Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

striking Englisch

Bedeutung striking Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch striking?

striking

dramatisch (= dramatic, spectacular) sensational in appearance or thrilling in effect a dramatic sunset a dramatic pause a spectacular display of northern lights it was a spectacular play his striking good looks always created a sensation (= contact) the physical coming together of two or more things contact with the pier scraped paint from the hull (= hit, hitting) the act of contacting one thing with another repeated hitting raised a large bruise after three misses she finally got a hit (= outstanding, prominent, salient, spectacular) having a quality that thrusts itself into attention an outstanding fact of our time is that nations poisoned by anti semitism proved less fortunate in regard to their own freedom a new theory is the most prominent feature of the book salient traits a spectacular rise in prices a striking thing about Picadilly Circus is the statue of Eros in the center a striking resemblance between parent and child

Übersetzungen striking Übersetzung

Wie übersetze ich striking aus Englisch?

Synonyme striking Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu striking?

Sätze striking Beispielsätze

Wie benutze ich striking in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The clock is striking four.
Die Uhr schlägt vier.
It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen.
Es war ein heller, kalter Tag im April, und die Uhren schlugen gerade dreizehn.
There was a striking resemblance between them.
Sie sahen sich verblüffend ähnlich.
The striking workers protested their pay cut.
Die streikenden Arbeiter protestierten gegen ihre Gehaltskürzung.
The workers are striking for better pay.
Die Arbeiter streiken für eine bessere Bezahlung.
They made a striking couple.
Sie waren ein bezauberndes Paar.
I wouldn't say we've achieved our goal yet, but we're within striking distance.
Ich würde nicht sagen, dass wir unser Ziel schon erreicht haben, aber wir sind ganz nahe dran.
Individual striking English words such as walkie-talkie were gladly accepted.
Einzelne auffallende englische Wörter wie Walkie-Talkie wurden freudig aufgenommen.
In Japan, celebrants took turns in striking Buddhist temple bells, an ancient tradition.
In Japan schlugen die Feiernden, einer uralten Tradition folgend, abwechselnd die Glocken in den buddhistischen Tempeln.

Filmuntertitel

What a striking resemblance between you and the butler.
Welch große Ähnlichkeit zwischen Ihnen und dem Butler!
It's striking.
Nein, im Ernst. Sehr auffällig.
So you're striking back.
Also schlägst du zurück.
I came into the League of Nations, dressed in the most striking Paris gown.
Ich kam zum Völkerbund, gekleidet mit dem auffälligsten Kleid aus Paris.
Can you see the rest? The ship striking. Men spread out like flies, clinging to the rigging, screaming at the surf.
Das Schiff ächzt in der Brandung, die Männer schreien vor Entsetzen, wenn das Schiff auf die Kliffen läuft!
Chief, is it not, that on this occasion, Charles Foster Kane personally attacked you after striking you in the stomach with a sled?
Stimmt es, dass Sie bei dieser Gelegenheit. Charles Foster Kane persönlich angriff, indem er Ihnen mit einem Schlitten in den Bauch schlug?
You made a striking impression in the doorway.
Sie haben einen großen Eindruck an der Tür hinterlassen.
The Warsaw underground striking back. sabotage, destruction.
Die Warschauer Untergrundbewegung schlägt zurück. Sabotage, Zerstörung.
The clock was striking the quarter hour when I came in, sir.
Die Uhr schlug die Viertelstunde, als ich reinkam.
It's striking twelve again.
Es schlägt nochmal zwölf.
Still striking oil, I see, eh, Ritt?
Immer noch auf Erfolgskurs, was? - Habt ihr Schnaps?
Are you sure? I'm as sure as one of your miners would be cutting through coal and striking a diamond without a flaw.
In meinem Enthusiasmus habe ich übersehen, wo unsere Grenze liegt.
What's shameful is a lowly Barrigni striking a Deburau, treacherously, in public!
Eine Schande, dass ein Barrigni einem Deburau auf den Kopf haut. Vor aller Augen!
It was like lightning striking.
Es war wie ein Blitzschlag.

