Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

distinguished Englisch

Bedeutung distinguished Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch distinguished?
In einfachem Englisch erklärt

distinguished

Distinguished means superior to others in importance or rank. Professor Charm is the most distinguished teacher I know. Carlton is known for his distinguished bearing.

distinguished

(used of persons) standing above others in character or attainment or reputation our distinguished professor (= imposing, magisterial) used of a person's appearance or behavior; befitting an eminent person his distinguished bearing the monarch's imposing presence she reigned in magisterial beauty

Übersetzungen distinguished Übersetzung

Wie übersetze ich distinguished aus Englisch?

Synonyme distinguished Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu distinguished?

Sätze distinguished Beispielsätze

Wie benutze ich distinguished in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The original and the copy are easily distinguished.
Man kann das Original und die Kopie leicht auseinanderhalten.
The original and the copy are easily distinguished.
Man kann das Original leicht von der Kopie unterscheiden.
He distinguished himself in the contest.
Er hat sich beim Wettbewerb hervorgetan.
Man is distinguished from all other creatures by the faculty of laughter.
Der Mensch unterscheidet sich von allen anderen Lebewesen durch die Fähigkeit zu lachen.
This recording is distinguished by a successful synthesis of structural clarity and a manner of music-making based on the affects intrinsic to the music.
Diese Einspielung zeichnet sich durch eine geglückte Synthese von struktureller Klarheit und affektbezogener Musizierweise aus.
These machines are distinguished by particularly high-quality workmanship.
Diese Geräte zeichnen sich durch eine besonders hohe Verarbeitungsqualität aus.
These devices are distinguished by particularly high-quality workmanship.
Diese Geräte zeichnen sich durch eine besonders hohe Verarbeitungsqualität aus.

Filmuntertitel

My greetings, gentlemen, and thanks that my modest home has been honoured by such distinguished guests.
Meinen Gruß, Signori, und Dank, dass mein schlichtes Haus gewürdigt ward des Besuchs so illustrer Gäste.
Van Helsing. A most distinguished scientist whose name we know, even in the wilds of Transylvania.
Van Helsing, der herausragende Wissenschaftler, dessen Namen wir selbst im fernen Transsylvanien kennen.
Van Helsing, the distinguished man of science whose fame is known even in the mountains of Transylvania.
Van Helsing, der hoch angesehene Wissenschaftler. dessen Ruhm sogar bis in die Berge Transylvaniens reicht.
Adolphe J. Giron, distinguished citizen.
Adolphe J. Giron, der Stolz einer Stadt.
It's odd that the distinguished marquis. In all his travels over the country hasn't met this Diavolo.
Es ist seltsam, dass der erlauchte Marquis auf all seinen Reisen nie diesen Diavolo getroffen hat.
Rains had a distinguished career on the London stage, playing in some very important productions, including a series of George Bernard Shaw plays.
Rains war an Londoner Bühnen außerordentlich erfolgreich. Er trat in sehr wichtigen Produktionen auf, zu denen mehrere von George Bernard Shaws Stücken gehörten.
An attempt has been made to assassinate the distinguished European diplomat. Monsieur Ropa, who is attending the concert.
Man hat versucht, den Diplomaten Mr. Ropa umzubringen.
He's also distinguished himself by exemplary bravery on the Turkish border.
Er zeichnete sich auch an der Grenze zur Türkei durch vorbildlichen Mut aus.
So, my friends, as mayor of this great city. I take pleasure in inviting our distinguished visitors. to tell us something about their achievement.
Meine Freunde, als Bürgermeister dieser grandiosen Stadt freue ich mich, unsere distinguierten Gäste einzuladen, von ihren Leistungen zu erzählen.
We found the telephone number of a very distinguished gentleman on the gangster's body.
Wir fanden die Nummer eines sehr angesehenen Mannes bei der Leiche des Ganoven.
It's gratifying to know that one's talents are appreciated by such a distinguished connoisseur.
Schön zu wissen, dass mein Talent vor einem solchen Kenner bestand hat.
It is a great honor to Brookfield that His Majesty the king has posthumously awarded Lt. Colley the Distinguished Service Order.
Es ist eine große Ehre fur Brookfield, dass Seine Majestat, der König, Lt. Colley nach seinem Tod mit dem Ehrenorden ausgezeichnet hat.
Too bad. Such a distinguished boy.
Ein so wohlerzogener Junge.
Awfully good looking. Tall, fair, distinguished.
Hübsch, groß, blond, distinguiert.

