Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

representative Englisch

Bedeutung representative Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch representative?
In einfachem Englisch erklärt

representative

A representative is a person who represents a group or company. The ambassador is our representative.

representative

Typical of a group. This is a representative sample.

representative

a person who represents others (= spokesperson) an advocate who represents someone else's policy or purpose the meeting was attended by spokespersons for all the major organs of government Mitglied des Kongresses, Mitglied der gesetzgebenden Versammlung a member of the United States House of Representatives serving to represent or typify representative moviegoers a representative modern play standing for something else the bald eagle is representative of the United States being or characteristic of government by representation in which citizens exercise power through elected officers and representatives representative government as defined by Abraham Lincoln is government of the people, by the people, for the people Beispiel, Illustration (= example) an item of information that is typical of a class or group this patient provides a typical example of the syndrome there is an example on page 10

Übersetzungen representative Übersetzung

Wie übersetze ich representative aus Englisch?

Synonyme representative Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu representative?

Representative Englisch » Englisch

Member of Parliament MP

Sätze representative Beispielsätze

Wie benutze ich representative in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

We appointed him as our representative.
Wir ernannten ihn zu unserem Vertreter.
We appointed him as our representative.
Wir ernannten ihn zu unserem Repräsentanten.
The representative was absent from the annual conference.
Der Stellvertreter war bei der jährlichen Konferenz nicht anwesend.
He attended the meeting as the company representative.
Er nahm an der Sitzung teil als Vertreter der Firma.
This is a representative, not a comprehensive, list of various types of vaccines.
Dies ist eine repräsentative, nicht umfassende Liste verschiedener Arten von Impfstoffen.
If you would like to speak to a customer service representative, please press three.
Wenn Sie mit einem Kundendienstmitarbeiter sprechen möchten, so drücken Sie bitte die Drei.
If you would like to speak to a customer service representative, please press three.
Wenn Sie mit einem Kundendienstmitarbeiter sprechen möchten, drücken Sie bitte die Drei.
Valentina Tereshkova never made a second trip into space. She became an important member of the Communist Party and a representative of the Soviet government.
Eine zweite Weltraumreise unternahm Walentina Tereschkowa nicht mehr. Sie wurde zu einem wichtigen Mitglied der Kommunistischen Partei und zu einer Repräsentantin der sowjetischen Regierung.

Filmuntertitel

The representative of police wants to know. how much money you had, Monsieur Filiba.
Die Vertreter unserer Polizei möchten von Ihnen erfahren, welche Summe geraubt wurde, Monsieur Filiba.
The representative of police like to know. if there is anything wrong with your tonsils, Monsieur Filiba.
Die Vertreter unserer Polizei erkundigen sich besorgt, ob Sie unter einer Reizung Ihrer Mandeln zu leiden hatten, Monsieur Filiba.
I did not put these representative citizens of Strand on the stand to prove anything, Your Honor, and ladies and gentlemen of the jury except that on their oaths to tell the truth and nothing but the truth, so help them God they are liars!
Ich habe diese ehrbaren Bürger nicht in den Zeugenstand gerufen, um irgendetwas zu beweisen, hohes Gericht. Außer, dass der Eid, den sie leisteten, die Wahrheit zu sagen, nichts als die Wahrheit, so wahr ihnen Gott helfe, nichts als eine Lüge war.
I'm a legal representative for Miss Brandon's brother.
Dieses Schreiben wurde mir vertraulich übergeben.
We dealt directly with the representative of the Grand Duchess.
Wir hatten direkt mit dem Vertreter der Großherzogin zu tun.
I will have no dealings with the Grand Duchess nor her representative.
Ich will mit dem Vertreter der Großherzogin nichts zu tun haben.
I'm Jonathon Struve, representative for the gold Commissioner.
Mein Name ist Jonathan Struve. Ich vertrete den Goldkommissar.
Svoboda, you were chosen to act as a representative of the Czech people.
Denk doch nach. Du bist Mediziner. Wenn ein Mann mit Symptomen, wie du sie hast, hierherkommt, wie würdest du dann urteilen?
He's being sent around the country by some kind of institute or committee and he has to pick a representative American family and ask them questions.
Er reist im Auftrag irgendeines Institutes durch das Land. Er muss repräsentative Amerikaner finden.
There are bureaus for the protection of innocent customers. Show me to the owner of this establishment or I'll turn the entire matter to my legal representative.
Bringen Sie mich zum Besitzer dieses Etablissements oder ich übergebe die ganze Sache meinem Rechtsanwalt.
Delightful of Congress to send us a lady representative for a change.
Wie nett vom Kongress, uns zur Abwechslung mal eine Frau zu schicken.
Captain York. Mr. Meacham is a representative of the United States government.
Meacham vertritt die Regierung.
But as you are a representative of the United States government I pledge you the protection and cooperation of my command.
Aber als Vertreter der Regierung haben Sie Anspruch auf unseren Schutz. Guten Tag!
Mr. Roger MacDonald from Denver representative of the territorial governor has a very important announcement.
Mr. Roger MacDonald aus Denver. Repräsentant des Gouverneurs. mit einer sehr wichtigen Ankündigung.

