Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

diplomat Englisch

Bedeutung diplomat Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch diplomat?
In einfachem Englisch erklärt

diplomat

A diplomat is an official who represents a government in other countries.

diplomat

Diplomat an official engaged in international negotiations a person who deals tactfully with others

Übersetzungen diplomat Übersetzung

Wie übersetze ich diplomat aus Englisch?

Synonyme diplomat Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu diplomat?

Sätze diplomat Beispielsätze

Wie benutze ich diplomat in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

You would make a good diplomat.
Du würdest einen guten Diplomaten abgeben.
He is a diplomat at the American Embassy.
Er ist Diplomat bei der amerikanischen Botschaft.
He has spent most of his working life as a diplomat.
Er hat den Großteil seines Arbeitslebens als Diplomat verbracht.
He was a famous poet and a competent diplomat.
Er war ein berühmter Dichter und fähiger Diplomat.
He was a poet and diplomat.
Er war ein Dichter und ein Diplomat.
You'd make a good diplomat.
Du würdest einen guten Diplomaten abgeben.
The future diplomat to France carved his name and the name of his beloved (a Japanese cartoon character) into the bark of a tree.
Der zukünftige Diplomat in Frankreich schnitzte seinen Namen und den Namen seiner Geliebten, einer japanischen Zeichentrickfigur, in die Rinde eines Baumes.
He was a poet and a diplomat.
Er war ein Dichter und ein Diplomat.
Tom wanted to become a diplomat.
Tom wollte Diplomat werden.
You'd make a good diplomat.
Sie würden einen guten Diplomaten abgeben.
Trygve Lie was a Norwegian diplomat.
Trygve Lie war ein norwegischer Diplomat.
A diplomat is a man who always remembers a woman's birthday but never her age.
Ein Diplomat ist ein Mann, der sich stets an den Geburtstag einer Frau erinnert, aber nie an ihr Alter.
Tom wanted to be a diplomat.
Tom wollte Diplomat werden.

Filmuntertitel

A diplomat.
Ein Diplomat.
An attempt has been made to assassinate the distinguished European diplomat. Monsieur Ropa, who is attending the concert.
Man hat versucht, den Diplomaten Mr. Ropa umzubringen.
This lad's merely his brother, a diplomat of sorts.
Das ist nur sein jüngerer Bruder. Ein Diplomatenanwärter.
Who else in England is half the fighter and half the diplomat who has half your knowledge of the foreign situation?
Wen sonst in England, der halb Kämpfer, halb Diplomat ist. und die Hälfte deiner Kenntnisse in Aussenpolitik hat?
You're the diplomat, my dear, better one than I could ever hope to be.
Sie sind ein viel besserer Diplomat als ich es je wäre.
Listen, tonight at 7:10 an important diplomat boarded a train at a little station outside Liverpool.
Hört zu! Heute Abend um 7:10 Uhr stieg ein Diplomat in seinen Zug, an einem kleinen Bahnhof vor Liverpool.
The rails divide, the train hurtles through the air, the diplomat will make no report in London.
Die Schienen teilen sich, der Zug schleudert durch die Luft, der Diplomat wird in London nicht Bericht erstatten.
As a diplomat's daughter, I've had to match drinks with a lot of people.
Als Diplomatentochter habe ich schon mit vielen Männern getrunken.
Three months ago the Spanish viceroy sent a diplomat who warned me to curb my political ambitions.
Vor 3 Monaten schickte mir der spanische Vizekönig einen Diplomaten, der mir raten sollte, meine Ambitionen zu zügeln.
Oh, yes, yes, I saw an old diplomat doing some crosswords puzzles.
Doch, einen alten Diplomaten, der Kreuzworträtsel machte.
I'm a diplomat.
Ich bin Diplomat.
Take it as you wish. He's a diplomat. He thinks differently from us.
Augenblick, haben Sie Monsieur de Bernac beauftragt, sich für Sie bei mir zu entschuldigen?
With your background and taste and intelligence you could have become a serious composer, or a diplomat or anything you wanted to be.
Mit deinem Hintergrund, deiner Intelligenz hättest du Komponist oder Diplomat werden können, oder alles was du sein wolltest.
I'm no parley diplomat, I'm an army man.
Ich bin kein Diplomat, der mit Ihnen verhandeln will, ich bin nur Soldat.

