Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Recht Deutsch

Übersetzungen Recht ins Englische

Wie sagt man Recht auf Englisch?

Sätze Recht ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Recht nach Englisch?

Einfache Sätze

Du hast Recht.
You're right.
Du hast Recht.
You are right.
Vielleicht hast du Recht, ich war egoistisch.
Perhaps you are right, I have been selfish.
Das geschieht dir recht.
It's well done.
Das geschieht dir recht.
It serves you right.
Wer nicht arbeitet, hat kein Recht zu essen.
Who does not work, also does not have the right to eat.
Wer nicht arbeitet, hat kein Recht zu essen.
He who does not work does not have the right to eat.
Vermutlich ist meine Ansicht von Freundschaft recht trostlos, denn ich musste mich nie ernsthaft wegen irgendetwas auf irgendjemanden verlassen.
I guess my view on friendship is pretty bleak because I've never really had to rely on anyone for anything.
Du musst zugeben, dass du nicht recht hast.
You must admit that you are in the wrong.
Ihr müsst zugeben, dass ihr nicht recht habt.
You must admit that you are in the wrong.
Sie müssen zugeben, dass Sie nicht recht haben.
You must admit that you are in the wrong.
Du wirst bald davon überzeugt sein, dass ich Recht habe.
You will soon be convinced I am right.
Du beharrst ständig darauf, im Recht zu sein.
You always insist that you are in the right.
In gewisser Hinsicht hast du recht.
You are right in a way.

Filmuntertitel

Stimmt, du hast wohl recht.
I thought so too.
Hat er Recht oder nicht?
Is he right?
Ich finde Sie recht optimistisch.
You're very optimistic, General.
Sie haben Recht, Herr General.
You're right, General.
Das ist dein Recht.
That's your right.
Hatte Leila doch Recht?
What if Leila was right?
Das ist Ihr absolutes Recht.
You're entitled to your opinion.
Meine Frau hatte Recht.
My wife was right.
Dazu hast du kein Recht.
You had no right to stop him.
Deine Freiheit ist das Recht, die Schwachen zu unterdrücken!
Freedom? Or the right for the strong to oppress the weak!
Vielleicht hast du ja recht.
But maybe you're right.
Du hast recht. Ich finde einen Weg, Clarksville zu helfen.
I know, you're right, and I will find a way to help Clarkesville.
Ich denke, Joe könnte recht haben.
I think Joe might be right about this.
Ich weiß es nicht so recht. Aber seit den Anfängen der Geschichte lebten wir an ihrer Seite.
I'm not sure about that myself, but since the dawn of history, we've coexisted with humans.

Nachrichten und Publizistik

Aber die Goldbugs machen sich zu Recht Sorgen, ob die Regierung ein derartiges Engagement unter extremeren Umständen würdigte.
But gold bugs are right to worry about whether the government will honor its commitments under more extreme circumstances.
Anders ausgedrückt ist Freiheit nicht das persönliche Recht des Einzelnen, über sein eigenes Leben zu bestimmen, sondern das Recht des Staates, die individuelle Freiheit im Namen einer Sicherheit einzuschränken, die nur der Staat definieren kann.
In other words, liberty is not the right of individuals to define their own lives, but the right of the state to restrict individual freedom in the name of a security that only the state can define.
Anders ausgedrückt ist Freiheit nicht das persönliche Recht des Einzelnen, über sein eigenes Leben zu bestimmen, sondern das Recht des Staates, die individuelle Freiheit im Namen einer Sicherheit einzuschränken, die nur der Staat definieren kann.
In other words, liberty is not the right of individuals to define their own lives, but the right of the state to restrict individual freedom in the name of a security that only the state can define.
Iran behauptet, dass es als Partei des Nichtverbreitungsvertrages (NPT) das Recht hat, Uran für friedliche Zwecke anzureichern.
Iran claims that as a party to the Non-Proliferation Treaty, it has the right to enrich uranium for peaceful purposes.
Iran könnte fragen, welches Recht andere haben zu fordern, dass es auf Atomwaffen verzichtet.
Iran may ask what right others have to demand that it forego nuclear weapons.
Diese Sachlage stellt ein Versagen von Wirtschaft und Recht dar, das dringend korrigiert werden muss.
This state of affairs represents a failure of economics and law that urgently needs to be corrected.
So haben Israelis und Palästinenser eine gemeinsame geheime Angst - für manche ist es auch eine Überzeugung: dass nämlich niemand beabsichtigt, das Recht des jeweils anderen auf einen eigenen Staat zu akzeptieren.
In this way, both the Israelis and the Palestinians share a secret fear - for some, a belief - that each has no intention of accepting the other's right to a country of their own.
Viele Deutsche haben heute zu Recht das Gefühl, dass sich jedes System der Fiskaltransfers in eine dauerhafte Versorgungslinie nach dem Muster Norditaliens verwandeln wird, das seit einem Jahrhundert Süditalien finanziell stützt.
Many Germans today rightly feel that any system of fiscal transfers will morph into a permanent feeding tube, much the way that northern Italy has been propping up southern Italy for the last century.
Vielleicht haben sie damit recht.
Perhaps they are right.
Sie werden zustimmen, dass unsere Fähigkeit zwischen Recht und Unrecht unterscheiden zu können etwas Kostbares ist, das es zu schützen gilt, und keine kaputte Uhr, die Wissenschaftler reparieren sollten.
They will agree that our ability to distinguish right from wrong is something precious that we should safeguard, not a broken clock that scientists should fix.
Viele Bürger glauben, und zwar zu Recht, dass ihre Massenmedien es versäumen, Missbräuche zu untersuchen und zu dokumentieren.
Many citizens believe, rightly, that their mass media are failing to investigate and document abuses.
Der Markt wird in nicht allzu langer Zeit einer Seite recht geben.
The market will prove one side right before too long.
Glücklicherweise zeigt die letzte Umfrage, die im Juli dieses Jahres veröffentlicht wurde, dass das Vertrauen in Banken und Banker angefangen hat, sich zu erholen, und zwar recht steil.
Fortunately, the latest survey, published in July this year, shows that trust in banks and bankers has begun to recover, and quite sharply.
Mag sein, dass Bernie Madoff Recht behält und sich sein Schneeballsystem nicht als größtes derartiges System aller Zeiten erweist.
To be sure, Bernie Madoff may yet be proved right, and his will not turn out to be the biggest Ponzi scheme ever.

Suchen Sie vielleicht...?