Nachrichten und Publizistik

In this Abba Eban was a true representative of the people he so gloriously represented.
Darin war Abba Eban ein wahrer Vertreter des Volkes, das er so ehrenvoll vertreten hat.
In 2004, General Viktor Cherkesov, then Putin's representative in northwest Russia, published an essay that glorified the KGB as the only unspoiled authority in a corrupted country.
Im Jahre 2004 veröffentlichte General Viktor Tscherkessow, damals Putins Vertreter in Nordwestrussland, einen Essay, in dem er den KGB als einzig unverdorbene Behörde in einem korrumpierten Land glorifizierte.
To be sure, the EU recognized its need for a coherent strategy, and attempted to resolve it by establishing the European External Action Service and the position of High Representative for Foreign Affairs.
Sicherlich hat die EU die Notwendigkeit einer kohärenten Strategie erkannt und versucht, dieser durch die Gründung des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) und die Position des Hohen Vertreters für Auswärtige Angelegenheiten nachzukommen.
But the EEAS ended up in a turf war with the European Commission, and outgoing High Representative Catherine Ashton did little to ease the tension, owing to her unwillingness to involve herself in intra-EU disagreements.
Aber der EAD geriet letztlich in einen Grabenkampf mit der Europäischen Kommission, und die scheidende Hohe Vertreterin Catherine Ashton trug wenig zur Erleichterung der Spannungen bei, da sie unwillig war, sich in interne EU-Unstimmigkeiten einzumischen.
In fact, Juncker has already expressed a desire to integrate incoming High Representative Federica Mogherini into the Commission's policy program.
Tatsächlich hat Juncker bereits seine Absicht geäußert, die künftige Hohe Vertreterin Federica Mogherini in das Maßnahmenprogramm der Kommission zu integrieren.
But mass movements can take a country only so far; establishing a credible representative government requires political parties organized around clearly defined principles.
Aber Massenbewegungen können ein Land nur bis zu einem bestimmten Punkt bringen. Die Aufstellung einer vertrauenswürdigen, repräsentativen Regierung erfordert politische Parteien, die sich an klar definierten Prinzipien orientieren.
In this context, EU High Representative Catherine Ashton's meeting with dissidents during her most recent trip to Tehran was merely a symbolic gesture.
In diesem Zusammenhang ist das Zusammentreffen der EU-Außenbeauftragten Catherine Ashton mit Dissidenten während ihrer letzten Reise nach Teheran lediglich eine symbolische Geste.
In foreign and security policy, New Power, New Responsibility proposes strengthening the role of the EU High Representative and the role of the European Action Service.
In der Außen- und Sicherheitspolitik schlägt Neue Macht, Neue Verantwortung vor, die Rolle der Hohen Vertreterin der EU und die des Europäischen Auswärtigen Dienstes zu stärken.
Of course, Aspen is one of the country's wealthiest communities, and perhaps not representative of the US as a whole.
Natürlich ist Aspen eine der reichsten Gemeinden des Landes und vielleicht nicht repräsentativ für die USA als Ganze.
Jailed West Bank Fatah leader Marwan Barghouti is as representative of this group as the leaders of Syria and Jordan.
Der inhaftierte Marwan Barghouti aus dem Westjordanland gehört ebenso zu dieser Führungsgeneration wie die Staatschefs von Syrien und Jordanien.
Zhenhua Xie, Chinese President Hu Jintao's special representative on climate change, has stated categorically that China has no other choice than to pursue sustainable development.
Xie Zhenhua, der Sonderbeauftragte für den Klimawandel des chinesischen Presidenten Hu Jintao, hat kategorisch festgestellt, dass China gar keine andere Wahl habe, als eine nachhaltige Entwicklung anzustreben.
Many a government minister, Bank officer and NGO representative has experienced his blunt criticism, as well as his effusive praise.
Manch einem Regierungsminister, Angestellten der Weltbank und NRO-Vertreter ist sowohl seine unverblümte Kritik als auch sein überschwängliches Lob zuteil geworden.
In the current violence, the police have unfortunately been placed in the position of sole representative of the state.
Bei den aktuellen gewalttätigen Ausschreitungen wurde die Polizei leider als einziger Vertreter des Staates eingesetzt.
To expedite matters, I have appointed a special representative for the question of forced and slave labor under the Nazi regime.
Für eine Beschleunigung des Vorgangs habe ich eine spezielle Repräsentantin für Fragen der Zwangs- und Sklavenarbeit unter dem Nazi-Regime benannt.

Suchen Sie vielleicht...?