Nachrichten und Publizistik

Now that the worst has, indeed, proven true, Ethiopia and all of East Africa will need to learn to live without the stabilizing influence of its great dictator-diplomat.
Nun, da sich die schlimmsten Befürchtungen bewahrheitet haben, werden Äthiopien und ganz Ostafrika lernen müssen, ohne den stabilisierenden Einfluss ihres großen Diktator-Diplomaten zu leben.
Sometimes we dissidents were not invited, but received an apology, and sometimes we were invited, but did not accept the invitation so as not to complicate the lives of our courageous diplomat friends.
Manchmal wurden wir Dissidenten nicht eingeladen, sondern erhielten eine Entschuldigung. Ein anderes Mal nahmen wir die Einladung nicht an, um das Leben unserer mutigen Diplomaten-Freunde nicht zu erschweren.
NEW YORK - Before I became the UN's Secretary-General, I was an Asian diplomat.
NEW YORK - Bevor ich UNO-Generalsekretär wurde, war ich asiatischer Diplomat.
True, as a consulate-based diplomat, Khobragade enjoyed only limited diplomatic immunity under the 1963 Vienna Convention on Consular Relations.
Zwar genoss Khobragade unter dem Wiener Übereinkommen über konsularische Beziehungen von 1963 nur beschränkte diplomatische Immunität.
As Secretary-General, Ban has lived up to his self-styled vision of being the consummate diplomat, and has made some important gains in tackling the UN's bureaucratic bloat as well as dealing with the Middle East.
Als UNO-Generalsekretär entspricht Ban Ki Moon durchaus seinem von ihm selbst geschaffenen Image des vollendeten Diplomaten und er hat auch im Kampf gegen die aufgeblähte UNO-Bürokratie sowie im Nahost-Konflikt viel erreicht.
UN High Commissioner for Human Rights, Mary Robinson is to be replaced by the Brazilian Sergio Vieira de Mello, a longtime UN diplomat, on September 12 th.
Die UN-Hochkommissarin für Menschenrechte, Mary Robinson, wird am 12. September von dem Brasilianer Sergio Vieira de Mello abgelöst, einem langjährigen UN-Diplomaten.
A great deal of attention has been paid to the stratagems of John Bolton, the fiercely anti-UN diplomat whom President Bush recently appointed US ambassador to the UN, and rightly so.
Große Beachtung fanden die Schachzüge von John Bolton, dem stark gegen die UN eingenommenen Diplomaten, den Präsident Bush vor kurzem zum US-Botschafter bei der UN ernannt hat, und das zu Recht.
Moreover, an Iranian diplomat in Oslo, Mohammed Reza Heydari, resigned in protest against the regime's behavior after the December riots.
Ein iranischer Diplomat in Oslo, Mohammed Reza Heydari, ist aus Protest gegen die Vorgehensweise des Regimes nach den Unruhen im Dezember zurückgetreten.
Clinton's four years as America's top diplomat have given her iconic status around the world - and deservedly so.
Clintons vier Jahre als Amerikas erste Diplomatin haben ihr einen verdienten Kultstatus verliehen.
TOKYO - Hillary Clinton's recent trip to Asia may one day be seen as the most significant visit to the region by a United States diplomat since Henry Kissinger's secret mission to Beijing in July 1971.
TOKIO - Hillary Clintons jüngste Asien-Reise könnte eines Tages als bedeutendster Besuch einer US-Diplomatin in der Region seit Henry Kissingers geheimer Mission nach Peking im Juli 1971 angesehen werden.
A week later, a Dutch diplomat in Moscow was beaten up at his home by armed thugs (no connection between the two cases has been proved).
Eine Woche darauf wurde ein niederländischer Diplomat zu Hause von bewaffneten Schlägern verprügelt (eine Verbindung zwischen den beiden Vorkommnissen ist nicht erwiesen).
No American diplomat has been stationed in Tehran since.
Seitdem ist kein amerikanischer Diplomat in Teheran stationiert worden.
Such a person will be a dishonest leader, ideologue, or diplomat in any circumstance.
So jemand wird in jedem Fall ein unehrlicher Führer, Ideologe oder Diplomat sein.
Improved relations with most of Kosovo's neighbors should not be hard to achieve, save for one neighbor. Relations between Serbia and Kosovo, however, provide all the complications a diplomat could need.
Verbesserte Beziehungen mit den meisten Nachbarn sollten nicht schwer zu Stande zu bringen sein - außer jedoch mit einem Nachbarn: Die Beziehungen zwischen Serbien und Kosovo liefern alle Komplikationen, die sich ein Diplomat nur vorstellen kann.

