Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

symbol Englisch

Bedeutung symbol Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch symbol?
In einfachem Englisch erklärt

symbol

A symbol is a letter or simple picture with a particular meaning. Most language now use the same set of symbols to represent numbers. These symbols represent the phone's various functions. A symbol is a person or object that represents a group or idea. These dead trees have become a symbol of pollution. After a long, cold winter flowers are a symbol of hope for the new season.

symbol

Symbol, Zeichen an arbitrary sign (written or printed) that has acquired a conventional significance Symbol something visible that by association or convention represents something else that is invisible the eagle is a symbol of the United States

Übersetzungen symbol Übersetzung

Wie übersetze ich symbol aus Englisch?

Synonyme symbol Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu symbol?

Sätze symbol Beispielsätze

Wie benutze ich symbol in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The lion is often used as a symbol of courage.
Der Löwe steht oftmals für Mut.
The whiteness of the lily is a symbol of purity.
Die weiße Farbe der Lilie ist ein Symbol für Reinheit.
This symbol stands for strength and integrity.
Dieses Symbol steht für Stärke und Rechtschaffenheit.
The chemical symbol H expresses hydrogen.
Das chemische Symbol H steht für Wasserstoff.
An expensive car is a status symbol.
Ein teures Auto ist ein Statussymbol.
The Statue of Liberty is a symbol of America.
Die Freiheitsstatue ist ein Symbol Amerikas.
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
Der Tenno ist das Symbol der Einheit des Volkes.
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
Starke Behaarung ist für mich ein Symbol für Männlichkeit, deshalb mag ich das sehr.
What does this symbol here mean?
Was bedeutet dieses Symbol hier?
The pentagram is an important symbol in witchcraft.
Der Drudenfuß ist ein wichtiges Symbol in der Hexerei.
Copernicus became a symbol, that of heliocentrism.
Kopernikus wurde zu einem Symbol, nämlich dem es Heliozentrismus.
Language is the symbol of a nation's existence.
Sprache ist das Symbol der Existenz einer Nation.
The cow is a symbol of Europe.
Die Kuh ist ein Symbol Europas.
The Statue of Liberty is the symbol of the United States.
Die Freiheitsstatue ist das Symbol der Vereinigten Staaten.

Filmuntertitel

I placed a Geass on her which makes her carve a symbol on this wall every day.
Ich habe das Geass benutzt und ihr befohlen, jeden Tag ein Zeichen in die Mauer zu ritzen.
Friends, this liberty tree is just like those we planted in France during the '48 revolution, a symbol of our faith in the republic.
Meine Freunde, dieser Freiheitsbaum, ist wie alle, die wir in Frankreich bei der 48er-Revolution pflanzten, ein Symbol unserer republikanischen Überzeugung.
You can have my son as a symbol of my sincerity.
Ich will dir auch meinen Sohn übergeben.
The small angular symbol, noticeable under the drawing, was usually carved into the barn door as protection against witches.
Das kleine winklige Symbol unter dem Bild, wurde üblicherweise, als Schutz vor Hexen, in die Stalltür geritzt.
No, that's just a symbol of my independence.
Nein, das ist ein Symbol meiner Unabhängigkeit.
All my life, I've been a symbol.
Ein Leben lang war ich ein Symbol.
A symbol is eternal, changeless. an abstraction.
Ein Symbol ist unsterblich, beständig, eine Abstraktion.
I'm tired of being a symbol, Chancellor.
Ich will kein Symbol mehr sein, Kanzler.
The symbol of what lies within.
Sie verdeckt, was im Apfel sich versteckt.
Gentlemen, that's a symbol of America's future.
Dieser Sieg ist das Symbol für Amerikas Zukunft.
Me, the symbol of bachelorhood.
Ich, ein Symbol des Junggesellentums.
This is the overseas symbol, isn't it?
Das ist das Symbol für Übersee, nicht wahr?
I seem to remember reading somewhere that among some obscure tribe of savages orange pips were looked upon. as a symbol of death.
Ich meine, mal gelesen zu haben, dass bei gewissen wilden Stämmen Orangenkerne so was sind wie. ein Symbol des Todes.
They're a symbol of happiness.
Sie sind ein Glückssymbol.

