Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

participation Englisch

Bedeutung participation Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch participation?
In einfachem Englisch erklärt

participation

Participation is the act of joining together with other people to do something. After the injury, he was removed from active participation in the war.

participation

Partizipation, Beteiligung (= engagement) the act of sharing in the activities of a group the teacher tried to increase his students' engagement in class activities the condition of sharing in common with others (as fellows or partners etc.)

Übersetzungen participation Übersetzung

Wie übersetze ich participation aus Englisch?

Synonyme participation Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu participation?

Sätze participation Beispielsätze

Wie benutze ich participation in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society.
Die Beteiligung der Muslime in der Politik ist von grundlegender Bedeutung für die Gesellschaft.
Participation is voluntary and free of charge.
Die Teilnahme ist freiwillig und kostenlos.
In principle, there is a need for greater participation.
Grundsätzlich bedarf es einer größeren Beteiligung.

Filmuntertitel

The French doctors Bourneville and Teinturier gave me the following pictures of the Witch Sabbath a secret satanic rite to which thousands of women asserted their participation.
Die französischen Doktoren Bourneville und Teinturier gaben mir die folgenden Bilder des Hexensabbats ein geheimer satanischer Ritus an dem tausende Frauen ihre Beteiligung erklärten.
Yep, in which we are to have a certain participation.
Ja. und wir sollen dabei ein bestimmtes Mitspracherecht haben.
Kane urged his country's entry into one war opposed participation in another.
Kane zwang sein Land zum Eintritt in einen Krieg, lehnte einen anderen ab.
I'm most grateful if I can be spared all participation in your base fantasies, my dear sir.
Ich bin Ihnen dankbar. wenn ich nicht mehr der Gegenstand Ihrer schamlosen Fantasien bin.
I will represent you as the only observer allowed here. Your participation is possible by watching these reports.
Mehrere Übertragungen geben Ihnen die Möglichkeit, dabei zu sein.
I welcome Senator Cooley's participation, Mr. Chairman.
Ich begrüße die Teilnahme von Senator Cooley.
Cora Templeton Massingale retired from participation in temperance movements.
Cora Templeton Massingale zog sich aus der Abstinenzbewegung zurück.
Well, it might give them a sense of participation.
Es gibt ihnen das Gefühl, dabei zu sein.
He is working with the absolute cooperation and participation of your government.
Er arbeitet aufs Engste mit Ihrer Regierung zusammen.
Your participation in the course is terminated.
Ihre Teilnahme an dem Lauf ist beendet.
I can confirm that His Majesty, the King of Bavaria has been suffering from a form of mental instability since the year 1866 on the eve of our unfortunate participation to the war of that year.
Seine Majestät, der König von Bayern, ließ Ende 1866 eine gewisse seelische Instabilität erkennen. Und zwar schon vor unserem Eintritt in den unseligen Krieg.
It's living theatre with audience participation.
Es ist lebendiges Theater mit Publikumsbeteiligung.
For one thing His Honor intends to broaden participation for women in the police force.
Zuerst einmal wünscht Seine Ehren, dass die Mitarbeit von Frauen in erheblichem Maße gesteigert wird.
I never know what I enjoy most, the anticipation or the participation.
Ich weiß nicht, was mir mehr gefällt. Die Vorfreude oder der Genuss selbst.

Nachrichten und Publizistik

Participation by Romania and Moldova is optional.
Eine Teilnahme Rumäniens und Moldawiens wäre freiwillig.
Closer to home, ASEAN's recent decision to give Burma a chance to chair the organization in 2014 underscores its neighbors' desire for the country's full participation in Asia's growing prosperity.
Näher an der Heimat unterstreicht die kürzliche Erklärung der ASEAN, Birma im Jahr 2014 die Chance auf den Vorsitz der Organisation zu geben, den Wunsch der Nachbarstaaten, das Land am wachsenden Reichtum Asiens voll teilhaben zu lassen.
Muslim political participation in sub-Saharan Africa has thus been extremely limited.
Die politische Partizipation der Muslime in Schwarzafrika ist daher traditionell extrem eingeschränkt.
The World Bank has been instrumental in advancing carbon finance as a viable development tool, and in facilitating private-sector participation in the market.
Die Weltbank war maßgeblich daran beteiligt, das so genannte Carbon Finance als praktikables Entwicklungsinstrument zu fördern und die Beteiligung des privaten Sektors am Markt zu erleichtern.
For much of the past 60 years, it would have been impossible to hold such a fundamental dialogue without US participation.
Während des größten Teils der letzten 60 Jahre wäre es undenkbar gewesen, einen derart grundlegenden Dialog ohne Beteiligung der USA abzuhalten.
Planners should take advantage of the country's decentralized nature and emphasize private sector participation in reconstruction.
Daher sollte man die Dezentralisierung des Landes in die Planung mit einbeziehen und die Beteiligung des Privatsektors am Wiederaufbau unterstreichen.
Slower population growth and a demographically driven decline in the labor-force participation rate will reduce employment growth.
Ein langsameres Bevölkerungswachstum und ein demografisch bedingter Rückgang der Erwerbsquote wird das Beschäftigungswachstum verringern.
Moreover, though the US unemployment rate has fallen, this largely reflects an alarming decline in labor-force participation, with more than 6.5 million Americans since 2006 having given up looking for work.
Und obwohl die Arbeitslosigkeit gesunken ist, spiegelt sich darin größtenteils ein alarmierender Rückgang der Erwerbsquote wider, da seit dem Jahr 2006 6,5 Millionen Amerikaner die Suche nach einem Arbeitsplatz aufgegeben haben.
Moreover, the participation of so many heads of state overshadowed that of African business leaders.
Darüber hinaus wurde die Teilnahme afrikanischer Unternehmensführer durch die Anwesenheit so vieler Staatschefs überschattet.
NAPU would allow for wider, more consistent participation in the consideration of issues now ignored in all three countries.
NAPU würde es ermöglichen, Probleme, die zur Zeit in allen drei Ländern vernachlässigt werden, nachhaltig zu erörtern.
Let us put it bluntly: the continued participation of Haider's party in a governing coalition in a European country is totally unacceptable.
Sagen wir es ganz offen: Die weitere Mitwirkung von Haiders Partei an der Regierungskoalition eines europäischen Landes ist vollkommen inakzeptabel.
This leadership will be needed, because, regardless of who wins the US presidential election, the next American administration is bound to ask for greater EU participation in addressing international conflicts.
Diese Führung wird benötigt, denn unabhängig davon, wer die US-Präsidentschaftswahlen gewinnt, wird die nächste amerikanische Regierung mit Sicherheit eine stärkere EU-Beteiligung bei der Lösung internationaler Konflikte fordern.
One important point should be added: extensive public participation and transparency, in terms of both process and outcomes, will be key to successful management.
Ein wichtiger Punkt sollte noch hinzugefügt werden: Von entscheidender Bedeutung für ein erfolgreiches Wassermanagement werden die großzügige Beteiligung der öffentlichen Hand und Transparenz sowohl im Prozess als auch bei den Ergebnissen sein.
At the same time, political participation remained blocked by the previous generation, which never intended to give up power voluntarily.
Politische Mitbestimmung blieb ihnen allerdings versagt, denn die vorherige Generation hatte nie die Absicht, freiwillig auf die Macht zu verzichten.

Suchen Sie vielleicht...?