Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

assistance Englisch

Bedeutung assistance Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch assistance?
In einfachem Englisch erklärt

assistance

If you give someone or something assistance, you give help or support. The company may also provide financial assistance to single mothers.

assistance

Hilfe (= aid, assist, help) the activity of contributing to the fulfillment of a need or furtherance of an effort or purpose he gave me an assist with the housework could not walk without assistance rescue party went to their aid offered his help in unloading Hilfe (= aid) a resource visual aids in teaching

Übersetzungen assistance Übersetzung

Wie übersetze ich assistance aus Englisch?

Synonyme assistance Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu assistance?

Sätze assistance Beispielsätze

Wie benutze ich assistance in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Thank you again for your kind assistance.
Nochmals danke für Ihre freundliche Unterstützung.
Unable to pay the rent, I asked him for assistance.
Außerstande, die Miete zu bezahlen, bat ich ihn um Unterstützung.
I cannot thank you enough for your assistance.
Ich kann dir gar nicht genug danken für deine Hilfe.
I cannot thank you enough for your assistance.
Ich kann Ihnen für Ihre Unterstützung nicht genug danken.
Your assistance is indispensable for us.
Ihre Mitwirkung ist für uns unentbehrlich.
I owe my success to her assistance.
Meinen Erfolg verdanke ich ihrer Unterstützung.
Call on me if you need my assistance.
Ruf mich, wenn du Hilfe brauchst!
They offered assistance.
Sie boten Unterstützung an.
She needs assistance.
Sie braucht Hilfe.
Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
Mütter und Kinder haben Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung. Alle Kinder, eheliche wie außereheliche, genießen den gleichen sozialen Schutz.
It was a mistake to refuse his assistance.
Es war ein Fehler, seine Hilfe abzulehnen.
Do you still need my assistance?
Brauchst du meine Hilfe noch?
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
Das japanische Volk weiß die schnelle Unterstützung durch viele ausländische Nationen sehr zu schätzen.
Can we provide assistance?
Können wir Hilfestellung geben?

Filmuntertitel

The chief of police appeals to the public for help and assistance.
Der Polizeipräsident bittet um lhre Mithilfe.
Seems to me you're doing excellently without any assistance.
Mir scheint, Sie kommen prima ohne Hilfe aus.
Thank you for your assistance.
Danke für lhren Beistand.
I let you talk me down. That mob could have been stopped if assistance had been sent to officers in time.
Der Meute hätte man begegnen können, wenn die Nationalgarde rechtzeitig da gewesen wäre.
It can pull itself out of its economic rut without the assistance of Mr Deeds.
Sie kann sich ohne die Hilfe von Mr. Deeds aus der Bredouille ziehen.
Can I be of any assistance?
Das ist er.
Can I be of any assistance?
Kann ich Ihnen helfen?
Can I be of any assistance to you?
Kann ich Ihnen irgendwie helfen?
Might I be of assistance?
Kann ich Ihnen behilflich sein?
If I can be of any assistance, I shall remain within call.
Wenn was ist, ich bin in Rufnähe.
I'm sorry, If I can be of any assistance.
Es tut mir leid. Wenn ich irgendwie helfen kann.
If I can be of any assistance Mr. Holmes.
Wenn ich Ihnen irgendwie behilflich sein kann, Mr. Holmes.
We could offer her some assistance.
Vielleicht braucht sie unsere Hilfe.
Oh well of course with the assistance of Mr. Sherlock Holmes.
Na gut, natürlich mit der Hilfe von Mr. Sherlock Holmes.