Nachrichten und Publizistik

COPENHAGEN - Striking the right balance between preventing global warming and adapting to its effects is one of the most important - and most vexing - policy questions of our age.
KOPENHAGEN - Die richtige Balance zwischen der Verhinderung der Erderwärmung und der Anpassung an ihre Auswirkungen zu finden ist eine der wichtigsten - und verdrießlichsten - politischen Fragen unserer Zeit.
Indeed, it is striking that the majority of citizens of Bosnia and Herzegovina believe that their leaders are not interested in their country joining the EU.
Es ist in der Tat bemerkenswert, dass die Mehrheit der Bürger von Bosnien-Herzegowina glaubt, dass ihre Politiker kein Interesse an einem EU-Beitritt ihres Landes haben.
It is virtually certain that many of the MDGs will not have been met by the end of 2015, but there have been striking successes in some areas.
So gut wie sicher ist, dass viele der MDGs bis Ende 2015 nicht erreicht werden, aber in einigen Bereichen gab es erstaunliche Fortschritte.
NEW YORK - When America absorbed the bombings at the Boston Marathon, what was striking was what did not happen.
NEW YORK - Als Amerika die Meldungen über die Bombenanschläge auf den Boston-Marathon in sich aufsog, fiel vor allem das auf, was nicht passierte.
The most striking change in the rankings is the rise of major Asian financial centers - and not just Hong Kong and Singapore, but also Shanghai, Beijing, and Shenzhen.
Die auffallendste Veränderung in den Ranglisten betrifft den Aufstieg der wichtigen asiatischen Finanzzentren - nicht nur Hongkong und Singapur, sondern auch Schanghai, Peking und Shenzhen.
NEW YORK - A striking symmetry is emerging in debates about the future of higher education around the world.
NEW YORK - In den weltweiten Debatten über die Zukunft der Hochschulausbildung ist eine bemerkenswerte Symmetrie zu erkennen.
But Israel has managed to attack Syrian territory twice - destroying a North Korean-staffed nuclear reactor in 2007 and, more recently, striking a Hezbollah convoy - with no casualties or loss of planes.
Allerdings sind Israel zwei Angriffe auf syrischem Boden gelungen: 2007 wurde ein Atomreaktor mit nordkoreanischem Personal zerstört und in jüngerer Zeit wurde ein Hisbollah-Konvoi angegriffen - ohne Opfer und ohne den Verlust von Flugzeugen.
MILAN - The global economy's most striking feature nowadays is the magnitude and interconnectedness of the macro risks that it faces.
MAILAND - Das augenfälligste Merkmal der Weltwirtschaft von heute ist das Ausmaß und die Vernetztheit der Makrorisiken, mit denen sie konfrontiert ist.
Palestinian suicide bombings and Israeli attacks against Palestinian leaders came with such speed and ferocity that determining who was striking first and who was counterattacking became impossible.
Palästinensische Selbstmordattentate und israelische Angriffe auf palästinensische Anführer wechselten sich mit derartiger Geschwindigkeit und Brutalität ab, dass nicht mehr möglich war zwischen Angriffen und Vergeltungsschlägen zu unterscheiden.
Even non-economically-minded voters perceive the striking difference with the US, where productivity growth has skyrocketed since the mid-1990s and unemployment is far lower.
Selbst weniger wirtschaftsorientierte Wähler bemerken den augenfälligen Unterschied zu den USA, wo das Produktivitätswachstum seit Mitte der neunziger Jahre in die Höhe schnellte und die Arbeitslosenrate bei weitem niedriger ist.
Whatever the result of the election, the most striking phenomenon will be the rise of regionalism, most notably a surge in support for the pro-independence Scottish National Party (SNP).
Was auch immer das Ergebnis der Wahlen ist: Das auffälligste Phänomen dabei ist wohl der Aufstieg des Regionalismus, der sich insbesondere in der zunehmenden Unterstützung der nach Unabhängigkeit strebenden Schottischen Nationalpartei (SNP) ausdrückt.
In short, striking a balance between the impulse toward rivalry and incentives encouraging restraint is the most important dynamic in contemporary international affairs.
Kurz gesagt, besteht die wichtigste Dynamik in den gegenwärtigen internationalen Beziehungen darin, zwischen den Impulsen in Richtung Rivalität und den Anreizen zur Zurückhaltung eine Balance zu finden.
What is most striking is the discovery of niggling little rules, outlined in CIA manuals and co-opted by the government's legal executives.
Am erstaunlichsten ist die Entdeckung penibel aufgelisteter Regeln, die in Handbüchern des CIA dargelegt und von den offiziellen Regierungsvertretern aus dem Justizbereich abgesegnet wurden.
But striking the proper balance is challenging.
Das richtige Gleichgewicht zu finden ist allerdings schwierig.

Suchen Sie vielleicht...?