Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B2

создание Russisch

Bedeutung создание Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch создание?

создание

действие по значению гл. создавать; сотворение, произведение чего-либо результат такого действия; то, что создано существо

Übersetzungen создание Übersetzung

Wie übersetze ich создание aus Russisch?

Synonyme создание Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu создание?

Sätze создание Beispielsätze

Wie benutze ich создание in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Целью художника является создание красоты. Что такое красота, это другой вопрос.
Das Ziel des Künstlers ist die Erschaffung des Schönen. Was das Schöne ist, ist eine andere Frage.
Он когда-то инициировал создание национальной платёжной системы.
Er initiierte einst die Gründung eines nationalen Zahlungssystems.

Filmuntertitel

Поразительное создание.
Eine erstaunliche Kreatur.
Какое прекрасное создание!
Wie schön die holden Damen sie sind.
Какое очаровательное создание!
Welch charmante Kreaturen!
Он смотрит на меня будто Я худшее создание во всём мире.
Er schaut mich an, als ob ich das hässlichste Geschöpf der Welt wäre.
Какое прелестное создание - невеста вашего друга, настоящая южанка!
Und dabei ist er von einer kindlichen Naivität.
Да, бедное создание, я похороню его завтра.
Ach, du tust mir leid, ich werde dich morgen beerdigen.
Самое очаровательное создание на четырех лапах!
Das schönste Geschöpf auf vier Beinen.
Нашей целью, Ниссе, является. создание нового и более совершенного лечения, дабы уберечь таких парней, как ты, от проблем с полицией.
Unser Ziel ist die Entwicklung neuer Behandlungsmethoden damit Jungs wie du nicht mehr in Konflikt mit der Polizei geraten.
Это уникальное создание станет моей наградой.
Dieses feenhafte Wesen wird mich für manches entschädigen.
Не пытайся удержать это дрянное создание! Пусть идёт, вот что я скажу, скатертью дорога!
Soll sie doch gehen!
Вы видели это уличное создание, и слышали этот диалект подворотни.
Sehen Sie diese Kreatur, ihr Rinnsteinjargon. wird sie ewig an die Gosse fesseln.
Вы видели это уличное создание и слышали этот диалект подворотни.
Sehen Sie diese Kreatur, ihr Rinnsteinjargon. wird sie ewig an die Gosse fesseln.
Бесчестное создание!
Infames Geschöpf! Das traust du mir zu?
Ах ты, несчастное, испуганное создание.
Du armes erschrockenes Wesen.

