Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

notable Englisch

Bedeutung notable Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch notable?
In einfachem Englisch erklärt

notable

A person or a thing is notable if the person or thing is famous, important, significant. It means that many people know about that person or thing; many things have been said or written about that person or thing. She is a notable writer: people in many different countries read her books. A notable event happened here today. It will be in the newspaper.

notable

bemerkenswert (= noteworthy) worthy of notice a noteworthy advance in cancer research (= luminary) a celebrity who is an inspiration to others he was host to a large gathering of luminaries bekannt, berühmt, renommiert, gefeiert (= celebrated, famed, famous, illustrious, renowned) widely known and esteemed a famous actor a celebrated musician a famed scientist an illustrious judge a notable historian a renowned painter

Übersetzungen notable Übersetzung

Wie übersetze ich notable aus Englisch?

Synonyme notable Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu notable?

Sätze notable Beispielsätze

Wie benutze ich notable in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The area is notable for its scenery and wildlife.
Die Gegend ist berühmt für ihre Landschaft und ihre Tierwelt.
Imogen of the Internet is not yet notable on Wikipedia, but it is one of the many things she aspires to.
Imogen aus dem Internet ist für Wikipedia noch nicht relevant, aber das ist eines der vielen Dinge, die sie erstrebt.

Filmuntertitel

The bedroom is very notable for its built-in features. You.
Beachten Sie den Komfort des Schlafzimmers.
We are not accustomed to speak of past of notable citizens.
Ein Exsträfling. Ein Emanzipist?
What kind of notable people were here yesterday?
Was für auffällige Leute sind gestern hier gewesen?
But judging by the casualties, the efforts of your regiment must have been notable.
Nach der Anzahl der Toten zu schließen, hat sich lhr Regiment redlich bemüht.
The buyer, himself a notable art collector.
Der Käufer, selbst ein bekannter Kunstsammler.
A notable? Someone who controls the province?
Eine angesehene Person, die die Provinz beherrscht?
We don't even know the name of the notable Roscio wanted me to report.
Wir kennen doch nicht mal den Namen der Person, die ich laut Roscio anklagen sollte!
A notable.
Eine angesehene Person.
A notable who steals, runs rackets and lays down the law.
Diese Person stiehlt, treibt Machenschaften und spielt ein doppeltes Spiel.
In order to become a follower of the so-called Left Hand Path, one has to be rebaptised in the cause and take the name of some past notable of the occult.
Um ein Mitglied des sogenannten linken Pfades zu werden muss man sich in jedem Fall umtaufen lassen. Auf den Namen einer verstorbenen Persönlichkeit des Okkulten.
There are notable Bleuchamp tombs, and important records in the city archives.
Dort gibt es bedeutende Gräber und wichtige Unterlagen im Stadtarchiv.
All cars have come into the pits to change to rain tires, with the notable exception of the three Gulf Porsche entries and the four Ferrari team cars.
Alle Autos müssen in die Box fahren, um Regenreifen aufzuziehen, mit der auffallenden Ausnahme der drei Porsche-Gulf-Teilnehmer und den vier Ferrari-Team-Fahrzeugen.
Up to now, the French have used a notable restraint.
Von allen Maulhelden bist du der Größte.
She says you'll record a notable chapter in the academic history of Virginia.
Sie sagte, du verfasst ein Kapitel der akademischen Geschichte Virginias.

