Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

enforcement Englisch

Bedeutung enforcement Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch enforcement?
In einfachem Englisch erklärt

enforcement

Enforcement is the act of making people follow a law, rule, or decision. It is not a problem which can be solved by law enforcement alone. There simply hasn't been enough enforcement of the rules during this tournament.

enforcement

the act of enforcing; ensuring observance of or obedience to

Übersetzungen enforcement Übersetzung

Wie übersetze ich enforcement aus Englisch?

Synonyme enforcement Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu enforcement?

Sätze enforcement Beispielsätze

Wie benutze ich enforcement in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

They say everything's bigger in Texas, and that includes absurdity in law enforcement.
Sie sagen, dass in Texas alles größer ist, und das schließt Absurdität in der Gesetztesvollstreckung mit ein.
It is illegal in the United States for law enforcement to use torture to get information.
In den Vereinigten Staaten ist es den Vollzugsbehörden verboten, Folter zur Gewinnung von Informationen einzusetzen.

Filmuntertitel

What was expected to be a peaceful demonstration amongst residents and law enforcement turned deadly when what was believed to be a home-grown militia opened fire.
Was als friedliche Demo von Anwohnern und Polizei geplant war, schlug in Gewalt um, als Angehörige einer Miliz das Feuer eröffneten.
I suggest you leave law enforcement to officers of the law.
Ich schlage vor, du überlässt die Strafverfolgung den Gesetzeshütern.
It is assumed now by federal law enforcement agencies. that Jarrett and the other escaped convicts are heading for California.
Die Bundesvollzugsbehörden vermuten, dass Jarrett und die anderen entflohenen Häftlinge nach Kalifornien wollen.
State troopers, your local law enforcement agencies and us.
Staatspolizisten, lhre örtlichen Polizeibeamten und wir.
Block all highways and stop all traffic. and call every law enforcement agency in the state.
Straßensperren auf allen Highways! Alle staatlichen Stellen informieren!
I'd just like to tell you what I have in mind concerning law enforcement.
Ich möchte Ihnen nur sagen, wie ich über ihre Gesetze und Anwendung denke.
There'll be law and there'll be enforcement.
Es gibt die Gesetze und ich werde sie anwenden.
Are there any justices of the peace or law enforcement officers among you?
Befinden sich unter Ihnen Friedensrichter oder Beamte der Rechtsverfolgung?
Are any of you related by blood or marriage to a law enforcement officer?
Sind Sie durch Blut oder Heirat mit einem Beamten der Rechtsbefolgung verbunden?
The organization of military and law enforcement is underway. but will take time.
DieArmeeunddie Polizeiwerdenorganisiert, abersiewerdennochZeit brauchen.
At 11:25 this morning, local law enforcement agencies had assigned special details to the kidnap-slaying mystery that surrounds the Hudson sisters.
Heute um 11:25 Uhr veröffentlichte die örtliche Polizei Einzelheiten zum mysteriösen Entführungs- und Mordfall im Haus der Hudsons.
The law enforcement agencies will have round-the- clock schedules.
Die Gesetzeshüter werden ab sofort rund um die Uhr zu tun haben.
But we have the most precise machinery. for the proper enforcement of these principles.
Aber wir haben doch unsere Hierarchie für die Durchsetzung dieser Prinzipien.
How does it feel being married to the most brilliant personality in the law enforcement industry?
Wie ist es, die Frau des größten Genies in der Verbrechensbekämpfung zu sein?

