Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

motion Englisch

Bedeutung motion Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch motion?
In einfachem Englisch erklärt

motion

A motion is a movement, often not a big movement. She made a small motion with her hand to get his attention. The light turned green and he put the car into motion.

motion

(= gesture) the use of movements (especially of the hands) to communicate familiar or prearranged signals Bewegung (= movement) a natural event that involves a change in the position or location of something (= movement, move, motility) a change of position that does not entail a change of location the reflex motion of his eyebrows revealed his surprise movement is a sign of life an impatient move of his hand gastrointestinal motility Bewegung a state of change they were in a state of steady motion Bewegung (= movement, move) the act of changing location from one place to another police controlled the motion of the crowd the movement of people from the farms to the cities his move put him directly in my path (= question) a formal proposal for action made to a deliberative assembly for discussion and vote he made a motion to adjourn she called for the question (= gesture) show, express or direct through movement He gestured his desire to leave (= apparent motion, movement) an optical illusion of motion produced by viewing a rapid succession of still pictures of a moving object the cinema relies on apparent motion the succession of flashing lights gave an illusion of movement

Übersetzungen motion Übersetzung

Wie übersetze ich motion aus Englisch?

Synonyme motion Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu motion?

Konjugation motion Konjugation

Wie konjugiert man motion in Englisch?

motion · Verb

Sätze motion Beispielsätze

Wie benutze ich motion in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

It was like watching a slow motion movie.
Es war wie ein Film in Zeitlupe.
They took a vote on the motion.
Sie stimmten über den Antrag ab.
I want to see the scene in slow motion.
Ich möchte die Szene in Zeitlupe sehen.
I want to see the scene in slow motion.
Ich möchte mir die Szene in Zeitlupe ansehen.
Are you in favor of this motion?
Bist du für diesen Antrag?
Are you in favor of this motion?
Sind Sie für diesen Antrag?
Are you in favor of this motion?
Seid ihr für diesen Antrag?
They showed the scene in slow motion.
Sie zeigten die Szene in Zeitlupe.
The bus was already in motion when he tried to board it.
Der Bus war bereits in Bewegung, als er versuchte einzusteigen.
Mary made a slight motion with her head.
Mary machte eine leichte Kopfbewegung.
Our planet, Earth, is always in motion.
Unser Planet, die Erde, ist immer in Bewegung.
There were 215 votes for the motion and 15 votes against it.
Es gab zweihundertfünfzehn Stimmen für und fünfzehn Stimmen gegen den Antrag.
The motion was carried unanimously.
Der Antrag wurde ohne Gegenstimmen angenommen.
The motion was approved unanimously.
Der Antrag wurde ohne Gegenstimmen angenommen.

Filmuntertitel

It'll also set the micro-drones operation back in motion.
Sie wird die Mikro-Dronen freisetzen.
He's able to change the temperature so drastically by aligning air molecules according to the direction of motion.
Er kann die Temperatur drastisch verändern, indem er die Luftmoleküle nach der Bewegungsrichtung ausrichtet.
I shall take the motion for dismissal under advisement until tomorrow and hear the state's arguments then.
Ich werde morgen über die Anträge der Verteidigung befinden, wenn ich die Anträge der Anklage gehört habe.
Oh, I second the motion.
Dafür bin ich auch.
I second the motion. Aye.
Und wie Mrs. Topper immer sagt.
She's making all this up out of motion pictures.
Sie hat das alles aus Filmen aufgeschnappt.
I thought I saw you with that red-headed skirt in a motion picture.
Ich dachte, ich hätte Sie mit einer Rothaarigen in einem Film gesehen.
If the Senator permits this motion, he won't have the floor to babble with or anything else.
Wenn der Senator einwilligt die Sitzung zu vertagen, wird er das Wort zum weiterschwafeln nicht mehr haben.
Feel the motion, the groundswell?
Fühlst du die Bewegung, die Dünung?
Yeah. You know, sometimes, when you're out in the night.. andyoulookupatthestars, youcan almost feel the motion of the Earth.
Wissen Sie, manchmal, wenn man nachts rausgeht und die Sterne anschaut, glaubt man zu spüren, wie sich die Erde dreht.
The cogs were in motion.
Die Maschine war angelaufen.
Second the motion.
Wir werden abstimmen.
Motion denied.
Abgelehnt.
Are these shows to be given only by motion picture people?
Dürfen in diesen Shows nur Filmschauspieler auftreten?