Nachrichten und Publizistik

WASHINGTON, DC - Dropping bombs as a solution to the world's trouble spots may be falling out of fashion (with the notable exception of Libya), but finger wagging is definitely back in.
WASHINGTON, DC - Auch wenn es aus der Mode kommt, als Lösung für die Krisenherde der Welt Bomben abzuwerfen (mit Ausnahme von Libyen wohlgemerkt), ist der erhobene Zeigefinger wieder sehr beliebt.
This is particularly notable, given that Ecuador's was perhaps the first opportunistic default (triggered by unwillingness, rather than inability, to pay) in recent history.
Dies ist um so beachtenswerter, als dass Ecuador wahrscheinlich das erste Land in der jüngsten Geschichte war, das nicht wegen Zahlungsunfähigkeit, sondern wegen Zahlungsunwilligkeit pleite ging.
Along the way, a number of famous physicists tried and failed to get the answer - Albert Einstein, Werner Heisenberg, and Richard Feynman being notable examples.
In dieser Zeit versuchten sich viele berühmte Physiker an der Erklärung und scheiterten - darunter Albert Einstein, Werner Heisenberg und Richard Feynman.
Most notable has been the work of Senator Ted Kaufman, a Democrat from Delaware (yes, a pro-business state), who has pressed tirelessly to fix the most egregious problems in the US financial sector.
Besonders bemerkenswert ist die Arbeit von Senator Ted Kaufman, einem Demokraten aus Delaware (ja, einem wirtschaftsfreundlichen Staat), der unermüdlich darauf hingewirkt hat, die ungeheuerlichsten Probleme im US-Finanzsektor zu beheben.
Notable, too, are the conspiracy theories this time around.
Ebenfalls bemerkenswert sind die Verschwörungstheorien, die dieses Mal kursieren.
Indeed, it is notable that, while Obama's State of the Union address in January 2010 at least mentioned Doha, his address in January 2011 did not.
Bemerkenswert ist, dass Obama in seiner Rede zur Lage der Nation im Januar 2010 Doha zumindest erwähnt hat, und in der vom Januar 2011 nicht mehr.
More fundamentally, monetary unions - in a broader sense - have existed not only within single states, but also in groups of sovereign states, the gold standard being the most notable example in history.
Grundsätzlich gab es Währungseinheiten - im weiteren Sinne - nicht nur innerhalb von Einzelstaaten, sondern auch in Gruppen souveräner Staaten; der Goldstandard stellt das bekannteste Beispiel in der Geschichte dar.
Another policy area that has lost its centrality is the internal market - a notable decision, given that it has been the centerpiece of the European project since the Commission was created in 1958.
Ein weiterer Politikbereich, der seine Zentralität verloren hat, ist der Binnenmarkt - angesichts dessen, dass dieser seit der Gründung der Kommission im Jahr 1958 das Kernstück des europäischen Projekts war, eine bemerkenswerte Entscheidung.
She has been accused, but not convicted, of corruption several times, with one notable case involving the construction of an elaborate shopping complex near the Taj Mahal, in violation of zoning laws.
Sie wurde mehrmals der Korruption bezichtigt, aber nie verurteilt; ein beachtenswerter Fall betraf die gegen das Bauplanungsrecht verstoßende Errichtung eines aufwendigen Einkaufszentrums in Nähe des Taj Mahals.
That meeting produced a notable broadside against the United States, as each member declared its desire to unseat the dollar as the global reserve currency.
Das Treffen lieferte eine denkwürdige Breitseite gegen die Vereinigten Staaten, da jedes Mitglied seinen Wunsch erklärte, den Dollar als globale Reservewährung abzusetzen.
Energy security is also a notable risk factor, especially given the uncertain outcomes of the popular uprisings in the Middle East.
Auch die Energiesicherheit ist ein maßgeblicher Risikofaktor, vor allem angesichts des ungewissen Ausgangs der Volksaufstände im Mittleren Osten.
But, with the notable exception of Japan, which suffered its deepest recession of the modern era, Asia came through an extraordinarily tough period in excellent shape.
Doch mit Ausnahme Japans, das seine tiefste Rezession in der modernen Ära erlitt, ging Asien aus einer außergewöhnlich schwierigen Phase in hervorragendem Zustand hervor.
To make matters worse, most of the region - Czechoslovakia being a notable exception - was plagued by unsustainable external debt and soaring inflation.
Erschwerend kam hinzu, dass weite Teile der Region - mit der bemerkenswerten Ausnahme Tschechoslowakei - unter einer untragbar hohen Auslandsverschuldung und hohen Inflationsraten litten.
The most notable example is the impact of Gleevec (imatinib mesylate) on outcomes for children with an uncommon subtype of leukemia - Philadelphia chromosome-positive ALL.
Das bemerkenswerteste Beispiel ist die Wirkung von Glivec (Imatinib-Mesylat) bei Kindern mit einem ungewöhnlichen Subtyp von Leukämie - der ALL mit positivem Philadelphia-Chromosom.

Suchen Sie vielleicht...?