Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Berühmtheit Deutsch

Übersetzungen Berühmtheit ins Englische

Wie sagt man Berühmtheit auf Englisch?

Sätze Berühmtheit ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Berühmtheit nach Englisch?

Einfache Sätze

Als sie auf die Berühmtheit stießen, baten die Fans um sein Autogramm.
On encountering the celebrity, the fans asked for his autograph.
Er ist so etwas wie eine Berühmtheit.
He is something of a celebrity.
Eine Berühmtheit ist jemand, der dafür bekannt ist, dass er bekannt ist.
A celebrity is a person who is known for his well-knownness.
Der Preis, den die Berühmten für ihre Berühmtheit zahlen, ist ein Mangel an Privatsphäre.
The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.
Sie ist eine große Berühmtheit.
She's a superstar.
Ich bin keine Berühmtheit.
I'm not a celebrity.
Tom stieg kometenhaft zu einer Berühmtheit empor.
Tom had a meteoric rise to fame.
Ich wusste zu Beginn unserer Beziehung gar nichts von Toms Berühmtheit.
I didn't know Tom was famous when we started dating.
Tom kostete seine Berühmtheit voll aus.
Tom enjoyed being a celebrity.
Maria genießt es, eine Berühmtheit zu sein.
Mary enjoys being a celebrity.
Tom genießt es, eine Berühmtheit zu sein.
Tom enjoys being a celebrity.

Filmuntertitel

Wir bewirten hier eine echte Berühmtheit, Miss Trowbridge.
We entertain a celebrity, Miss Trowbridge.
Sag mal, Suzie, eine Berühmtheit wie diesen wie-hieß-er-noch anzuheuern, das geht ins Geld.
Say, Suzie, hiring a world-famous guy like what's-his-name. that will run into money.
Dieser Gefährte, der es verstand uns seine Berühmtheit vergessen zu lassen.
Such a wonderful companion who made us forget that he was famous.
Ich wollte dir nur sagen, dass du nicht die einzige Berühmtheit bist.
But what I wanted to tell you was that you're not the only celebrity in this town.
Hallo, du Berühmtheit.
Hello, you well-known thing, you.
Ich bin nicht gerade eine Berühmtheit.
I'm the lowest form of celebrity.
Ich habe noch nie eine Berühmtheit getroffen.
A real artist. I never met a celebrity before.
Sieh mal, du bist eine Berühmtheit, du musst an den Skandal denken.
Look, you're a prominent person. You have to think of scandal.
Nur Misserfolg führt bei der Art meiner Tätigkeit zu einer gewissen Berühmtheit.
I succeeded and only failure in the particular accomplishment I'm speaking of brings notoriety.
Er fürchtete die falschen Werte, die aus der Berühmtheit erwachsen. aus dem Ruhm, aus der persönlichen Ausbeutung.
He abhorred the false values that come from being publicly known from fame, from personal exploitation.
Als Beerdigungs- Feierlichkeiten 1. Klasse haben die Feste in unserem Haus eine gewisse Berühmtheit.
The parties at our house are famous for being first-class funerals.
Das ist der Saal der Wachen, der mit der Ermordung des Herzogs von Vergy durch Hugues III Marquis de Vilemaur traurige Berühmtheit erlangte.
This is the former guardroom, the notorious scene of the Duke de Vergy's murder by the swordsmen of the Marquis of Villemaur. Silence, please.
In den Zwanzigern war Puppy Schneider eine Berühmtheit.
Puppy Schneider was a circus start in the twenties.
Möglicherweise hatte keine Figur innerhalb oder außerhalb von Geschichten derart viel Berühmtheit oder Aufmerksamkeit erlangt, wie der sogenannte Sensenmann.
Perhaps no character in or out of fiction has had as much notoriety or publicity as the so-called grim reaper.

Nachrichten und Publizistik

Angesichts der Angst vor dem Terrorismus und des Argwohns gegenüber Aktienkapital erscheint geographische Berühmtheit solide, wenn nicht gar selbstverstärkend: Je bekannter New York, Paris und London werden, desto glamouröser werden sie auch.
As with fear of terrorism and suspicion of equities, geographical celebrity appears resilient, if not self-reinforcing: the more famous New York, Paris, and London get, the more glamorous they become.
Das surreale Umfeld, die fantastischen Einfälle auf dem Schachbrett und der Hintergrund des Kalten Krieges machten Fischer in jenem Sommer zu einer weltweiten Berühmtheit.
The surreal environment, the amazing chess turns, and the Cold War backdrop made Fischer one of the most famous people in the world that summer.
Nachdem ihre Berühmtheit anerkannt worden war und ihr die Öffentlichkeit ihre Gunst erwiesen hatte, reiste sie dann ab und überließ die wilden Hunde und unsere zerbrochene Gesellschaft ihrem Schicksal.
Her celebrity recognized, the public's adoration bestowed, she then departed, leaving the wild dogs, and our broken society, to their fates.
Sarah Ferguson, Herzogin von York, ist also nicht die einzige britische Berühmtheit auf Diät.
The Duchess of York, Sarah Ferguson is not the only British celebrity on a diet.
Infolgedessen könnte die Berühmtheit der Kommentatoren mit ihrer langfristigen Treffgenauigkeit statt auf positive auf negative Weise korrelieren.
As a result, fame could be negatively, not positively, correlated with long-run accuracy.
Ein Großteil der Welt scheint von der Tatsache fasziniert, dass Polen nun von eineiigen Zwillingen regiert wird, die ursprünglich als Kinderstars beim Film Berühmtheit erlangten: Präsident Lech Kaczynski und Ministerpräsident Jaroslaw Kaczynski.
Much of the world seems fascinated by the fact that Poland is now governed by a set of identical twins who first became famous as child movie actors: President Lech Kaczynski and Prime Minister Jaroslaw Kaczynski.
Stattdessen musste Zhao als Scheintoter, unter Hausarrest, existieren, wo er, wie eine kryogenisch eingefrorene Berühmtheit ohne Hoffnung auf Wiederauferstehung bequemerweise in Vergessenheit geriet.
Instead, Zhao was allowed to remain in suspended animation, under house arrest, conveniently forgotten like some cryogenically frozen celebrity with no hope of resurrection.
Sie werden nach Russland zurückkehren (auch durch hohe Gehälter angezogen), um Berühmtheit zu erlangen und ihr Mutterland mit Stolz zu erfüllen.
They will come back to Russia (also drawn by high salaries) to make themselves famous and their motherland proud.

Suchen Sie vielleicht...?