Nachrichten und Publizistik

The motion was subsequently revoked; but the fact that it was put forward at all is astonishing enough.
Der Antrag wurde anschließend zurückgezogen, doch ist die Tatsache, dass er überhaupt gestellt wurde, schon erstaunlich genug.
At the same time, the Palestinians become objects of romanticized identifications - one of the leaders of the NAFTHE motion was seen, prior to a meeting, draped in a Palestinian flag - and unwitting condescension.
Gleichzeitig werden die Palästinenser zum Gegenstand romantisierter Identifikation - einer der Wortführer des NAFTHE-Antrags wurde vor einem Treffen in eine palästinensische Fahne gehüllt gesehen - und unwissender Gönnerhaftigkeit.
At that point, the trouble grabbed widespread attention, destroyed public confidence, and set in motion a negative feedback loop.
An diesem Punkt rückten die Schwierigkeiten dann allgemein in den Blickpunkt, zerstörten das öffentliche Vertrauen und setzen eine negative Rückkoppelungsschleife in Gang.
Success in peacefully removing a tyrant has set in motion a process of national renewal.
Der Erfolg beim friedlichen Ersetzen eines Tyrannen hat einen nationalen Erneuerungsprozess in Gang gesetzt.
Europe will join America in a downturn, reinforcing America's decline and setting in motion a global downward spiral.
Europa wird sich dem wirtschaftlichen Abschwung Amerikas anschließen und damit den allgemeinen wirtschaftlichen Abstieg verstärken und weltweit eine Abwärtsspirale in Gang bringen.
But such a dynamic does now seem to be in motion.
Dennoch scheint eine derartige Dynamik nun in Gang gekommen zu sein.
Failure would mean succumbing to a mid-air stall, with tepid forward motion giving way to a sudden loss of altitude.
Andernfalls bleibt das Flugzeug mitten in der Luft hängen und verliert aufgrund unzureichender Geschwindigkeit an Höhe.
Ban generously and inspiringly offered his support to the brave youth leaders in both countries who are at the forefront of the political changes set in motion this year.
In beiden Ländern hat Ban Ki Moon den mutigen Jugendlichen, die an vorderster Front der in diesem Jahr in Bewegung gesetzten politischen Veränderungen stehen, wohlwollend und auf inspirierende Art und Weise Unterstützung angeboten.
First, the fight for human dignity and respect for life, as with any struggle for human rights, is set in motion and tenaciously pursued by members of civil society, by individuals more than by states.
Erstens wird der Kampf um Menschenwürde und Respekt vor dem Leben, wie jeder andere Kampf um Menschenrechte, von den Mitgliedern der Zivilgesellschaft in Gang gebracht und hartnäckig weitergeführt.
In any case, on March 11, when Michelle Bachelet crosses the presidential sash over her chest, a new Chile will set itself in motion.
Jedenfalls wird sich am 11. März, wenn Michelle Bachelet die Präsidentenschärpe erhält, ein neues Chile in Bewegung setzen.
Perhaps the speculative-inflow scenario will play out, but in slow motion.
Womöglich tritt das Szenario des prognostizierten Zuflusses an Spekulationsgeldern zeitverzögert doch noch ein.
In reality, entry will push forward trends set in motion well before China joined the WTO.
In Wirklichkeit wird der Beitritt Chinas zur WTO Entwicklungen vorantreiben, die schon lange vor dem in Gang gekommen waren.
We have set in motion the internal procedures and facilities that will allow us to provide resources quickly, with conditions limited to the core crisis-policy response at hand.
Wir haben die erforderlichen internen Verfahren und Fazilitäten in Bewegung gesetzt, um schnell Geld bereitstellen zu können - nur an die Bedingung geknüpft, dass dieses für die anstehenden zentralen krisenpolitischen Reaktionen verwendet werden muss.
Though the 2008 financial crisis has passed, we remain stuck in the emotional cycle that it set in motion.
Obwohl die Finanzkrise von 2008 vorbei ist, sind wir immer noch in diesem emotionalen Kreislauf gefangen.

Suchen Sie vielleicht...?