Nachrichten und Publizistik

But it is wishful thinking to believe that they can be persuaded to act otherwise by international declarations that lack enforcement mechanisms.
Aber zu glauben, sie könnten durch internationale Erklärungen ohne Durchsetzungsmöglichkeit davon überzeugt werden, anders zu handeln, ist Wunschdenken.
Indeed, the eurozone's current fiscal problems do not result from the lack of a large common budget, but from weak enforcement of the Pact.
Tatsächlich ergeben sich die aktuellen Finanzprobleme der Eurozone nicht daraus, dass ein großer gemeinsamer Haushalt fehlte, sondern aus der schwachen Durchsetzung des Pakts.
On one hand, the world sees a young, educated leader pledging to modernize Russia, particularly in terms of bringing its law enforcement and judicial practices into line with international norms.
Auf der einen Seite blickt die Welt auf einen jungen, gebildeten Staatschef, der verspricht, Russland zu modernisieren und das Land vor allem im Hinblick auf Gesetzesvollstreckung und juristische Praxis an internationale Normen heranzuführen.
These require Ukraine to overhaul its judiciary and law enforcement, and ensure greater adherence to democratic norms.
Diese fordern, dass die Ukraine ihr Rechtssystem und ihren Gesetzesvollzug überarbeitet und sich stärker zu demokratischen Normen bekennt.
Strategic constraints would almost certainly overwhelm enforcement.
Die strategischen Beschränkungen würden eine Durchsetzung mit nahezu vollständiger Sicherheit vereiteln.
But enforcement of this compromise against extremists will require putting credible and well-armed international peacekeepers in place to hold the parties to the deal.
Zur Umsetzung dieses Kompromisses gegen den Willen der Extremisten wird es allerdings einer glaubwürdigen und gut bewaffneten internationalen Friedenstruppe bedürfen, die die Einhaltung dieses Abkommens überwacht.
In the absence of a community-based approach, interactions with law-enforcement authorities are now limited to tense, conflict-ridden situations, reinforcing the confrontational atmosphere between rebellious youth and the police.
Durch das Fehlen eines bürgernahen Ansatzes sind die Kontakte zu den Polizeibehörden derzeit auf angespannte, konfliktreiche Situationen beschränkt, die die aggressive Atmosphäre zwischen den rebellischen Jugendlichen und der Polizei verstärken.
Lackluster enforcement of intellectual property rights exacerbates the problem considerably, hampering US exports of software and entertainment.
Die lasche Durchsetzung der Urheberrechte verschärft das Problem beträchtlich und beeinträchtigt den Export von Software und Unterhaltungsprodukten aus den USA.
But the US prevented Nicaragua from obtaining any compensation by vetoing UN Security Council resolutions that called for enforcement of the ICJ's judgment.
Doch verhinderten die USA, dass Nicaragua eine Entschädigung erhielt, indem sie im UNO-Sicherheitsrat ein Veto gegen Resolutionen einlegten, die eine Umsetzung des IGH-Urteils forderten.
But China wields a veto there and will block enforcement of an adverse ruling, just as the US did in the Nicaragua case.
Doch hat China dort Vetorecht und wird die Umsetzung des nachteiligen Urteils so verhindern, genau wie es die USA im Fall Nicaragua getan haben.
The US, for example, never developed a powerful body of factory inspectors capable of providing effective enforcement of public safety standards.
So haben die USA zum Beispiel nie eine einflussreiche Körperschaft von Werksaufsehern hervorgebracht, die imstande wäre, öffentliche Sicherheitsstandards effektiv durch- und umzusetzen.
Because bastards are out there, we still need government and personal enforcement of economic exchange.
Weil es da draußen Halunken gibt, ist es in der Wirtschaft immer noch notwendig, Tauschgeschäfte zu kontrollieren und persönlich durchzuführen.
This approach is not only inhumane, but also economically untenable: leaders in these countries should be encouraged to redirect scarce law enforcement, court, and prison resources towards more pressing causes.
Dieser Ansatz ist nicht bloß unmenschlich, sondern auch wirtschaftlich unhaltbar. Man sollte die Führungen dieser Länder dazu ermutigen, die knappen Ressourcen der Strafverfolgungsbehörden, Gerichte und Haftanstalten für dringendere Aufgaben einzusetzen.
The success of these groups, led by Plan International, has forced governments to toughen laws against child marriage, and - as in Pakistan's Sindh province - beef up enforcement and policing.
Der Erfolg dieser Gruppen unter der Leitung von Plan International hat Regierungen gezwungen, die Gesetze gegen Kinderheirat zu verschärfen und - wie in der pakistanischen Sindh-Provinz - ihre Durchsetzung und die Polizeipräsenz zu verstärken.

Suchen Sie vielleicht...?