Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

typical Englisch

Bedeutung typical Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch typical?
In einfachem Englisch erklärt

typical

If something is typical, it is normal, and not special. It's what you would expect. This rain isn't typical. We almost never get rain at this time of year. These problems are just another typical example of how politicians only care about themselves.

typical

typisch exhibiting the qualities or characteristics that identify a group or kind or category a typical American girl a typical suburban community the typical car owner drives 10,000 miles a year a painting typical of the Impressionist school a typical romantic poem a typical case of arteritis (= distinctive) of a feature that helps to distinguish a person or thing Jerusalem has a distinctive Middle East flavor — Curtis Wilkie that is typical of you! conforming to a type the typical (or normal) American typical teenage behavior

Übersetzungen typical Übersetzung

Wie übersetze ich typical aus Englisch?

Synonyme typical Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu typical?

Sätze typical Beispielsätze

Wie benutze ich typical in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
Aber es ist ein typisches Savannenland und wir erfreuen uns an kühleren Temperaturen.
It is a typical Gothic church.
Es ist eine typische gotische Kirche.
The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.
Wenn das typische amerikanische Mittelstandsbaby aus dem Krankenhaus nach Hause kommt, schläft es gleich in seinem eigenen Bett in seinem eigenen Zimmer.
It was typical of him to arrive late.
Es war typisch für ihn, zu spät zu kommen.
He's a typical workaholic.
Er ist ein typischer Workaholic.
He's a typical workaholic.
Er ist ein typischer Arbeitshai.
He is a typical Japanese.
Er ist ein typischer Japaner.
A typical example of a field is provided by the real numbers.
Ein klassisches Beispiel für einen Körper liefern die reellen Zahlen.
That is just typical of him.
Das ist wirklich typisch für ihn.
This politician is a typical champagne socialist.
Dieser Politiker ist ein würdiger Vertreter der Toskana-Fraktion.
There's a lot of noise in a typical city.
In einer Stadt gibt es normalerweise viel Lärm.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.
Man kann darin Wörter suchen und erhält Übersetzungen, aber es ist kein gewöhnliches Wörterbuch.
The typical Japanese person doesn't speak English.
Der typische Japaner spricht kein Englisch.
Tatoeba users can be divided into four ideal-typical groups: readers, authors, translators and proofreaders.
Man kann die Nutzer von Tatoeba in vier idealtypische Gruppen einteilen: Die Leser, die Autoren, die Übersetzer und die Korrekteure.

Filmuntertitel

That's typical of your Saint-Simonian friends.
Ich erkenne die Theorien von euch Saint-Simoniten.
So typical of you humans.
Typisch menschlich.
And here, the abnormal brain of the typical criminal.
Und hier das abnormale Hirn eines Verbrechers.
That's typical of your daughter.
Typisch Ihre Tochter.
It's one of those typical cases where one has to take a chance.
Das ist einer dieser Fälle, bei denen wir auf den Zufall angewiesen sind.
Hardly what I'd call innocent. but typical of Hollis Bane and everything that his newspaper stands for.
Alles andere als harmlos, aber typisch für Hollis Bane und das, wofür seine Zeitung steht.
Typical womanhood.
Typisch Frau.
Morbus Chengi is a disease typical of advanced age.
Morbus Tshengi ist namlich eine typische Krankheit des fortgeschrittenen Alters.
It was typical of the man that one leg being frozen and there being no doctors here, he amputated the leg himself.
Es war typisch für ihn, dass er, ein Bein erfroren. und keine Ärzte in der Nähe, sich das Bein selbst amputierte.
It's a typical crank letter.
Der typische Brief eines Spinners. Kein Dieb würde es riskieren, einen so berühmten Stein zu stehlen.
Typical Irish logic, totally unconnected.
Irische Logik! Ohne Zusammenhang.
For my own information. would you call your approach toward me typical of the local morale?
Zu meiner Information, nennen Sie Ihren Annäherungsversuch typisch für die hiesige Moral?
Not after seeing you. You're even more typical than I dared hope.
Sie sind noch typischer, als ich zu hoffen wagte.
We need a new face, clean, typical American.
Jonas, wir brauchen ein neues Gesicht. Sauber, typisch amerikanisch.

Nachrichten und Publizistik

This work is based on standard scenarios, and carries the typical caveats of predictions far into the future.
Die Arbeit beruht auf Standardszenarien und unterliegt den typischen Vorbehalten von Prognosen für die ferne Zukunft.
The typical business cycle has a natural cushioning mechanism that wards off unexpected blows.
Der typische Geschäftszyklus weist einen natürlichen Dämpfungsmechanismus auf, der unerwartete Schläge abfedert.
But many ideological hawks are secular nationalists, and their jargon is similar to that of typical Central and Eastern European nationalists.
Viele ideologische Falken jedoch sind weltliche Nationalisten, und ihre Sprache ähnelt der der typischen Nationalisten mittel- und osteuropäischer Prägung.
For many species of coral, this bleaching threshold is usually only a couple of degrees centigrade above the typical maximum temperature for a given location.
Bei vielen Korallenarten liegt diese Schwelle der Ausbleichung nur ein paar Grad über der für einen bestimmten Standort üblichen Maximaltemperatur.
But there is nothing typical about the pressures that are likely to continue squeezing American families long after November 6.
Aber es ist nichts normal an dem Druck, unter dem Amerikas Familien noch lange nach dem 6. November stehen dürften.
The typical American employer is no longer General Motors.
Der typische amerikanische Arbeitgeber ist nicht mehr General Motors.
Any adult who was alive in the US during these three decades realizes that this number grossly understates the gains of the typical household.
Jeder Erwachsene, der in den letzten drei Jahrzehnten in den USA lebte, erkennt, dass diese Zahl eine grobe Unterbewertung der Zuwächse eines typischen Haushalts darstellt.
In typical business cycles, countries are usually left to manage the recovery largely on their own.
In normalen Geschäftszyklen bleibt es gewöhnlich den einzelnen Ländern überlassen, mehr oder weniger allein für eine Erholung ihrer Wirtschaft zu sorgen.
The average high-debt episodes since 1800 last 23 years and are associated with a growth rate more than one percentage point below the rate typical for periods of lower debt levels.
Die durchschnittliche Dauer derartiger Phasen mit hoher Verschuldung seit 1800 betrug 23 Jahre; verbunden sind sie mit einer Wachstumsrate, die mehr als einen Prozentpunkt niedriger ist als die für Zeiträume mit niedrigerem Schuldenniveau.
A typical bank exam would include scrutiny of every single business loan and a large proportion of consumer loans.
Zu einer typischen Bankenprüfung gehörte die Überprüfung jedes einzelnen Unternehmenskredites und einem Großteil der Privatkredite.
Unstable coalition governments have been typical of Italy's postwar politics.
Instabile Regierungen sind typisch für die politische Landschaft des Italiens der Nachkriegszeit.
Bolivia is not a typical Latin American country by any definition.
Bolivien ist in keiner Hinsicht ein typisch lateinamerikanisches Land.
Accountability in the EU has, instead, been achieved through methods that are typical of bureaucratic control, not of politics.
Statt dessen wurde die Verantwortlichkeit in der EU durch bürokratische und nicht politische Kontrollmechanismen erreicht.
Europe would need to have political institutions more typical of a federation than of a confederation of states.
Europa brauchte politische Institutionen, die eher einer Föderation, als einer Konföderation von Staaten entsprechen.

Suchen Sie vielleicht...?