Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

understanding Englisch

Bedeutung understanding Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch understanding?
In einfachem Englisch erklärt

understanding

A person's understanding of something is what they know or think about it. Science helps us to gain a better understanding of natural processes. An understanding is an agreement between two people. We had an understanding. You should have fulfilled your end of the bargain. Understanding is your ability to understand the feelings of other people. Teachers must listen with kindness and understanding to what the young have to say.

understanding

An understanding person is able to easily see how someone else feels. Thanks for being so understanding about how emotional and erratic I've been acting lately.

understanding

Einsicht the cognitive condition of someone who understands he has virtually no understanding of social cause and effect Einigkeit, Einvernehmen, Übereinstimmung (= agreement) the statement (oral or written) of an exchange of promises they had an agreement that they would not interfere in each other's business there was an understanding between management and the workers characterized by understanding based on comprehension and discernment and empathy an understanding friend Mitleid, Mitgefühl, Verständnis (= sympathy) an inclination to support or be loyal to or to agree with an opinion his sympathies were always with the underdog I knew I could count on his understanding Verstand, Vernunft, Intellekt (= reason) the capacity for rational thought or inference or discrimination we are told that man is endowed with reason and capable of distinguishing good from evil

Übersetzungen understanding Übersetzung

Wie übersetze ich understanding aus Englisch?

Synonyme understanding Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu understanding?

Sätze understanding Beispielsätze

Wie benutze ich understanding in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
Haben Sie Schwierigkeiten zu verstehen, was Ihnen Frauen oder kleine Kinder sagen?
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.
Niemand trug zum Verständnis der Träume so viel bei wie Freud.
I think that is based on a lack of mutual understanding.
Ich glaube, es beruht auf einem Mangel an wechelseitigem Verständnis.
The problem is beyond the scope of my understanding.
Das Problem geht über meinen Horizont.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Ich fürchte, das Buch übersteigt sein Verständnis.
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Ich fürchte, das Buch geht über seinen Horizont.
The explanation was beyond my understanding.
Die Erklärung ging über mein Verständnis hinaus.
Understanding this book is beyond my capacity.
Dieses Buch zu verstehen, übersteigt meine Fähigkeiten.
Understanding this book is beyond my capacity.
Das Buch geht über meinen Horizont.
This book is fundamental for an understanding of biology.
Dieses Buch ist grundlegend für ein Verständnis der Biologie.
This book is above my understanding.
Dieses Buch ist mir zu hoch.
This book is above my understanding.
Dieses Buch übersteigt meinen Horizont.
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.
Diese Art von Musik fällt älteren Menschen schwer zu verstehen.
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
Ich habe Schwierigkeiten, moderne abstrakte Kunst zu verstehen, besonders Mondrian.

Filmuntertitel

So we've come to an understanding?
Habt ihrs endlich eingesehen?
I have found a strange old mechanical presentation of Hell, which offers a good understanding of the beliefs in the Middle Ages.
Ich habe eine eigentümliche mechanische Abbildung der Hölle gefunden, die ein gutes Verständnis des Glaubens im Mittelalter liefert.
Now that we got an understanding.
Jetzt, da wir eine Abmachung haben.
Say that we've talked things over and come to an understanding.
Sagen Sie, wir hätten alles besprochen und uns geeinigt.
We do not exaggerate when we say a new understanding between officers and men has come to the fleet.
Es gibt einen neuen, gegenseitigen Respekt unter Offizieren und Matrosen der Flotte.
By returning Byam to duty, Your Majesty will confirm that understanding.
Byams Rückkehr, Eure Majestät, würde diesen Respekt festigen.
Well, we got an understanding.
Nun, wir haben ein Verhältnis.
You're so understanding.
Du bist so verständnisvoll.
Naturally, I don't believe there are more than six men in the world capable of understanding the Wundt-Farbhalf theories.
Natürlich, ich glaube kaum, dass es mehr als 6 Menschen gibt, welche die Wundt-Farbhalf-Theorien zu verstehen vermögen.
Can you imagine the fright and the loneliness of a boy. without that love and understanding?
Wissen Sie, wie einsam ein Kind ist, das niemanden hat?
And you're left all alone, not understanding a thing.
Du bist plötzlich ganz allein und kapierst nichts mehr.
Here's a reasonable, understanding man.
Ein vernünftiger Mensch. Er hat Verstand.
Mr Destry, before we start drinking. I think you and me ought to come to an understanding.
Mr. Destry, bevor wir anfangen zu trinken. sollten wir beide noch etwas klären.
Well, I'm all for folks understanding each other.
Ich bin immer dafür, die Dinge zu klären. - Das ist eine gute Idee, Mr. Kent.

