Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

implication Englisch

Bedeutung implication Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch implication?
In einfachem Englisch erklärt

implication

An implication is a result that may be expected or predicted. This change has big implications for health planners and for those caring for people with AIDS. It seem a very technical matter, but it is one with important practical implications. An implication is a meaning that can be understood but is not given directly. Even if you did not call me a liar, the implication is there. When I say gold is a metal, I say by implication that gold must resemble any other metals. An implication is when somebody appears to be involved in something, usually something bad or illegal. The implication of Judge Lyman in the affair of Green and young Hammond has raised many questions.

implication

something that is inferred (deduced or entailed or implied) his resignation had political implications (= significance) a meaning that is not expressly stated but can be inferred the significance of his remark became clear only later the expectation was spread both by word and by implication an accusation that brings into intimate and usually incriminating connection a relation implicated by virtue of involvement or close connection (especially an incriminating involvement) he was suspected of implication in several robberies a logical relation between propositions p and q of the form 'if p then q'; if p is true then q cannot be false

Übersetzungen implication Übersetzung

Wie übersetze ich implication aus Englisch?

Synonyme implication Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu implication?

Sätze implication Beispielsätze

Wie benutze ich implication in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

And do you see the further implication that you are now under suspicion?
Ja, das glaube ich auch.
But I resent the implication.
Aber die Andeutung verbitte ich mir.
The implication being that I did not read them as written?
Soll das heißen, dass ich ihn nicht so gelesen habe?
Sir David's idea, eloquently put, was there isn't enough money in the Bank of England. To pay for the damage done to themselves and British Aviation. By the implication of the safety of their aircraft.
Sir David hat mir klargemacht, dass die Bank von England nicht für den Schaden aufkommen kann, der der britischen Luftfahrt zugefügt wird, wenn die Sicherheit ihrer Flugzeuge in Frage gestellt ist.
For Tom's sake, I resent the implication of your questions!
Um Toms willen sind mir lhre Anschuldigungen zuwider!
Look, there was no implication.
Mrs. Duncan, das waren keine Anschuldigungen.
And this could splatter his sister with rotten egg by implication.
Und das könnte auch seine Schwester in Verruf bringen.
Well, the implication was. that you wouldn't be able to keep your hands off me.
Weil es vermuten lässt, Sie könnten an mir Gefallen finden.
I object to the implication I was signalling.
Ich erhebe Einspruch gegen diese Folgerung.
I don't like Cicero's implication.
Ich mag Ciceros Andeutung nicht.
Sir, I resent the implication that there may be thieves among us.
Unter uns befinden sich keine Diebe.
Now, what was the question? I resent the implication there was any attempt by the prisoners to escape from this camp, and I demand that you publicly apologize to the men.
Mich ärgert die Unterstellung, die Gefangenen wollen ausbrechen.
I resent your implication.
Mir gefällt diese Andeutung nicht.
As a naval officer, I abhor the implication That the royal navy is a haven for cannibalism.
Als Marineoffizier verabscheue ich die Schlussfolgerung. dass die Royal Navy eine Stätte des Kannibalismus wäre.

Nachrichten und Publizistik

One such implication is that developing countries will have to substitute real industrial policies for those that operate through the exchange rate.
Eine derartige Implikation ist, dass die Entwicklungsländer eine reale Industriepolitik betreiben müssen statt einer, die über den Wechselkurs funktioniert.
The implication, encouraged by the regime, was that Kaltho was a recruit of mine who blew himself up while preparing his next bomb in a campaign of terror aimed at Sanni Abacha's dictatorship.
Die nahe liegende Folgerung - vom Regime gefördert - war, dass Kaltho von mir für eine Terrorkampagne, deren Ziel die Diktatur Sanni Abachas war, rekrutiert worden war und sich bei der Anfertigung seiner nächsten Bombe selbst in die Luft gesprengt hatte.
While the implication that innovation and creativity are born only of conflict is extreme - in fact, Switzerland is a world leader in innovation - Lime makes a crucial point.
Auch wenn die Schlussfolgerung, Innovation und Kreativität könnten nur aus Konflikten heraus entstehen, extrem ist - tatsächlich ist die Schweiz bei Innovationen ein Weltmarktführer - ist Limes Aussage wichtig.
The implication is that the economic logic equating automation with increased productivity has not been invalidated; its proof has merely been delayed.
Dies impliziert, dass die wirtschaftliche Logik, die Automation mit Produktivitätssteigerungen gleichsetzt, nicht widerlegt, sondern der Nachweis dafür lediglich hinausgezögert wurde.
The implication is that the dollar, the euro, and the renminbi will share the roles of invoicing currency, settlement currency, and reserve currency in coming years.
Die logische Folgerung ist, dass Dollar, Euro und Renminbi sich in den nächsten Jahren die Rollen der Fakturierungs-, Abrechnungs- und Reservewährung teilen dürften.
A key implication is the Internet's potential to play a significant role in the emergence of China's consumer society - a critical structural imperative for a long-unbalanced Chinese economy.
Eine zentrale Auswirkung ist das Potenzial des Internet, eine bedeutende Rolle bei der Entstehung der chinesischen Konsumgesellschaft zu spielen - eine entscheidende strukturelle Notwendigkeit für eine seit langem unausgewogene chinesische Wirtschaft.
The introduction of the euro, with its implication of a low common rate of inflation, caused sharp declines in interest rates in Greece and several other countries that had previously had high rates.
Die Einführung des Euros, die eine niedrigere gemeinsame Inflationsrate mit sich brachte, führte zu einem steilen Abfall der Zinssätze in Griechenland und mehreren anderen Ländern, die zuvor hohe Sätze hatten.
The second implication of the absence of fiscal transfers is that countries need to invest more in other mechanisms to share the cost of shocks.
Als zweite Anforderung ergibt sich aus den fehlenden Finanztransfers, dass die Länder stärker in andere Mechanismen investieren müssen, die eine Aufteilung der Kosten von Schocks ermöglichen.
The implication is that emerging markets, while encouraging foreign banks' entry, should at the same time strictly regulate such banks' local lending practices.
Die Folgerung ist, dass die Schwellenmärkte zwar das Engagement ausländischer Banken in ihren Ländern ermutigen, gleichzeitig jedoch die örtlichen Kreditvergabepraktiken dieser Banken streng regulieren sollten.
The implication is that hundreds of billions of dollars of capital will have to flow annually to the US from Europe just to maintain the present euro-dollar exchange rate.
Daraus folgt, dass hunderte Milliarden US-Dollar Kapital jährlich aus Europa in die USA fließen müssen, nur um den gegenwärtigen Euro-Dollar-Kurs beizubehalten.
These limits on state-level budget deficits are a logical implication of the fact that US states cannot create money to fill fiscal gaps.
Diese Begrenzung der Haushaltsdefizite auf einzelstaatlicher Ebene ist eine logische Folge der Tatsache, dass die US-Staaten kein Geld schöpfen können, um fiskalische Defizite auszugleichen.
The implication of this position is profound and shocking.
Diese Position hat weit reichende und schockierende Auswirkungen.
That implication is intolerable, and it will progressively weaken and divide the EU through a type of semi-official hostility to religious faith.
Diese Auswirkungen sind unerträglich und werden die EU in fortschreitendem Maße durch eine halboffizielle Feindseligkeit gegenüber Religiosität schwächen und spalten.
The logical implication of a currency that brings together 17 countries is a common, official language.
Eine Währung, die 17 Länder zusammenbringt, sollte als logische Konsequenz zu einer gemeinsamen, offiziellen Sprache führen.

Suchen Sie vielleicht...?