Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Entwicklung Deutsch

Übersetzungen Entwicklung ins Russische

Wie sagt man Entwicklung auf Russisch?

Sätze Entwicklung ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Entwicklung nach Russisch?

Einfache Sätze

Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
Экономическое развитие важно для Африки.
Nach 125 Jahren Entwicklung ist klar: Esperanto ist mehr als nur eine Sprache.
После 125 лет развития ясно: Эсперанто больше, чем просто язык.
Die Entwicklung der Unternehmerkultur setzt eine allgemeine kulturelle Persönlichkeitsentwicklung voraus.
Для развития предпринимательской культуры необходимо общекультурное развитие личности.
Das Klima hat stets einen Einfluss auf die Entwicklung der Landwirtschaft.
Климат всегда влияет на развитие сельского хозяйства.
Ein Imageberater ist ein Spezialist für die Entwicklung des öffentlichen Ansehens von Personen, Organisationen und Parteien.
Имиджмейкер - это специалист по созданию имиджа лиц, организаций, партий.
Die Entwicklung des Esperanto begann im neunzehnten Jahrhundert.
Развитие эсперанто началось в девятнадцатом веке.
Der Unterschied liegt darin, auf welche Weise die Bedingungen für die Entwicklung und Vermehrung der Mikroben gewährleistet wird.
Различие состоит в том, каким образом обеспечиваются условия для развития и размножения микробов.
Das positive Denken ist eine geistige Einstellung, die in Gedanken, Worten und Bildern zum Ausdruck kommt, und die Wachstum, Entwicklung und Erfolg begünstigt.
Позитивное мышление - это психологический настрой, который выражается в мыслях, словах и образах, способствующих росту, развитию и успеху.
Bedeutende Fortschritte auf dem Gebiet der Medizin und die Entwicklung neuer Analyseverfahren erhöhen nicht nur die Genauigkeit und Zuverlässigkeit der klinischen Labordiagnostik, sondern eröffnen auch neue Horizonte.
Значительный прогресс в области медицины и разработка новых методов анализа не только повышают точность и надежность клинической лабораторной диагностики, но и открывают новые горизонты.
Was ist wichtiger: wirtschaftliche Entwicklung oder Umweltschutz?
Что более важно, экономическое развитие или защита окружающей среды?
Einige Journalisten behaupten, dass Russland und die USA sich als Konkurrenten im Kampf um Einfluss auf die Entwicklung der Ukraine gegenüberstehen.
Некоторые журналисты утверждают, что Россия и США находятся в конфронтации в качестве конкурентов в борьбе за влияние на развитие Украины.
Die Logik der Entwicklung von Kriegshandlungen zu verstehen, ist beinahe unmöglich.
Понять логику развития военных действий почти невозможно.
Das ist eine Entwicklung, die man nicht steuern kann. Sie geschieht zu einem großen Teil unbewusst.
Это развитие, которым невозможно управлять. Оно происходит большей частью неосознанно.
Die US-amerikanischen Behörden bereiteten sich im Voraus auf eine solche Entwicklung der Ereignisse vor. Aber das Ausmaß der Proteste wurde von ihnen eindeutig unterschätzt.
Американские власти заранее готовились к такому ходу событий. Но масштабы протеста явно недооценили.