Nachrichten und Publizistik

The silver lining is that there are many highly distinguished current and former policymakers out there, particularly from emerging market countries, who have seen this movie before.
Die Chance besteht darin, dass es auf der Welt, vor allem aber in den Schwellenländern, viele hervorragende ehemalige und amtierende Entscheidungsträger gibt, denen das Ganze sicher bekannt vorkommt.
Today, Western universities are replete with distinguished Arab scholars in almost every field - the result of a brain drain that itself reflects the Islamic world's centuries of decline.
Auch heute wimmelt es an westlichen Universitäten in allen Fachgebieten nur so von bedeutenden arabischen Gelehrten - das Resultat eines Braindrains, der selbst den Jahrhunderte langen Niedergang der islamischen Welt widerspiegelt.
Another letter writer, a distinguished professor of psychiatry and psychology, reported receiving a call from the White House about his nomination to serve on the National Council on Drug Abuse.
Ein anderer Absender, ein angesehener Professor für Psychiatrie und Psychologie, berichtete von einem Anruf aus dem Weißen Haus, in dem man ihm über seine Nominierung für den amerikanischen Nationalen Rat gegen Drogenmissbrauch informierte.
Supervised by a blue-ribbon commission of college presidents and distinguished jurists, they have all been honest, fair, and peaceful, with the results accepted by winners and losers.
Unter der Leitung einer hochrangigen Kommission bestehend aus College-Präsidenten und renommierten Juristen wurden alle Wahlen für ehrlich, fair und friedlich befunden und die Resultate wurden von Siegern und Verlierern gleichermaßen akzeptiert.
Democracy remains a worthy and widespread goal, which should be distinguished from the means chosen to attain it.
Demokratie bleibt ein weit verbreitetes und wertvolles Ziel, das von den Mitteln ihrer Förderung unterschieden werden sollte.
Taylor is a distinguished macro-economist, but he has paid little attention either to recent developments in economic theory or experiences in economic policy in the arena of bankruptcy.
Taylor ist ein angesehener Makroökonom, aber er hat weder den jüngsten Entwicklungen in der Wirtschaftstheorie oder den Erfahrungen der Wirtschaftspolitik auf den Konkursschauplätzen viel Aufmerksamkeit geschenkt.
In particular, their technical functions must be clearly distinguished from their political roles.
Dabei müssen sie insbesondere ihre technischen Funktionen klar von ihren politischen Rollen trennen.
But there have also been iconoclastic dissenters from such comprehensive approaches, among whom Albert Hirschman was without doubt the most distinguished.
Aber es gab auch Skeptiker, die derartig universellen Ansätzen nichts abgewinnen konnten. Der bedeutendste unter ihnen war zweifellos Albert Hirschman.
Leading economic columnist Martin Wolf of the Financial Times distinguished himself again by warning, stubbornly and correctly, that the US stock market would eventually reverse to more normal historical levels.
Martin Wolf, Chefkolumnist der Financial Times, zeichnete sich erneut durch seine sture und richtige Warnung aus, dass der US-Aktienmarkt letztendlich zu normaleren historischen Werten zurückkehren wird.
Bernard Kouchner, France's new foreign minister, has a long and distinguished record as an advocate of intervention in countries where human rights are abused.
Bernard Kouchner, Frankreichs neuer Außenminister, kann auf eine lange und bedeutende Vergangenheit als Befürworter einer Intervention in Ländern verweisen, wo gegen die Menschenrechte verstoßen wird.
Both of India's last two presidents had distinguished themselves in professional careers before being elected - one in the Foreign Service and the other in nuclear physics - and their reputations were above reproach.
Die beiden letzten indischen Präsidenten hatten sich, bevor sie gewählt wurden, in ihren beruflichen Laufbahnen ausgezeichnet - der eine im diplomatischen Dienst und der andere in der Kernphysik - und der Ruf beider war tadellos.
Today, it is clear that fundamentalists and their supporters are completely closed off to even the most elaborate theological refutation of their views, even when produced by distinguished religious authorities.
Heute steht fest, dass die Fundamentalisten und ihre Anhänger sogar für die gründlichste Widerlegung ihrer Ansichten völlig unzugänglich sind, selbst wenn diese von angesehenen religiösen Autoritäten vorgetragen wird.
Is Texas swagger merely to be replaced by the distinguished disdain of a Boston Brahmin?
Wird das großspurige texanische Gehabe nur von der distinguierten Geringschätzung eines Vertreters der Bostoner Oberschicht abgelöst?
Consider depression, the most common mental illness, which must be distinguished from the sadness, disappointment, or frustration we all experience in our lives.
Man denke an die Depression, die häufigste psychische Erkrankung. Sie ist von Traurigkeit, Enttäuschung oder Frustration zu unterscheiden, die wir alle im Laufe unseres Lebens erfahren.

Suchen Sie vielleicht...?