Diplomat Deutsch

Übersetzungen diplomat ins Englische

Wie sagt man diplomat auf Englisch?

Diplomat Deutsch » Englisch

diplomat diplomatist diplomate

Sätze diplomat ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich diplomat nach Englisch?

Einfache Sätze

Er ist Diplomat bei der amerikanischen Botschaft.
He is a diplomat at the American Embassy.
Er hat den Großteil seines Arbeitslebens als Diplomat verbracht.
He has spent most of his working life as a diplomat.
Er war ein berühmter Dichter und fähiger Diplomat.
He was a famous poet and a competent diplomat.
Er war ein Dichter und ein Diplomat.
He was a poet and diplomat.
Der zukünftige Diplomat in Frankreich schnitzte seinen Namen und den Namen seiner Geliebten, einer japanischen Zeichentrickfigur, in die Rinde eines Baumes.
The future diplomat to France carved his name and the name of his beloved (a Japanese cartoon character) into the bark of a tree.
Er war ein Dichter und ein Diplomat.
He was a poet and a diplomat.
Tom wollte Diplomat werden.
Tom wanted to become a diplomat.
Trygve Lie war ein norwegischer Diplomat.
Trygve Lie was a Norwegian diplomat.
Ein Diplomat ist ein Mann, der sich stets an den Geburtstag einer Frau erinnert, aber nie an ihr Alter.
A diplomat is a man who always remembers a woman's birthday but never her age.
Tom wollte Diplomat werden.
Tom wanted to be a diplomat.

Filmuntertitel

Ein Diplomat.
A diplomat.
Wen sonst in England, der halb Kämpfer, halb Diplomat ist. und die Hälfte deiner Kenntnisse in Aussenpolitik hat?
Who else in England is half the fighter and half the diplomat who has half your knowledge of the foreign situation?
Sie sind ein viel besserer Diplomat als ich es je wäre.
You're the diplomat, my dear, better one than I could ever hope to be.
Oh, ein Diplomat!
Diplomatist!
Hört zu! Heute Abend um 7:10 Uhr stieg ein Diplomat in seinen Zug, an einem kleinen Bahnhof vor Liverpool.
Listen, tonight at 7:10 an important diplomat boarded a train at a little station outside Liverpool.
Die Schienen teilen sich, der Zug schleudert durch die Luft, der Diplomat wird in London nicht Bericht erstatten.
The rails divide, the train hurtles through the air, the diplomat will make no report in London.
Damit muss ein Diplomat rechnen.
Happens to us diplomats all the time.
Ich bin Diplomat.
I'm a diplomat.
Sie dürfen nicht vergessen, dass unser Freund Diplomat ist.
You consider me superfluous.
Sie sind kein Diplomat.
You haven't had the diplomatic training.
Mit deinem Hintergrund, deiner Intelligenz hättest du Komponist oder Diplomat werden können, oder alles was du sein wolltest.
With your background and taste and intelligence you could have become a serious composer, or a diplomat or anything you wanted to be.
Mein Großvater war Diplomat.
My grandfather was in the diplomatic service.
Ich bin kein Diplomat, der mit Ihnen verhandeln will, ich bin nur Soldat.
I'm no parley diplomat, I'm an army man.
Sag du doch mal was, du bist Diplomat, red es ihr aus.
You say something. You're a diplomat.

