Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

glorious Englisch

Bedeutung glorious Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch glorious?

glorious

ruhmvoll having or deserving or conferring glory a long and glorious career our glorious literature prachtvoll, herrlich, glorreich, glänzend (= splendid, splendiferous) having great beauty and splendor a glorious spring morning a glorious sunset splendid costumes a kind of splendiferous native simplicity prächtig (= brilliant, magnificent, splendid) characterized by grandeur the brilliant court life at Versailles a glorious work of art magnificent cathedrals the splendid coronation ceremony

Übersetzungen glorious Übersetzung

Wie übersetze ich glorious aus Englisch?

Synonyme glorious Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu glorious?

Sätze glorious Beispielsätze

Wie benutze ich glorious in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.
Was für ein toller Herbsttag! Das meint man, wenn man vom schönen Wetter nach dem Sturm spricht.
Our country has a glorious history.
Unser Land hat eine ruhmreiche Geschichte.
This is certainly a glorious day.
Das ist wahrlich ein ruhmreicher Tag!
What a glorious mess!
Was für ein Chaos!

Filmuntertitel

Oh, what a glorious day.
Was für ein glorreicher Tag.
But if, on a glorious day, in a bed of the loveliest flowers, you were to find a grim monster which put you in a bad mood?
Doch wenn lhr an einem prangenden Tage, in einem Beete voll schönster Blumen fändet irgendein scheußliches Untier, das Euch die Laune vergällte?
It may become my good fortune to have a glorious death.
Vielleicht habe ich das Glück, ruhmvoll zu sterben.
To die, to be really dead, that must be glorious.
Zu sterben und wirklich tot zu sein, muss herrlich sein.
It would be glorious to go with you but I may never be able to see all those splendid things.
Es wäre herrlich, mit dir zu gehen, aber ich werde all die schönen Dinge vielleicht nicht sehen können.
Tomorrow is sure to be glorious. It brings me closer to you.
Auf ein glorreiches Morgen, das mich dir näher bringen wird.
My life has been one glorious hunt.
Mein Leben war eine großartige Jagd.
But it could have been glorious.
Aber es hätte himmlisch sein können.
Be kind to those who are in your service. and obedient to your husband and superiors. and strive at all times to be worthy of your glorious destiny.
Sei gut zu deinen Bediensteten. und gehorsam gegenüber deinem Gatten und deinen Vorgesetzten. und strebe immer danach, deinem glorreichen Schicksal würdig zu sein.
And I bring you the felicitations of my nation. and my own personal congratulations on so glorious an event.
Und ich überbringe Euch die Glückwünsche meiner Nation. und meine persönlichen Glückwünsche zu einem so glorreichen Ereignis.
The ride was glorious.
Das Ausreiten war herrlich.
Oh, we'll have a glorious summer sailing, David.
Träumst du?
You're making me jealous. Oh Alan, this holiday has been so glorious.
Geh weg von den Rosen, du machst mich eifersüchtig.
It was glorious, wasn't it?
Es war großartig, nicht wahr?

Nachrichten und Publizistik

PARIS - Bastille Day, the French national holiday, was glorious this year.
PARIS - Der französische Nationalfeiertag, der Tag des Sturms auf die Bastille, war dieses Jahr herrlich.
Indeed, the Glorious Revolution enabled a revolution in finance.
Diese Revolution hatte tatsächlich eine finanzielle Revolution zur Folge.
To many, it was a glorious moment, emblematic of the West's victory in the Cold War, and one that seemed to come out of the blue.
Der Mauerfall erschien vielen als glorreicher Moment, der symbolhaft für den Sieg des Westens im Kalten Krieg stand und völlig aus heiterem Himmel zu kommen schien.
The pen, at last mightier than the sword, became a weapon of glorious retribution, wielded with style.
Der Kugelschreiber - endlich mächtiger als das Schwert - entwickelte sich zur Waffe einer glorreichen Vergeltung, die mit Stil geführt wurde.
In the wake of the Glorious Revolution of 1688, when Britain revolted against the spendthrift Stuart dynasty, the British government adopted a new approach to debt.
Im Anschluss an die Glorious Revolution von 1688, in der Großbritannien gegen die verschwenderische Stuart-Dynastie rebellierte, führte die britische Regierung eine neue Vorgehensweise bei Schulden ein.
If a lazy and fearful Europe did not want Turkey, so much the worse for Europe; history was offering more glorious alternatives to the Turks.
Wenn ein faules und ängstliches Europa die Türkei nicht wollte, so war dies Europas Verlust; die Geschichte war dabei, den Türken ruhmreichere Alternativen zu bieten.
But nowhere is the contrast between the recent glorious past and the miserable present as spectacular as it is in France.
Doch nirgends ist der Kontrast zwischen der jüngsten glorreichen Vergangenheit und der elenden Gegenwart so spektakulär wie in Frankreich.
It was globalization, after all, that created what in France became known as Les Trente Glorieuses - the 30 glorious years of rapidly rising living standards following the end of WWII.
Es war schließlich die Globalisierung, die ein Phänomen ermöglichte, das in Frankreich als Les Trente Glorieuses bekannt ist - als die 30 glorreichen Jahre rapide steigender Lebensstandards nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs.
Even if America goes off to war waving the banner of democracy, the results are likely to be less glorious.
Auch wenn Amerika bei Kriegseintritt die Fahne der Demokratie schwenkt, dürften die Ergebnisse eher weniger ruhmvoll sein.
Russian Prime Minister Vladimir Putin, who intends to stage a glorious return to the Kremlin as President in the election scheduled for March next year, should reflect on that choice.
Der russische Premierminister Wladimir Putin, der für die Wahlen im nächsten März eine glorreiche Rückkehr in den Kreml plant, sollte sich diese Optionen gut überlegen.
To be the beneficiary of an action is less glorious than to be the benefactor, because it hints at powerlessness and dependence.
Die Rolle des Nutznießers ist weniger ruhmreich als die des Wohltäters, da sie mit Ohnmacht und Abhängigkeit verbunden ist.
Hungary, of course, had its short and glorious revolution.
In Ungarn kam es, wie bekannt, zu einer kurzen und glorreichen Revolution.
The US ranked seventeenth from the top, a not-so-glorious position for the world's leading power.
Die USA rangierten an 17. Stelle - keine sehr ruhmreiche Position für die führende Weltmacht.

Suchen Sie vielleicht...?