Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

enactment Englisch

Bedeutung enactment Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch enactment?
In einfachem Englisch erklärt

enactment

A piece of legislation that has been authorized by a legislative person. The enactment of this law will be a great step backward for our country. The enactments passed by the council that year included sweeping reforms.

enactment

the passing of a law by a legislative body Gesetz, Rechtsgeschäft, Verordnung (= act) a legal document codifying the result of deliberations of a committee or society or legislative body (= portrayal) acting the part of a character on stage; dramatically representing the character by speech and action and gesture

Übersetzungen enactment Übersetzung

Wie übersetze ich enactment aus Englisch?

Synonyme enactment Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu enactment?

Sätze enactment Beispielsätze

Wie benutze ich enactment in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Although this is a Bullshit re-enactment. it may have happened just this way.
Obwohl das, was folgt eine von Bullshit nachgestellte Szene ist. könnte es sich genauso zugetragen haben.
A crime re-enactment for TV.
Eine Show fürs Fernsehen.
A re-enactment of the Battle of Greyhaven, in which your humble governor defended the Empire against the Amazonian horde.
Die Schlacht von Greyhaven soll nachgestellt werden, bei der euer bescheidener Gouverneur das Imperium gegen die Horde der Amazonen verteidigte.
Okay, no physical re-enactment.
Keine plastische Darstellung, bitte.
You get a re-enactment photo packet. It's got five pictures.
Ihr kriegt ein Fotopaket mit fünf Bildern.
Take a re-enactment photo packet.
Nehmt euch ein Fotopaket.
For the re-enactment you have to act well.
Augenblick. Hör mir mal kurz zu. Streng dich bitte an, um den richtigen Ablauf nachzuspielen.
The re-enactment isn't going to work anyway.
Diesen Lokaltermin hier, das können Sie vergessen.
Some non-reality re-enactment hologramy.
Ein surreales, hologrammmäßiges.
I saw this special on PBS called Animal Miracles. They did a dramatic re-enactment about a guy being robbed.
Ich habe eine Sondersendung auf PBS gesehen, die Tierwunder heißt, und die haben eine dramatische Nachstellung über einen Kerl gemacht, der ausgeraubt wurde.
The first snow has arrived, Luke, and with the first snow. comes the town's revolutionary war re-enactment.
Oh, der 1. Schnee ist gefallen, Luke. Und kommt der Schnee, kommt auch unsere Nachstellung des Unabhängigkeitskrieges.
This new re-enactment is going to be a huge boost to tourism, Luke.
Die Neuinszenierung wird sicher noch mehr Touristen anlocken, Luke.
This is not just an historic re-enactment, ladies. This is an historic moment unto itself.
Das soll nicht nur eine historische Nachstellung werden, sondern ein historischer Augenblick, Ladies.
This will be the first time. that a member of the fairer sex has participated. in Stars Hollow's revolutionary war re-enactment.
Denn das 1. Mal in der 200-jährigen Geschichte Stars Hollows wird eine Frau an der Nachstellung des amerikanischen Unabhängigkeitskrieges teilnehmen.

Nachrichten und Publizistik

Indeed, enactment of such a package could bolster output and employment growth by easing investor concerns about future deficits and strengthening consumer and business confidence.
Die Inkraftsetzung eines solchen Paketes könnte die Produktionsleistung und das Beschäftigungswachstum fördern, indem Bedenken der Investoren wegen zukünftiger Defizite zerstreut werden und das Vertrauen der Verbraucher und Unternehmer gestärkt wird.
The emergence of anti-establishment and non-traditional political parties and candidates on both sides of the Atlantic is complicating even the most basic elements of economic governance, such as enactment of an active budget in the United States.
Das Aufkommen systemkritischer und nicht-traditioneller politischer Parteien und Kandidaten auf beiden Seiten des Atlantiks kompliziert selbst grundlegendste Elemente der Wirtschaftsregierung wie die Verabschiedung eines aktiven Haushalts in den USA.
Nor is it an answer to demand hasty enactment of legislation in the face of a threat to cause public disorder by starving oneself to death, as Anna Hazare has done.
Es ist auch keine Antwort, auf eilfertig erlassene Gesetze zu pochen, wie Hazare es durch die Androhung öffentlicher Aufruhr infolge seines Hungerstreiks getan hat.
Enactment of these reforms would generate a win for each side - and for both.
Die Umsetzung dieser Reformen wäre ein Sieg für jede Partei - und auch für beide gemeinsam.
In response, he called for the enactment of the Arab Mutual Defense Pact.
Als Reaktion darauf forderte er die Inkraftsetzung des arabischen Beistandspaktes.
Not much debate attends their enactment, because a fear of heresy keeps most critics from questioning anything deemed Islamic.
Ihr Erlass wird nicht weiter diskutiert, da die Furcht vor Häresie die meisten Kritiker davon abhält, irgendetwas in Frage zu stellen, was als islamisch erachtet wird.
The prevailing attitude in Taiwan toward reunification is highly skeptical; enactment of strict security laws in Hong Kong will hardly be seen as reassuring.
Die vorherrschende Haltung in Taiwan gegenüber der Wiedervereinigung ist große Skepsis; der Erlass von Sicherheitsgesetzen in Hongkong wird wohl kaum als beschwichtigende Geste gedeutet werden.
After its enactment in late February 2009, the markets' downward plunge began to decelerate, and prices stabilized the following month.
Nachdem es im Februar 2009 in Kraft gesetzt wurde, verlangsamte sich der Fall der Märkte und die Preise stabilisierten sich im darauf folgenden Monat.
Its enactment also has broader implications, because, like Obama's election in 2008, it addresses questions about the health of America's political system.
Seine Verabschiedung hat darüber hinaus weiter reichende Implikationen, denn wie schon die Wahl Obamas im Jahre 2008 spricht sie Fragen über die Gesundheit des politischen Systems Amerikas an.
After all, China's leadership has been talking about rebalancing for years - especially since the enactment of the pro-consumption 12th Five-Year Plan in March 2011.
Schließlich spricht Chinas Führung seit Jahren von einer Neuorientierung - besonders seit der Inkraftsetzung des verbraucherfreundlichen 12. Fünfjahresplans im März 2011.
What used to be his charisma is now the permanent re-enactment of the all-too-familiar.
Was einst sein Charisma ausmachte, ist nun das permanente Nachstellen des allzu Bekannten.
Despite this nostalgic policymaking, enactment by the Supreme Rada (Ukraine's Parliament) of civil, criminal, land, family and economic legal codes over the years was something of a near revolution.
Trotz dieser nostalgischen Anwandlungen in der Politik hat der Oberste Rat (das Parlament der Ukraine) im Laufe der Jahre Bürgerrechte und Strafrecht, Land-, Familien und Wirtschaftsrechte verabschiedet, was so etwas wie einer Revolution gleichkommt.

Suchen Sie vielleicht...?