Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

direction Englisch

Bedeutung direction Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch direction?
In einfachem Englisch erklärt

direction

A direction is a way to move or point. "Where is the post office?" "I think it's that direction." Which direction is north? We were walking up Queen St. when she suddenly turned and starting walking in the opposite direction. Directions are steps that tell you what to do or how to do something. Your doctors directions are to take two of these with water before eating. Direction is control or management. The company is now under the direction of new owners.

direction

(= way) a line leading to a place or point he looked the other direction didn't know the way home the spatial relation between something and the course along which it points or moves he checked the direction and velocity of the wind Richtung a general course along which something has a tendency to develop I couldn't follow the direction of his thoughts his ideals determined the direction of his career they proposed a new direction for the firm something that provides direction or advice as to a decision or course of action Verwaltung, Führung, Handhabung, Leitung, Regie, Management (= management) the act of managing something he was given overall management of the program is the direction of the economy a function of government? a message describing how something is to be done he gave directions faster than she could follow them the act of setting and holding a course a new council was installed under the direction of the king (= charge) a formal statement of a command or injunction to do something the judge's charge to the jury (= focus, focusing, focussing) the concentration of attention or energy on something the focus of activity shifted to molecular biology he had no direction in his life

Übersetzungen direction Übersetzung

Wie übersetze ich direction aus Englisch?

Synonyme direction Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu direction?

Sätze direction Beispielsätze

Wie benutze ich direction in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

You have no sense of direction.
Du hast kein Orientierungsvermögen.
By mistake I boarded a train going in the opposite direction.
Versehentlich bestieg ich einen Zug, der in die Gegenrichtung fuhr.
He lost his sense of direction in the dark woods.
Er verlor seinen Orientierungssinn im dunklen Wald.
There is no access to the building from this direction.
Aus dieser Richtung gibt es keinen Zugang zum Gebäude.
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.
Ich finde, es kommt in der Welt nicht so sehr darauf an, wo wir stehen, sondern in welche Richtung wir uns begeben.
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.
Es ist bei diesem Experiment von großer Bedeutung, das Partikel M in horizontaler Richtung zu beschleunigen.
You have a sharp sense of direction.
Du hast einen guten Orientierungssinn.
The army was advancing in the wrong direction.
Die Armee ging in der falschen Richtung vor.
It seems that our sense of direction is not always reliable.
Es scheint, dass unser Orientierungssinn nicht immer zuverlässig ist.
We hurried in the direction of the fire.
Wir eilten in Richtung des Feuers.
The typhoon moved in a westerly direction.
Der Taifun bewegte sich in westliche Richtung.
The thief ran away in the direction of the station.
Der Dieb flüchtete in Richtung Bahnhof.
The thief ran away in the direction of the station.
Der Dieb lief in Richtung Bahnhof davon.
I am going in the same direction. Come with me. I will take you there.
Ich gehe in die gleiche Richtung. Komm mit mir. Ich bringe dich dorthin.

Filmuntertitel

In the direction perpendicular to the disc the size was much smaller, of the order of 7,000 light years.
In vertikaler Richtung der Scheibe, war dieser Abstand kleiner, ungefähr 7.000 Lichtjahre.
They can do that in the same direction Or in the opposite direction.
Sie können das in gleicher Richtung machen, oder entgegengesetzt.
They can do that in the same direction Or in the opposite direction.
Sie können das in gleicher Richtung machen, oder entgegengesetzt.
We had to know exactly in which direction the instrument would be pointing.
Wir mussten genau wissen in welcher Direktion das Teleskop richtete.
The Blessed who abducted Ivan headed in the direction of the Savior tank plant, which also happens to be a company capable of creating a man-made virus?
Der Seligen-Typ, der Ivan entführte, begibt sich zum Rettungstankswerk, das zufälligerweise ein Virus herstellen kann?
He's able to change the temperature so drastically by aligning air molecules according to the direction of motion.
Er kann die Temperatur drastisch verändern, indem er die Luftmoleküle nach der Bewegungsrichtung ausrichtet.
For the photography I am grateful to Mr. Johan Ankerstjerne and to Mr. Richard Louw for the art direction.
Für die Fotografie bin ich Herrn Johan Ankerstjerne dankbar. Und für die künstlerische Leitung Herrn Richard Louw.
She points her ivory-handled revolver into the dark, in the direction of the noise she heard, and she shoots.
Ein Revolver mit Griff aus Elfenbein. Ungefähr dorthin, im Dunkeln. wo das Geräusch herkam, schießt sie.
Make him tell you which direction.
Er soll dir die Richtung zeigen.
And that's the direction in which he pointed.
Und zwar in diese Richtung.
Afraid we'll lose our direction.
Dann verirren wir uns.
I shall be riding often in the direction of Norwood, Miss Spenlow.
Es geht nichts über das einfache Leben auf dem Lande.
You heard the cries. and you ran in the direction from which they came.
Sie hörten die Schreie. und rannten in die Richtung, aus der sie kamen.
No, in the same direction.
Nein, in dieselbe Richtung.