Nachrichten und Publizistik

Should we use our growing scientific understanding of the basis of human morality to try to make people morally better?
Sollen wir unser wachsendes wissenschaftliches Verständnis der Grundlage menschlicher Moral nutzen, um zu versuchen, Menschen moralisch positiv zu beeinflussen?
But America is having a hard time understanding the new circumstances of the post-Cold war era.
Aber Amerika fällt es jetzt schwer, die neuen Umstände der Ära nach dem Kalten Krieg zu verstehen.
The two governments will certainly use Hu's visit to celebrate the anniversary with new programs designed to enhance bilateral understanding and friendship.
Die beiden Regierungen werden Hus Besuch mit Sicherheit nutzen, um das Jubiläum mit neuen, auf Vertiefung des gegenseitigen Verständnisses und der beidseitigen Freundschaft ausgerichteten Programmen zu begehen.
But the problem with military rule is a tendency toward incomplete understanding of the implications of political decisions - a problem that will be aggravated further by collective leadership.
Aber das Problem mit einer Militärführung ist, dass sie die Auswirkungen politischer Entscheidungen tendenziell nur unvollständig erfasst - ein Problem das durch eine kollektive Führung noch weiter verschärft wird.
On a recent trip through the Middle East, I attempted to gain a better understanding of the crisis.
Bei einer vor kurzem abgeschlossenen Reise durch den Nahen Osten habe ich versucht, ein besseres Verständnis der Krise zu gewinnen.
That is what she means when she preaches tolerance and mutual understanding.
Das ist, was sie meint, wenn sie Toleranz und gegenseitiges Verständnis predigt.
Perhaps Americans have moved closer to understanding that they can and must fight terrorism in a civilized way, as free and thoughtful people.
Vielleicht sind die Amerikaner dem Verständnis nähergekommen, dass sie Terrorismus auf zivilisierte Art und Weise bekämpfen können und müssen, als freie und nachdenkliche Menschen.
Yet real action in the US is starting, thanks to leadership in other parts of the world, and thanks to the enlightened understanding of some major American businesses.
Allerdings ist man auch in den USA bereits zur Tat geschritten und zwar dank der Führungsrolle, die man in anderen Teilen der Welt übernommen hat und dank der wohlfundierten Einsicht einiger großer amerikanischer Unternehmen.
US businesses and investors certainly gained more awareness about Africa's potential and a deeper understanding of the variety of investment climates throughout the continent.
Sicherlich wurde mehr Aufmerksamkeit von US-Unternehmen und Investoren auf die afrikanischen Möglichkeiten gelenkt, und das Wissen über die Vielfalt der Investitionsumgebungen des Kontinents wurde vergrößert.
BERKELEY - Getting out of our current financial mess requires understanding how we got into it in the first place.
BERKELEY - Um aus dem gegenwärtigen Finanzchaos herauszukommen, müssen wir zunächst einmal verstehen, warum wir da überhaupt hineingeraten sind.
But moral and ethical questions never yield fully to technical solutions; they also require an understanding of humanity's social and cultural heritage.
Aber moralische und ethische Fragen können niemals vollständig durch technische Lösungen beantwortet werden. Sie erfordern immer auch ein Verständnis des sozialen und kulturellen Erbes der Menschheit.
Few came with any deep understanding of the dynamics of the political conflict between militant Tamils and the Sri Lankan state.
Detaillierte Kenntnisse der Dynamik des politischen Konflikts zwischen militanten Tamilen und dem sri-lankischen Staat hatten die wenigsten.
Medvedev's assessment attested to his understanding that Russia's problems are rooted in its politics - in the degradation of the ruling party, in the absence of a real opposition, and in the lack of respect for the rights of political minorities.
Medwedews Einschätzung zeugt von seinem Verständnis, dass Russlands Probleme in seiner Politik wurzeln - in der Schwächung der herrschenden Partei, dem Fehlen einer echten Opposition und dem Mangel an Respekt für die Rechte politischer Minderheiten.
This understanding means that the cure for the current dysfunction will be found at the ballot box rather than in the streets.
Dieses Verständnis bedeutet auch, dass die gegenwärtige Fehlfunktion weniger auf der Straße als vielmehr an der Wahlurne zu therapieren ist.

Suchen Sie vielleicht...?