Nachrichten und Publizistik

Во-вторых, разработка лекарств ориентирована на максимизацию прибыли, а не на социальные блага, что искажает усилия, направленные на создание лекарств, которые имеют большое значение для благосостояния человека.
Zweitens ist die Entwicklung von Medikamenten auf Gewinnmaximierung ausgerichtet und nicht auf sozialen Nutzen. Das verzerrt die Anstrengungen zur Entwicklung von Medikamenten, die von zentraler Bedeutung für das Wohlergehen der Menschen sind.
Наконец, международное сообщество несет особую ответственность за создание глобальных общественных благ.
Schließlich trägt die internationale Gemeinschaft eine spezielle Verantwortung, globale öffentliche Güter bereitzustellen.
Но мы не должны смешивать данные ценности с другими неотъемлемыми элементами прогресса, такими как установление более либеральных режимов торговли, создание институциональных структур с разделением властей и искоренение коррупции.
Aber wir sollten diese Werte nicht mit anderen entscheidenden Elementen des Fortschritts verwechseln, wie Freihandel, institutionelle Strukturen mit Gewaltenteilung und dem Ausmerzen der Korruption.
Действительно, создание европейского федерального правительства и упразднение промежуточных национальных правительств, возможно, приведет к самой существенной либерализации экономики (и общества в целом) за всю историю Европы.
Tatsächlich würde die Einrichtung einer europäischen Bundesregierung und die Abschaffung der nationalen Zwischenstufen wahrscheinlich zu der größten Liberalisierung der Wirtschaft (und der Gesellschaft als Ganzes) in der europäischen Geschichte führen.
Достаточно взглянуть на Америку 1787 года: создание федерального правительства уничтожило похожую на сегодняшние Балканы систему дореволюционных колоний, положив начало эпохе предпринимательской экспансии на весь американский континент.
Schauen wir uns das Amerika von 1787 an: die Schaffung der Bundesregierung räumte mit dem zersplitterten System vor-revolutionärer Kolonien auf und leitete ein neues Zeitalter der unternehmerischen Expansion über den gesamten amerikanischen Kontinent ein.
Более того, создание африканской энергетической системы позволило бы поставлять электричество из Демократической Республики Конго в южно-европейские страны, как, например, Испания, Португалия и Италия.
Außerdem würde der Bau eines afrikanischen Stromnetzes Stromlieferungen aus der Demokratischen Republik Kongo in südeuropäische Staaten wie Spanien, Portugal und Italien ermöglichen.
Одна заключается в необходимости установить эффективную администрацию, чтобы гарантировать, что новая политика, ориентированная на терпимость и создание рыночной экономики, действительно воплощается в жизнь.
Die eine ist die Notwendigkeit, eine wirksame Verwaltung einzurichten, um sicher zu gehen, dass die neue Politik der Toleranz und Marktwirtschaft tatsächlich umgesetzt wird.
Для возрождения экономики также необходимо сделать большие инвестиции в создание инфраструктуры.
Zur Wiederbelebung der Wirtschaft werden auch weitreichende Investitionen in die Infrastruktur benötigt.
К сожалению, кампания Меркель началась не очень благоприятно, и недавнее вступление в борьбу экстремисткой левой партии Оскара Лафонтена может сделать необходимым создание коалиции между христиан-демократами и социал-демократами.
Leider hatte Merkels Wahlkampf einen beschwerlichen Start, und der jüngste Eintritt von Oskar Lafontaines extremer Linkspartei in das Schlachtgewühl macht unter Umständen die Bildung einer Großen Koalition zwischen der CDU und der SPD notwendig.
Создание более справедливой и эффективной системы налогообложения, путем уничтожения особого отношения к прибыли на капитал и дивидендам, также необходимо.
Auch die Schaffung eines gerechteren und effizienteren Steuersystems ist notwendig, indem die Sonderbehandlung von Kapitalgewinnen und Dividenden abgeschafft wird.
Создание таких систем - высокая, но достижимая цель.
Die Entwicklung solcher Systeme ist ein ehrgeiziges, aber erreichbares Ziel.
Их целью было создание военного амортизатора между Организацией Освобождения Палестины и войсками Израиля, в то время сражавшимися в Бейруте, для того, чтобы принудить обе стороны к отступлению.
Ihr Ziel war die Schaffung einer militärischen Pufferzone zwischen der PLO und den israelischen Streitkräften, die damals in Beirut kämpften, um den Abzug beider zu fördern.
В случае с Израилем условия, якобы, проще: в обмен на гарантии более серьезной безопасности от США Израиль примет создание палестинского государства на основе границ 1967 года.
In Bezug auf Israel muten die Bedingungen für einen großen Kompromiss weniger kompliziert an: Im Gegenzug für erweiterte Sicherheitsgarantien durch die USA würde Israel einen palästinensischen Staat in den Grenzen von 1967 akzeptieren.
Но на этот раз мы должны решить, что будем помнить дело, которым занимался Зоран Джинджич -- а это создание политической и экономической свободы-- больше, чем его кровавое убийство.
Dieses Mal müssen wir uns entschließen, mehr der Sache Zoran Djindjics - der politischen und wirtschaftlichen Freiheit - als seines Blutopfers eingedenk zu sein.

Suchen Sie vielleicht...?