Nachrichten und Publizistik

The Council would declare that further proliferation of nuclear weapons is a threat to peace, and that any country moving in that direction is subject to sanctions.
Der Sicherheitsrat würde erklären, dass die weitere Verbreitung von Atomwaffen eine Bedrohung für den Frieden darstellt und dass jedem Land, das sich in diese Richtung bewegt, Sanktionen auferlegt werden.
Instead, the European Union needs a new direction.
Die Europäische Union braucht stattdessen eine neue Richtung.
The recent debt deal is a move in the wrong direction.
Der jüngste Schuldendeal war ein Schritt in die falsche Richtung.
At the Millennium Assembly in 2000, the US promised to pursue reduction of global poverty, yet it has taken few steps in that direction.
Auf der Jahrtausendversammlung des Jahres 2000 versprachen die USA, gegen die weltweite Armut vorzugehen, aber sie haben bis heute kaum Schritte in diese Richtung unternommen.
Recent moves to ease monetary policy have been a step in the right direction; but, so far, they have not proved to be a game changer.
Die jüngsten Ansätze zur Erleichterung der Geldpolitik waren ein Schritt in die richtige Richtung, konnten aber bis jetzt noch nicht die Wende bringen.
But Europe should move more decisively in this direction.
Aber Europa sollte sich entschiedener in diese Richtung bewegen.
Setting standards and goals of human rights is a powerful signal that a country is pointing itself in the right direction.
Standards und Ziele für Menschenrechte sind ein wichtiger Hinweis darauf, dass sich ein Land in die richtige Richtung bewegt.
An absolute majority of citizens in each of the surveyed countries are convinced that their country is heading in the wrong direction.
Eine absolute Mehrheit der Bürger in jedem der befragten Länder ist überzeugt, dass sich ihr Land in die falsche Richtung bewegt.
Less than one in 10 Croats (whose country could be joining the EU in the near future) believes that their country is heading in the right direction.
Weniger als einer von zehn Kroaten (deren Land der EU in naher Zukunft beitreten könnte) glaubt, dass sich das Land in die richtige Richtung bewegt.
This has given new strength to those who want Turkey to develop in another direction, towards a more Islamic society instead of a modern secular state.
Das verlieh denjenigen neuen Auftrieb, denen die Entwicklung der Türkei in eine andere Richtung vorschwebt, nämlich hin zu einer eher islamisch geprägten Gesellschaft und weg von einem modernen säkularen Staat.
China, Vietnam, India: all three violated virtually every rule in the neoliberal guidebook, even as they moved in a more market-oriented direction.
Alle drei verletzten eigentlich jede Vorschrift der neoliberalen Doktrin auch dann noch, als sie sich verstärkt auf die Marktwirtschaft hin orientierten.
It is impossible to overestimate how significant a step Barack Obama's election is in this direction, but America's actions over the coming years will be the ultimate determinant of whether the power of America's model can be restored.
Man kann gar nicht überbewerten, welch wichtigen Schritt in diese Richtung die Wahl Barack Obamas darstellt. Letztlich jedoch wird Amerikas Handeln in den kommenden Jahren entscheiden, ob das amerikanische Modell zu alter Kraft zurückfindet.
If the world is going to shift in the direction of a new and more globally democratic system, other nations will need to meaningfully step forward to assume new responsibilities.
Wenn sich die Welt in Richtung eines neuen und globaleren demokratischen Systems wandeln soll, müssen andere Nationen in ernsthafter Weise neue Verantwortlichkeiten übernehmen.
These considerations suggest an obvious direction for the next iteration of the MDGs.
Diese Überlegungen deuten eine Richtung für die nächste Runde der MDGs an.

Suchen Sie vielleicht...?