zum Premierminister zu gewinnen.
The magnets, of course, have a magnetic field around them.
Natürlich haben die Magnete ein Magnetfeld um sich herum.
Of course I will go.
Na klar, werde ich gehen.
Of course, I will be at the party.
Natürlich werde ich zur Party gehen.
Of course our lifestyle is different from America.
Natürlich unterscheidet sich unser Lebensstil vom US-amerikanischen.
Of course, you may.
Natürlich darfst du.
I am against the war, of course.
Ich bin natürlich gegen den Krieg.
Of course, I'm young, and politics is conducted by grown-ups.
Natürlich, ich bin jung und Politik wird von Erwachsenen betrieben.

Filmuntertitel

Of course, I don't think that it is possible to get rid of all of that.
Ich weiB. Ich glaube auch nicht, dass man alles umkrempeln kann.
I studied astronomy and mathematics and physics of course.
Ich war ein Astronomie Student, und studierte natürlich auch Mathematik und Physik.
Of course. Well, she's more than my servant.
Sie ist mehr als meine Dienerin.
Of course I do.
Doch. Dann heirate.
Of course. They don't know what that is.
Normal, bei ihnen gibt es so etwas nicht.
Of course.
Klar kommst du mit.
Of course you can play cop, but you can't kill anyone.
Ja. Natürlich kannst du Gendarm sein. Aber deswegen darfst du noch lange niemand töten, klar?
You'll see the kids at least. - Of course.
Wirst du die Kinder besuchen?
Of course. They might not dare come out, but I'm here.
Sie zeigen sich zwar nicht, aber ich bin da!
Of course.
Ach ja, stimmt.
No weapons, and of course you can't. vote!
Keine Waffen. Und natürlich, darfst du nicht wählen.
Of course it was.
Doch.
Of course you'd take her side.
Natürlich verteidigst du sie.
Of course not.
Nein.

Nachrichten und Publizistik

One answer, of course, is a complete collapse of the US dollar.
Eine Möglichkeit wäre natürlich der totale Zusammenbruch des US-Dollars.
Of course, such considerations might have little influence on prices.
Natürlich haben derartige Überlegungen möglicherweise wenig Einfluss auf die Goldpreise.
Of course, the fall of the house of Lehman Brothers has nothing to do with the fall of the Berlin Wall.
Der Niedergang der Investmentbank Lehman Brothers hat natürlich nichts mit dem Fall der Berliner Mauer zu tun.
Of course, there are obvious differences between 1989 and now.
Natürlich gibt es deutliche Unterschiede zwischen 1989 und heute.
Of course, the various components of debt differ considerably in their character and sources of financing - and thus in their sustainability.
Selbstverständlich unterscheiden sich die verschiedenen Schuldenkomponenten erheblich in ihrem Charakter und ihren Finanzierungsquellen - und somit in ihrer Tragfähigkeit.
Of course, the NPT has repeatedly been violated or circumvented by states that never subscribed to it.
Freilich wurde dieser Vertrag mehrfach durchbrochen oder von Staaten unterlaufen, die ihm niemals beigetreten sind.
Indeed, during the past 20 years, they actually cut aid for agriculture programs, and only now are reversing course.
In Wirklichkeit wurde die Hilfe für landwirtschaftliche Programme in den letzten 20 Jahren gekürzt und erst jetzt erfolgt ein Kurswechsel.
The truth, of course, is that aid is more stable than tax revenues in poor countries.
Die Wahrheit ist natürlich, dass Hilfsgelder für arme Ländern verlässlicher sind als ihr Steueraufkommen.
It is, of course, in times of economic downturn that countries worry most about their credit rating, so the IMF stance is particularly unhelpful.
Es ist nur natürlich, wenn Länder in Zeiten der wirtschaftlichen Rezession sich vor allem um ihre Kreditwürdigkeit kümmern. Daher ist die Auffassung des IWF hier besonders wenig hilfreich.
Europe, of course, has no significant centralized tax authority, so this key automatic stabilizer is essentially absent.
Europa verfügt über keine zentrale Steuerbehörde, weswegen dieser entscheidende automatische Stabilisator im Wesentlichen fehlt.
Of course, individual developing countries may be spared.
Selbstverständlich können einzelne Entwicklungsländer davon ausgenommen bleiben.
Of course, most of us don't need to be conditioned to feel repulsed by rape or torture.
Die meisten von uns müssen natürlich nicht konditioniert werden, um mit Abscheu auf Vergewaltigung oder Folter zu reagieren.
These are, of course, hypothetical questions.
Diese Überlegungen sind natürlich hypothetischer Natur.
And, of course, being General Secretary carries no constitutional term limit.
Und natürlich ist das Amt des Generalsekretärs nicht an eine verfassungsmäßige Beschränkung der Amtszeit gebunden.

Suchen Sie vielleicht...?