Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

feeling Englisch

Bedeutung feeling Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch feeling?
In einfachem Englisch erklärt

feeling

Your feelings are your emotions, thoughts, and opinions. Many people have strong feelings about the war. Charles had some difficulty in understanding her feelings. A feeling is a signal that your body gives you, such as pain, heat, softness, etc. The feeling of the sun on his face was relaxing. Since the accident, he has no feeling in his fingers.

feeling

To experience something by touch. He felt the soft cloth with his hand. To experience something the body. She felt a pain in her hand. To have an emotion. When you are happy, sad, or angry you are feeling. I'm feeling very happy today. They feel sad because their friend left.

feeling

Gefühl, Emotion the experiencing of affective and emotional states she had a feeling of euphoria he had terrible feelings of guilt I disliked him and the feeling was mutual Glauben (= impression, belief) a vague idea in which some confidence is placed his impression of her was favorable what are your feelings about the crisis? it strengthened my belief in his sincerity I had a feeling that she was lying (= tone, feel, smell) the general atmosphere of a place or situation and the effect that it has on people the feel of the city excited him a clergyman improved the tone of the meeting it had the smell of treason a physical sensation that you experience he had a queasy feeling I had a strange feeling in my leg he lost all feeling in his arm (= touch) the sensation produced by pressure receptors in the skin she likes the touch of silk on her skin the surface had a greasy feeling an intuitive understanding of something he had a great feeling for music

Übersetzungen feeling Übersetzung

Wie übersetze ich feeling aus Englisch?

Synonyme feeling Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu feeling?

Sätze feeling Beispielsätze

Wie benutze ich feeling in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I'm not feeling well.
Ich fühle mich nicht gut.
Boredom is the feeling that everything is a waste of time; serenity, that nothing is.
Langeweile ist das Gefühl, dass alles Zeitverschwendung ist; Abgeklärtheit, dass nichts es ist.
There was a feeling of constraint in the room; no one dared to tell the king how foolish his decision was.
Im Raum war eine zurückhaltende Stimmung; niemand wagte, dem König zu sagen, wie unklug seine Entscheidung war.
I have a feeling you'll be a very good lawyer.
Ich habe es im Gefühl, dass aus dir einmal ein guter Anwalt wird.
Are you feeling under the weather?
Bist du nicht ganz auf dem Damm?
Are you feeling sick?
Fühlst du dich krank?
Are you feeling sick?
Fühlen Sie sich krank?
Are you feeling OK?
Fühlst du dich gut?
Not feeling well, I stayed home all day.
Weil es mir nicht gut ging, blieb ich den ganzen Tag zuhause.
Not feeling well, I stayed home all day.
Weil es mir nicht gutging, bin ich den ganzen Tag zu Hause geblieben.
I'm not feeling well.
Mir geht es nicht so gut.
I'm feeling fine now.
Ich fühle mich jetzt wohl.
A strange feeling came over me.
Ein eigenartiges Gefühl übermannte mich.
We will have to get over the feeling of helplessness.
Wir müssen das Gefühl der Hilflosigkeit überwinden.

Filmuntertitel

So, Tommy, tell Pilar how you're feeling.
Also Tommy, erzähl Pilar, was du fühlst.
Yeah, I'm feeling good today.
Ich fühle mich gut.
You know all the. all the confusion and anger and frustration I've been feeling.
All die Verwirrung und der Zorn. und der Frust, der in mir steckt.
You know, hey, I remember feeling like I floated, too.
Weißt du, ich hatte auch das Gefühl zu schweben.
Hawk. Listen to me. I get that you are feeling this right now, but I am still your father, Hawk.
Hör mal, ich verstehe, dass du das im Augenblick für richtig hältst.
I do not have a good feeling.
Ich habe ein schlechtes Gefühl!
What is it you're feeling in those moments?
Was fühlst du?
Every feeling, every memory.
Jedes Gefühl, jede Erinnerung.
There isn't the same feeling anymore. There isn't the same artistic satisfaction.
Eine solche Ergriffenheit und künstlerische Genugtuung erfährt man heute nicht mehr.
Do not be trapped into feeling pity or mercy.
Mitleid und Erbarmen wären verhängnisvoll.
She has a feeling that someone, perhaps armed, is hiding in the shadows.
Da hat sie eine Vorahnung. Vielleicht ein Bewaffneter, der im Dunkeln lauert.
What a grand feeling, when your lips meet mine. That certain something comes stealing up and down my spine.
Was für ein großartiges Gefühl, wenn unsere Lippen sich berühren, dann kriecht dieses gewisse Etwas mir den Rücken hinauf und hinunter.
What a grand feeling, when your lips touch mine. That certain something comes stealing up and down my spine.
Was für ein großartiges Gefühl, wenn unsere Lippen sich berühren, dann kriecht dieses gewisse Etwas mir den Rücken hinauf und hinunter.
I got a feeling that if either one of 'em leaves camp, they'll never come back.
Ich hab so ein Gefühl, wenn einer der beiden das Camp verlässt, kommt er nicht zurück.

