Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

impairment Englisch

Bedeutung impairment Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch impairment?

impairment

Schaden (= damage) the occurrence of a change for the worse damage that results in a reduction of strength or quality (= deterioration) a symptom of reduced quality or strength (= stultification) the act of making something futile and useless (as by routine) Behinderung (= disability) the condition of being unable to perform as a consequence of physical or mental unfitness reading disability hearing impairment

Übersetzungen impairment Übersetzung

Wie übersetze ich impairment aus Englisch?

Synonyme impairment Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu impairment?

Sätze impairment Beispielsätze

Wie benutze ich impairment in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

And I think she decides to become a teacher for people suffering from a hearing impairment because they are people living in an even deeper isolation than she has ever done.
Ich glaube, dass sie dann vielleicht Lehrerin für Hörgeschädigte wird. Denn taube Menschen leben in noch größerer Isolation. als sie sie je erlebt hat.
As the defendant, Mr. Anderson, has a hearing and speech impairment, the court has provided him with assistance.
Da der Angeklagte, Mr Anderson, taub und stumm ist, hat das Gericht ihm eine Verständigungshilfe bereitgestellt.
Don't be so impairment.
Nicht so ungeduldig!
A gross impairment of the postural reflexes. An autonomic dysfunction.
Das ist eine schwere Störung der Posturalreflexe, eine autonome Dysfunktion.
Is he supposed to have some kind of neurological impairment. like Rain Man or Awakenings?
Ist der Typ irgendwie geistig behindert. wie bei Rain Man oder Awakenings?
All I see is a woman who's adapted to her impairment, admirably.
Ich sehe nur eine Frau, die ihre Behinderung meistert.
An impairment of set-background discrimination can get you into a heap of trouble.
Eine Schädigung der Unterschiedswahrnehmung. kann Ihnen jede Menge Probleme bescheren.
And if you show a run of not getting it then we have a fix on a functional impairment and we dry you out for a while, until you test better later on.
Und wenn Sie einen Durchlauf lang falsch liegen. können wir eine funktionale Störung bestimmen. Dann werden wir sie ausnüchtern, bis Sie bessere Ergebnisse erzielen.
You show what we regard more as competition phenomenon than impairment.
Ihre Ergebnisse zeigen. eher ein Wettstreit-Phänomen als eine Störung.
It's a functional impairment.
Es ist eine funktionale Störung.
I got a friend with a visual impairment.
Ich habe einen Freund mit einer Sehschwäche.
But there's been some memory impairment.
Nur sein Gedächtnis ist geschädigt.
The accepted diagnostic test for global memory impairment is five random words.
Der anerkannte Diagnosetest für allgemeinen Gedächtnisschwund besteht aus fünf beliebigen Wörtern.
We won't know if there's any cognitive impairment until he's out of the coma.
Wir wissen nicht ob es bleibende Schäden gibt, bis er aus dem Koma erwacht.

Nachrichten und Publizistik

The problem is that the tests must be administered by a trained neuropsychologist and take more than an hour to complete; moreover, many people with mild cognitive impairment do not progress to dementia.
Das Problem besteht darin, dass diese Tests von einem ausgebildeten Neuropsychologen durchgeführt werden müssen und über eine Stunde in Anspruch nehmen. Außerdem erkranken viele Menschen mit leichter kognitiver Beeinträchtigung nicht an Demenz.
According to non-government groups and other humanitarian workers, many North Korean children are showing signs of mental impairment as the lack of essential vitamins takes its toll.
Nichtregierungsorganisationen und humanitären Helfern zufolge zeigen viele nordkoreanische Kinder aufgrund des Mangels an lebenswichtigen Vitaminen Zeichen geistiger Beeinträchtigungen.
The good news from Cushing's disease is that hippocampal shrinkage and memory impairment is at least partially reversible over several years after correction of the excess cortisol.
Die gute Nachricht im Hinblick auf das Cushing-Syndrom ist, dass die Schrumpfung des Hippocampus und die Beeinträchtigung des Gedächtnisses über mehrere Jahre nach der Korrektur des erhöhten Cortisolspiegels zumindest teilweise reversibel sind.
Doubtless, their understanding of impairment was looser than that of the task force.
Aber trotz dieser Beeinträchtigungsklausel verbreitete sich die Angststörung rasend.
After all, despite the impairment clause, the anxiety disorder mushroomed; by 2000, it was the third most common psychiatric disorder in America, behind only depression and alcoholism.
Bis zum Jahr 2000 stieg sie zur dritthäufigsten psychiatrischen Erkrankung in Amerika auf und wurde nur noch von Depressionen und Alkoholismus übertroffen.
On the Test for Severe Impairment, where scores can range from zero to 24, three-quarters of these patients scored zero.
Beim Test über schwere Beeinträchtigungen, wo zwischen 0 und 24 Punkte erreicht werden können, wiesen zwei Drittel der Patienten null Punkte auf.
At the EU level, there is not yet a complementary policy response designed to halt the vicious cycle of rising yields and growth impairment now faced by Italy and Spain.
Auf EU-Ebene gibt es bisher keine ergänzende politische Antwort, um den Teufelskreis aus steigenden Zinsen und Wachstumshemmnissen, mit dem Italien und Spanien jetzt konfrontiert sind, zu durchbrechen.
Moreover, Chi argues that the crisis of 2008 shattered China's export-led growth model, owing to prolonged impairment of demand in the advanced countries.
Chi zufolge hat die Krise von 2008 darüber hinaus Chinas exportorientiertes Wachstumsmodell zerstört, da die Nachfrage aus den Industrienationen langfristig geschwächt wurde.

Suchen Sie vielleicht...?