Nachrichten und Publizistik

But, instead of accepting China's olive branch, Koizumi implemented a more nationalistic agenda, including annual visits to the Yasukuni Shine, which is regarded as a symbol of Japanese militarism by Japan's neighbors.
Doch statt das Friedensangebot Chinas anzunehmen, setzte Koizumi eine stärker nationalistische Agenda um - u.a. mit jährlichen Besuchen des von Japans Nachbarn als Symbol des japanischen Militarismus angesehenen Yasukuni-Schreins.
Is it any wonder that China is perceived as an increasingly credible model for much of the developing world, while the US is now viewed as a symbol of hypocrisy and double standards?
Ist es da verwunderlich, dass China als ein immer glaubwürdigeres Modell für einen Großteil der Entwicklungsländer angesehen wird, während die USA derzeit als Symbol für Heuchelei und Doppelmoral gelten?
There is something about the narrative - a sex symbol sacrificing her fetishized breasts for the sake of her children, with her husband staying by her side - that is deeply reassuring to women in Western culture.
Es gibt etwas an dieser Geschichte - ein Sexsymbol, das seine fetischisierten Brüste seiner Kinder zuliebe opfert und seinen Ehemann fest an seiner Seite hat -, das für Frauen in der westlichen Kultur zutiefst beruhigend ist.
One theory is that we have gotten better at IQ tests because we live in a more symbol-rich environment.
Einer Theorie zufolge schneiden wir besser bei IQ-Tests ab, weil wir in einer symbolreicheren Umgebung leben.
Yet the dollar, a symbol of American financial power, has surged rather than declined.
Dennoch ist der Dollar, ein Symbol der amerikanischen Finanzkraft, eher gestiegen als gefallen.
But Fischer recognized that US culture marginalizes any pursuit that does not produce big money, so he viewed the six-figure cash prize as the ultimate symbol of advancement in his sport.
Aber Fischer erkannte, dass die US-Kultur jede Beschäftigung marginalisiert, die nicht viel einbringt; daher betrachtete er den sechsstelligen Geldpreis als ultimatives Symbol für den Aufstieg in seinem Sport.
Indeed, the euro has quickly become a symbol of European unity.
Tatsächlich wurde der Euro schnell zu einem Symbol der europäischen Einheit.
Yet, this symbol has not made the EU or the euro area any more popular.
Dennoch hat dieses Symbol weder die EU noch die Eurozone beliebter gemacht.
The Hazaras reacted to the attack by making the coffins of the dead a symbol of protest.
Die Hazaras reagierten auf den Anschlag, indem sie die Särge der Toten zu einem Symbol des Protests machten.
The symbol of new life would become dead meat.
Das Symbol neuen Lebens wäre zu totem Fleisch verarbeitet worden.
TOKYO - The automobile - long a symbol of freedom, status, and success - is at a crossroads.
TOKIO - Das Auto - lange ein Symbol für Freiheit, Status und Erfolg - befindet sich an einem Scheideweg.
When Mao Zedong purged his most senior Party boss, Liu Shaoqi, during the Cultural Revolution, Liu's wife was paraded through the streets wearing ping-pong balls around her neck as a symbol of wicked decadence and extravagance.
Als Mao Zedong während der Kulturrevolution seinen obersten Parteichef Liu Shaoqi feuerte, wurde Lius Frau mit Tischtennisbällen um ihren Hals durch die Straßen geführt, als Symbol übler Dekadenz und Extravaganz.
They are given as a pledge of love and worn as a symbol of commitment.
Sie werden als Liebespfand verschenkt und als Symbol der Hingabe getragen.
To many it is a symbol of success, until they end up in a hospital or treatment center.
Für viele ist es ein Symbol von Erfolg - bis sie im Krankenhaus oder in der Entzugsanstalt landen.

Symbol Deutsch

Übersetzungen symbol ins Englische

Wie sagt man symbol auf Englisch?

Sätze symbol ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich symbol nach Englisch?

Einfache Sätze

Die weiße Farbe der Lilie ist ein Symbol für Reinheit.
The whiteness of the lily is a symbol of purity.
Dieses Symbol steht für Stärke und Rechtschaffenheit.
This symbol stands for strength and integrity.
Das chemische Symbol H steht für Wasserstoff.
The chemical symbol H expresses hydrogen.
Die Freiheitsstatue ist ein Symbol Amerikas.
The Statue of Liberty is a symbol of America.
Der Tenno ist das Symbol der Einheit des Volkes.
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
Doppelklicken Sie auf das Symbol.
Double-click on the icon.
Starke Behaarung ist für mich ein Symbol für Männlichkeit, deshalb mag ich das sehr.
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
Was bedeutet dieses Symbol hier?
What does this symbol here mean?
Der Drudenfuß ist ein wichtiges Symbol in der Hexerei.
The pentagram is an important symbol in witchcraft.
Kopernikus wurde zu einem Symbol, nämlich dem es Heliozentrismus.
Copernicus became a symbol, that of heliocentrism.
Sprache ist das Symbol der Existenz einer Nation.
Language is the symbol of a nation's existence.
Die Kuh ist ein Symbol Europas.
The cow is a symbol of Europe.
Die Freiheitsstatue ist das Symbol der Vereinigten Staaten.
The Statue of Liberty is the symbol of the United States.
Das Ei ist ein universelles Symbol des Lebens und der Wiedergeburt.
The egg is a universal symbol of life and rebirth.