Nachrichten und Publizistik

Both have saved millions of lives during the past decade, and have paved the way to a new more efficient and scientifically sound method of development assistance.
Beide haben im letzten Jahrzehnt Millionen von Menschenleben gerettet und den Weg zu einer neuen, effizienteren und wissenschaftlich soliden Vorgehensweise in der Entwicklungshilfe geebnet.
What, then, will a future risk assessment look like if significantly less organized and developed countries begin - with the active assistance of the nuclear powers - to acquire civilian nuclear-energy capabilities?
Wie aber wird die zukünftige Risikobewertung erst aussehen müssen, wenn wesentlich schlechter organisierte und entwickelte Staaten in die zivile Nutzung der Atomenergie unter der tätigen Mithilfe der Atommächte einsteigen?
But the Bank does not yet have sufficient funds to meet these countries' urgent needs, and has had to ration assistance to a small fraction of the flows that could be effectively and reliably used.
Allerdings verfügt die Weltbank nicht über ausreichend Mittel, um den dringenden Bedarf dieser Länder zu decken. Daher musste die Hilfe auf ein paar wenige Maßnahmen reduziert werden, wo man das Geld wirksam und verlässlich einsetzen konnte.
Europe's leaders recognized that distressed countries' debts would become unmanageable unless their economies could grow, and that growth could not be achieved without assistance.
Europas politische Führungen erkannten, dass die Schulden der in Finanznot geratenen Länder nicht mehr zu bewältigen sein würden, wenn ihre Volkswirtschaften nicht wachsen können, und dass ein derartiges Wachstum nicht ohne Hilfe erreichbar sein würde.
At the same time, the international community should work to improve the availability and effectiveness of official development assistance.
Gleichzeitig sollte die internationale Gemeinschaft bestrebt sein, die Verfügbarkeit und Wirksamkeit der offiziellen Entwicklungszusammenarbeit (ODA) zu verbessern.
This is particularly relevant as emerging development partners, especially the BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa), offer new kinds of aid packages that incorporate investment and non-financial assistance.
Das ist von besonderer Bedeutung, da die Schwellenländer, allen voran die BRICS (Brasilien, Russland, Indien, China und Südafrika) neuartige Hilfspakete anbieten, die Investitionen und nicht-finanzielle Hilfe einschließen.
The United Nations Security Council has authorized the International Security Assistance Force to take all necessary measures to fulfill its mandate.
Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat die Internationale Sicherheitsunterstützungstruppe (ISAF) ermächtigt, alle erforderlichen Maßnahmen zur Erfüllung ihres Mandats zu ergreifen.
To achieve this, Afghanistan needs more development assistance.
Um dies zu erreichen, braucht Afghanistan mehr Entwicklungshilfe.
Countries such as Malawi, Zimbabwe, and Kenya, as well as Uganda, are requesting assistance for emergency drug supplies.
Länder wie Malawi, Simbabwe und Kenia sowie Uganda fordern derzeit Hilfe für die Notversorgung mit Medikamenten an.
Even here, the MDGs contain no numerical target for financial aid or any other aspect of rich countries' assistance, in contrast to the highly specific poverty-related targets set for developing countries.
Sogar dort enthalten die MDGs keine numerische Zielvorgabe für Finanzhilfe oder irgendeinen anderen Aspekt der Hilfe durch reiche Länder, ganz im Gegensatz zu den hochspezifischen, armutsbezogenen Zielen für die Entwicklungsländer.
It is not just that the assistance of odious governments is sometimes essential; it is also that there is nothing more difficult than remaking the internal workings of other societies.
Es ist nicht nur, dass die Hilfe verhasster Regierungen manchmal unerlässlich ist, sondern auch, dass es nichts Schwierigeres gibt, als die internen Mechanismen anderer Gesellschaften umzustrukturieren.
Palestinians can negotiate their future relationship with Israel and can count on American, Russian, European, and UN assistance.
Die Palästinenser können ihre zukünftigen Beziehungen zu Israel am Verhandlungstisch bestimmen und sich auf die Unterstützung Amerikas, Russlands, Europas und der UNO verlassen.
Likewise, the World Health Organization issued a major call to scale up development assistance for health.
Auch die Weltgesundheitsorganisation setzte sich stark dafür ein, die Entwicklungshilfe für Gesundheit zu verstärken.
Protectionist trade measures often hurt poor countries most, and foreign assistance is generally unpopular with the American public.
Protektionistische Handelsmaßnahmen treffen oft die ärmsten Länder am härtesten und Auslandshilfe ist in der amerikanischen Öffentlichkeit generell unbeliebt.

Suchen Sie vielleicht...?