Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

staunch Englisch

Bedeutung staunch Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch staunch?

staunch

(= steadfast, unswerving) firm and dependable especially in loyalty a steadfast ally a staunch defender of free speech unswerving devotion unswerving allegiance aufhalten, hemmen (= stem) stop the flow of a liquid staunch the blood flow stem the tide

Übersetzungen staunch Übersetzung

Wie übersetze ich staunch aus Englisch?

Synonyme staunch Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu staunch?

Konjugation staunch Konjugation

Wie konjugiert man staunch in Englisch?

staunch · Verb

Sätze staunch Beispielsätze

Wie benutze ich staunch in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

In order to staunch the flow of blood, apply direct pressure to the wound.
Um die Blutung zu stillen, unmittelbaren Druck auf die Wunde ausüben.

Filmuntertitel

Don't they realize that Richelieu is my dearest friend and staunch defender?
Richeiieu ist mein bester Freund. - Mein treuester verteidiger.
The gallant allies, the staunch companions.
Die furchtlosen Verbündeten, die standhaften Gefährten.
And your hypocrisy in condemning your staunch friends.
Und Ihre Heuchelei, indem Sie Ihre Freunde verurteilen.
It's that staunch, God-fearing drudge rearing up at you. at the thought of playing a little well-compensated hooky!
Es ist das eiserne Arbeitstier in Ihnen, dass sich gegen so ein Spiel aufbäumt.
Oh, you're so staunch, so brave.
Sie sind so unerschütterlich und mutig.
Ladies, if you could staunch your good hearts a moment. we're talking about a man who's stolen our property. and tried to bury us in pig pellets!
Ladys, jetzt aber mal halblang. Der Mann hat unser Eigentum gestohlen und wollte uns in Schweinefutter ertränken!
A staunch anti-communist with influential friends in the government.
Ein Antikommunist mit einflussreichen Freunden in der Regierung.
You know, somebody once said. that although the Americans and the English are staunch allies. they're separated by a common language.
Wissen Sie, irgendwer hat mal gesagt: Ein Kind des Volkes zu sein, berechtigt einen nicht, seine eigene Mutter- sprache zu verunstalten.
Couldn't let a staunch ally leave without a hat. Hey! Hey!
Ich kann Sie doch nicht ohne Hut fahren lassen.
But how can it be my fault that you conquered me with tenderness, with staunch devotion, with the power of your love, steadfast and strong as a mountain stream?
Aber ist es meine Schuld, dass du mich mit deiner Zärtlichkeit erobert hast, mit deiner Treue, mit der Kraft deiner Liebe, so unbeirrt und mächtig wie ein Bergstrom!
Staunch supporter of the tobacco lobby.
Ein überzeugter Anhänger der Tabakfraktion!
And other times I have been a staunch atheist.
Und Zeiten, in denen ich ein überzeugter Atheist war.
It was his staunch defence of the American way of life that Hrst brought Roy Cohn to the attention of Senator McCarthy.
Sein standhafter Kampf für die amerikanischen Werte machte Senator McCarthy zuerst auf Roy Cohn aufmerksam.
You were a staunch supporter of the Registration Act, but it seems your ideas on the mutant problem have changed.
Sie befürworteten das Registrierungsgesetz, aber Sie haben Ihre Meinung über Mutanten wohl geändert.

Nachrichten und Publizistik

Saad Eddin Ibrahim is a liberal: he is also a staunch Egyptian and Arab nationalist.
Saad Eddin Ibrahim ist ein Liberaler und er ist auch ein überzeugter ägyptischer und arabischer Nationalist.
Indonesia's courts are cleaner at the top, and the Head of the Supreme Court is a staunch advocate of democracy and press freedom.
Die indonesischen Gerichte der höheren Ebene sind nämlich sauberer und der Präsident des Obersten Gerichtshofs ist ein überzeugter Verfechter der Demokratie und der Pressefreiheit.
In these epochal battles, women's fiercest enemy has been tradition, and its staunch ally: religion.
Die erbittertsten Feinde der Frauen in diesen bahnbrechenden Kämpfen waren die Tradition und ihre treueste Verbündete: die Religion.
He is a staunch advocate of industrial policies, which will lead him into sharp confrontation with the European Commission and many of his colleagues.
Er ist ein hartnäckiger Befürworter von industriepolitischen Maßnahmen, die zu einer harten Konfrontation zwischen ihm und der Europäischen Kommission sowie vielen seiner Kollegen führen werden.
Add to the critiques that of Nobel laureate Robert Solow, a staunch supporter of Obama's Democratic Party.
Zu diesen Kritikern gesellt sich auch noch Nobelpreisträger Robert Solow hinzu, ein vehementer Unterstützer von Obamas Demokraten.
But sensitivity to human rights has done nothing to staunch trade unionism's worldwide decline.
Aber die Aufmerksamkeit für die Menschenrechte hat nicht dazu beigetragen, den weltweiten Rückgang bei den Gewerkschaften aufzuhalten.
After the war, an equally deep aversion to Communism made him a staunch ally of the United States; Richard Nixon became a close friend.
Den USA in tiefer Abneigung gegen den Kommunismus verbunden, wurde er nach dem Krieg zu ihrem treuen Verbündeten und Richard Nixon zu einem guten Freund.
Ending CIA-caused mayhem would go far to staunch the instability, violence, and anti-Western hatred that fuels today's terrorism.
Ein Ende des von der CIA verursachten Chaos wäre überaus vorteilhaft, um jene Instabilität, Gewalt und den Hass gegen den Westen einzudämmen, die den Terrorismus von heute schüren.
Finland, a staunch supporter of firm austerity policies, is in negative territory for the first half of the year.
Finnland, ein starker Befürworter strenger Sparpolitik, befindet sich für die erste Jahreshälfte im negativen Bereich.
This would have serious consequences for the US and other staunch Western supporters of Israel that have major strategic and economic interests in the region.
Dies hätte ernste Folgen für die USA und andere treue westliche Unterstützer Israels, die in der Region wichtige strategische und wirtschaftliche Interessen verfolgen.
Now, too, people warn of Muslim tricksters, states within states, the impossibility of assimilation, and the necessity for staunch secularists to free the benighted Muslims from their faith.
Auch heute warnen die Leute vor muslimischen Schwindlern, einem Staat im Staate und der Unmöglichkeit der Assimilierung und verweisen auf die Notwendigkeit, dass überzeugte Säkularisten die unwissenden Muslime von ihrem Glauben befreien.
One comprises the US security establishment, including the military, the intelligence agencies, and their staunch supporters in Congress.
Die eine umfasst den etablierten amerikanischen Sicherheitsapparat, einschließlich Militär, Geheimdienste und deren getreue Anhänger im US-Kongress.
It will be particularly significant for Poland, a staunch ally of the US in NATO.
Für Polen, einem loyalen Verbündeten der USA in der NATO, wird diese Entscheidung von besonderer Bedeutung sein.
Until a decade ago, Turkey was regarded as no more than a staunch NATO ally.
Bis vor einem Jahrzehnt wurde die Türkei als nicht mehr als ein loyaler Nato-Bündnispartner betrachtet.

Suchen Sie vielleicht...?