Nachrichten und Publizistik

Instead of feeling the pinch of wartime privations, like in any ordinary country, American consumers are binging as if it were Christmas all year round.
Anstatt - wie in jedem normalen Land - den Druck der Entbehrungen des Krieges zu verspüren, werfen die amerikanischen Verbraucher weiter mit Geld um sich, als wäre das ganze Jahr über Weihnachten.
But what is ultimately more important: doing good or feeling good?
Aber was ist letztlich wichtiger: etwas zu bewirken oder sich gut zu fühlen?
This fear is manifesting itself in an incipient effort to expand education to include the cultivation of feeling and imagination.
Dies führt zu neuen Bemühungen, die Ausbildung dahin gehend zu erweitern, dass sie die Kultivierung der Gefühle und Imagination umfasst.
The first step is to assuage Iran's feeling of being besieged.
Der erste Schritt ist, das Gefühl der Bedrängnis für den Iran zu mildern.
Legitimacy is even more problematic regarding recognition, which implies a feeling of community and attachment.
Was die Anerkennung angeht, ist Legitimität ein noch größeres Problem, denn Anerkennung setzt ein Gefühl von Gemeinschaft und Verbundenheit voraus.
It seems only a matter of time before Indonesians start feeling the pain of this inconsistency.
Es könnte lediglich eine Frage der Zeit sein, bis die Indonesier die Folgen dieser Widersprüche spüren.
I left Pakistan feeling hopeful, because I saw the strong desire to join today's rising Asia.
Ich verließ Pakistan hoffnungsvoll, denn ich spürte den starken Wunsch der Menschen, den Aufstieg Asiens nicht zu verpassen.
Mayors across Europe, however, have responded more moderately, feeling and showing solidarity with the plight of their French colleagues.
Bürgermeister aus ganz Europa haben jedoch gemäßigter reagiert und Solidarität mit ihren französischen Kollegen in ihrer Notlage gefühlt und gezeigt.
BERLIN: Like old battle horses feeling young as the bugle sounds, Cold War strategists are feeling the adrenalin mount as missile defense becomes front page news.
BERLIN: Wie alte Schlachtrösser sich jung fühlen, wenn das Signal zum Angriff ertönt, so fühlen Strategen des Kalten Krieges ihren Adrenalinspiegel steigen, wenn die Raketenabwehr Schlagzeilen macht.
BERLIN: Like old battle horses feeling young as the bugle sounds, Cold War strategists are feeling the adrenalin mount as missile defense becomes front page news.
BERLIN: Wie alte Schlachtrösser sich jung fühlen, wenn das Signal zum Angriff ertönt, so fühlen Strategen des Kalten Krieges ihren Adrenalinspiegel steigen, wenn die Raketenabwehr Schlagzeilen macht.
In the 1930's, during and after the Great Depression, a strong feeling that the creditors were illegitimate and unethical bloodsuckers accompanied widespread default.
In den 1930er Jahren, während und nach der Großen Depression, waren die um sich greifenden Bankrotte von einem starken Gefühl begleitet, dass die Gläubiger illegitime und unethische Blutsauger seien.
Indeed, in some young democracies, or more volatile cultures, the suspension of personal feeling is not always successfully maintained.
In manchen jungen Demokratien oder unbeständigen Kulturen ist die Ausklammerung persönlicher Gefühle tatsächlich nicht immer von Erfolg gekrönt.
To us, such behavior looks untoward, or even uncivilized; to the participants, it is probably experienced as a natural overflow of righteous feeling.
Uns erscheint derartiges Verhalten unpassend oder sogar unzivilisiert, aber die involvierten Abgeordneten empfinden dies wahrscheinlich als natürliche und gerechtfertigte Gefühlsausbrüche.
In a more classical sense, the depth of anti-Bush sentiment in Europe explains the depth of pro-Obama feeling and Europeans' relative distancing from McCain's candidacy.
Klassischer betrachtet, erklären die europäischen Ressentiments gegen Bush die Tiefe der Begeisterung für Obama und die relativ große Distanziertheit der Europäer gegenüber McCains Kandidatur.

Feeling Deutsch

Übersetzungen feeling ins Englische

Wie sagt man feeling auf Englisch?

Feeling Deutsch » Englisch

feeling

Suchen Sie vielleicht...?