Nachrichten und Publizistik

NEW YORK - Bevor ich UNO-Generalsekretär wurde, war ich asiatischer Diplomat.
NEW YORK - Before I became the UN's Secretary-General, I was an Asian diplomat.
Ein iranischer Diplomat in Oslo, Mohammed Reza Heydari, ist aus Protest gegen die Vorgehensweise des Regimes nach den Unruhen im Dezember zurückgetreten.
Moreover, an Iranian diplomat in Oslo, Mohammed Reza Heydari, resigned in protest against the regime's behavior after the December riots.
Eine Woche darauf wurde ein niederländischer Diplomat zu Hause von bewaffneten Schlägern verprügelt (eine Verbindung zwischen den beiden Vorkommnissen ist nicht erwiesen).
A week later, a Dutch diplomat in Moscow was beaten up at his home by armed thugs (no connection between the two cases has been proved).
Seitdem ist kein amerikanischer Diplomat in Teheran stationiert worden.
No American diplomat has been stationed in Tehran since.
So jemand wird in jedem Fall ein unehrlicher Führer, Ideologe oder Diplomat sein.
Such a person will be a dishonest leader, ideologue, or diplomat in any circumstance.
Verbesserte Beziehungen mit den meisten Nachbarn sollten nicht schwer zu Stande zu bringen sein - außer jedoch mit einem Nachbarn: Die Beziehungen zwischen Serbien und Kosovo liefern alle Komplikationen, die sich ein Diplomat nur vorstellen kann.
Improved relations with most of Kosovo's neighbors should not be hard to achieve, save for one neighbor. Relations between Serbia and Kosovo, however, provide all the complications a diplomat could need.
Jean Monnet, ein französischer Diplomat und Ökonom und einer der Hauptinitiatoren der EU, hat einen großen Teil des zweiten Weltkriegs als Verhandlungsführer für die europäischen Alliierten in Washington, DC, verbracht.
One of the EU's main architects, Jean Monnet, a French diplomat and economist, spent much of World War II in Washington, DC, as a negotiator for the European allies.
Anfangs trat Putin als fähiger Diplomat und Ausgleicher aus, doch mit seiner Münchener Rede hat er begonnen, den Westen gegenüber Russland zu einen.
Initially, he acted as an able diplomat and accommodator, but since his Munich speech, Putin has begun uniting the West against Russia.
Der frühere britische Diplomat und nunmehrige Chefstratege der russischen Investmentbank Vereinigte Finanzgruppe, Christopher Granville, analysiert im Folgenden die langfristigen Interessen Russlands und dessen wahrscheinlichen Aktionen.
Christopher Granville, a former British diplomat and now chief strategist for United Financial Group, a Russian investment bank, analyzes Russia's long-term interests and likely actions.
Ein gutes Beispiel hierfür die Anekdote, in der eine indischer Diplomat Stalin eine Karte von Südasien zeigt.
Take the story, perhaps apocryphal, of an Indian diplomat showing a map of South Asia to Stalin.
Dies gehört nicht zu den Dingen, die selbst der höflichste US-Diplomat gutheißen kann.
That is not something even the most polite US diplomat can welcome.
Der altgediente US-amerikanische Diplomat George F. Kennan hatte dieses Resultat vorhergesehen.
This outcome was foreseen by the veteran American diplomat George F. Kennan.

Suchen Sie vielleicht...?