Filmuntertitel

Meine Freunde, dieser Freiheitsbaum, ist wie alle, die wir in Frankreich bei der 48er-Revolution pflanzten, ein Symbol unserer republikanischen Überzeugung.
Friends, this liberty tree is just like those we planted in France during the '48 revolution, a symbol of our faith in the republic.
Das kleine winklige Symbol unter dem Bild, wurde üblicherweise, als Schutz vor Hexen, in die Stalltür geritzt.
The small angular symbol, noticeable under the drawing, was usually carved into the barn door as protection against witches.
Nein, das ist ein Symbol meiner Unabhängigkeit.
No, that's just a symbol of my independence.
Ein Leben lang war ich ein Symbol.
All my life, I've been a symbol.
Ein Symbol ist unsterblich, beständig, eine Abstraktion.
A symbol is eternal, changeless. an abstraction.
Ich will kein Symbol mehr sein, Kanzler.
I'm tired of being a symbol, Chancellor.
Dieser Sieg ist das Symbol für Amerikas Zukunft.
Gentlemen, that's a symbol of America's future.
Ein Symbol für Sie, Thorndike.
A token for you, Thorndike.
Jeder gute Soldat braucht ein Symbol für seinen Hut.
Every good soldier needs a crest for his hat.
Sie ist ein Symbol für das sündhafte Leben, das die Bewohner meines Dorfes einst führten.
Why is he spearing that cat? - Oh, it's not really a cat. It's meant to represent the evil ways into which my village had once fallen.
Sie ist ein großartiges Symbol für das volle, ausgefüllte Leben einer emanzipierten Frau dieses Landes.
Who so magnificently symbolizes the full and rounded life of glorious emancipation of womanhood in this country.
Ich, ein Symbol des Junggesellentums.
Me, the symbol of bachelorhood.
Das Dauerhafteste aber ist der Ruhm. der von Generation zu Generation weitergegeben wird. Sein Name ist das Symbol für Grenzen und Freiheit. Abenteuer und Gerechtigkeit. den Geist des Westens.
Because the most lasting of all is the fame passing from one generation to another his name came to typify to all of us frontiers and freedom adventure and fair play the spirit of the West.
Das ist das Symbol für Übersee, nicht wahr?
This is the overseas symbol, isn't it?

Nachrichten und Publizistik

Doch statt das Friedensangebot Chinas anzunehmen, setzte Koizumi eine stärker nationalistische Agenda um - u.a. mit jährlichen Besuchen des von Japans Nachbarn als Symbol des japanischen Militarismus angesehenen Yasukuni-Schreins.
But, instead of accepting China's olive branch, Koizumi implemented a more nationalistic agenda, including annual visits to the Yasukuni Shine, which is regarded as a symbol of Japanese militarism by Japan's neighbors.
In den letzten Jahren hat Arafats Fähigkeit, weltweit als Symbol für die palästinensische Sache zu gelten, zwar nachgelassen, aber jeder Nachfolger wäre unbedeutender.
Arafat's ability to symbolize the Palestinian cause throughout the world has worn thin in recent years, but any successor would be more obscure.
Ist es da verwunderlich, dass China als ein immer glaubwürdigeres Modell für einen Großteil der Entwicklungsländer angesehen wird, während die USA derzeit als Symbol für Heuchelei und Doppelmoral gelten?
Is it any wonder that China is perceived as an increasingly credible model for much of the developing world, while the US is now viewed as a symbol of hypocrisy and double standards?
Dennoch ist der Dollar, ein Symbol der amerikanischen Finanzkraft, eher gestiegen als gefallen.
Yet the dollar, a symbol of American financial power, has surged rather than declined.
Dieses Symbol wurde nun vernichtet.
That icon has now been destroyed.
Aber Fischer erkannte, dass die US-Kultur jede Beschäftigung marginalisiert, die nicht viel einbringt; daher betrachtete er den sechsstelligen Geldpreis als ultimatives Symbol für den Aufstieg in seinem Sport.
But Fischer recognized that US culture marginalizes any pursuit that does not produce big money, so he viewed the six-figure cash prize as the ultimate symbol of advancement in his sport.
Kissinger ist nicht unbedingt ein Symbol für Idealismus.
Kissinger is no idealist icon.
Tatsächlich wurde der Euro schnell zu einem Symbol der europäischen Einheit.
Indeed, the euro has quickly become a symbol of European unity.
Dennoch hat dieses Symbol weder die EU noch die Eurozone beliebter gemacht.
Yet, this symbol has not made the EU or the euro area any more popular.
Die Hazaras reagierten auf den Anschlag, indem sie die Särge der Toten zu einem Symbol des Protests machten.
The Hazaras reacted to the attack by making the coffins of the dead a symbol of protest.
Das Symbol neuen Lebens wäre zu totem Fleisch verarbeitet worden.
The symbol of new life would become dead meat.
TOKIO - Das Auto - lange ein Symbol für Freiheit, Status und Erfolg - befindet sich an einem Scheideweg.
TOKYO - The automobile - long a symbol of freedom, status, and success - is at a crossroads.
Als Mao Zedong während der Kulturrevolution seinen obersten Parteichef Liu Shaoqi feuerte, wurde Lius Frau mit Tischtennisbällen um ihren Hals durch die Straßen geführt, als Symbol übler Dekadenz und Extravaganz.
When Mao Zedong purged his most senior Party boss, Liu Shaoqi, during the Cultural Revolution, Liu's wife was paraded through the streets wearing ping-pong balls around her neck as a symbol of wicked decadence and extravagance.
Sie werden als Liebespfand verschenkt und als Symbol der Hingabe getragen.
They are given as a pledge of love and worn as a symbol of commitment.

Suchen Sie vielleicht...?