Filmuntertitel

Ah, die Entwicklung.
Тебе надо проявить. все свои способности.
Dr. Kent war stark an der Entwicklung und dem Bau Ihres Bootes beteiligt.
Командир. Доктор Кент провёл большую работу по проектированию и строительству Вашей подлодки.
Was immer sie sind, ihre physische Entwicklung ist erstaunlich.
Независимо от того, кто они, их физическое развитие потрясающе.
Eine neue Entwicklung.
Совершенно новый виток развития.
Eine schändliche Entwicklung der Ereignisse.
Какой позор!
Entwicklung oder nicht, ich finde die heutige Jugend zum Verzweifeln.
У молодых сегодня нет надежды.
Es ist eine riesige Entwicklung, sie werden drei Städte bauen.
В плане стоит строительство трех городов.
Diese neue Entwicklung würde ihre Expansionspolitik keineswegs ändern.
Было бы чрезвычайно наивно предполагать, что эти новые разработки как-то повлияют на агрессивную политику Советского Союза!
Unser Ziel ist die Entwicklung neuer Behandlungsmethoden damit Jungs wie du nicht mehr in Konflikt mit der Polizei geraten.
Нашей целью, Ниссе, является. создание нового и более совершенного лечения, дабы уберечь таких парней, как ты, от проблем с полицией.
Die soziale Entwicklung braucht ihre Zeit.
Социальное развитие требует времени.
Die Dialektik der Entwicklung.
Диалектика развития.
Also fanden die Talosianer das Leben unter der Oberfläche beschränkt und konzentrierten sich auf die Entwicklung ihrer Geisteskräfte.
Значит, талосианцы поняли, что жизнь здесь внизу ограничена, и они сосредоточились на развитии своих умственных способностей.
Könnte das eine parallele Entwicklung zur Erde sein?
Они реальны. Может, эта планета развивалась в параллели с Землей?
Nichts davon ähnelt der menschlichen Entwicklung.
Это не параллели с человеческим развитием.

Nachrichten und Publizistik

Mancherorts heißt es auch, der lange Aufwärtstrend des Goldes wäre teilweise durch die Entwicklung neuer Finanzinstrumente bedingt, die den Handel und die Spekulation mit Gold erleichterten.
Наоборот, многие утверждают, что длительный рост цен на золото частично вызван разработкой новых финансовых инструментов, облегчающих торговлю и спекуляцию золотом.
Ein Defizitabbau durch Einschnitte bei der Finanzierung von Bildung, Infrastruktur und Forschung und Entwicklung ähnelt dem Versuch, abzunehmen, indem man sich drei Finger abschneidet.
Снижения дефицита путем сокращения расходов на образование, инфраструктуру и исследования и разработки похожи на попытку снизить вес путем ампутации трех пальцев.
Mitte der Siebzigerjahre planten viele Parteien des NPT den Import und die Entwicklung von Anreicherungs- und Wiederaufbereitungsanlagen.
В середине 70-х годов многие участники договора о нераспространении планировали импорт и разработку процессов обогащения и переработки ядерного топлива.
Eine derartige Politik ist in den Niederlanden erfolgreich, wo sie in beträchtlichem Maß zur Entwicklung und Leistung der Agrarindustrie beiträgt.
Такая политика была успешной в Нидерландах, сделав значительный вклад в развитие и укрепление агробизнеса страны.
Die Entwicklung einer landwirtschaftlichen Grundstruktur würde die europäische ökologische Grundstruktur ergänzen.
Развитие основной сельскохозяйственной структуры могло бы улучшить главную экологическую структуру Европы.
Zweitens ist die Entwicklung von Medikamenten auf Gewinnmaximierung ausgerichtet und nicht auf sozialen Nutzen. Das verzerrt die Anstrengungen zur Entwicklung von Medikamenten, die von zentraler Bedeutung für das Wohlergehen der Menschen sind.
Во-вторых, разработка лекарств ориентирована на максимизацию прибыли, а не на социальные блага, что искажает усилия, направленные на создание лекарств, которые имеют большое значение для благосостояния человека.
Zweitens ist die Entwicklung von Medikamenten auf Gewinnmaximierung ausgerichtet und nicht auf sozialen Nutzen. Das verzerrt die Anstrengungen zur Entwicklung von Medikamenten, die von zentraler Bedeutung für das Wohlergehen der Menschen sind.
Во-вторых, разработка лекарств ориентирована на максимизацию прибыли, а не на социальные блага, что искажает усилия, направленные на создание лекарств, которые имеют большое значение для благосостояния человека.
Die Pharmaunternehmen argumentieren, dass es hoher Preise bedarf, um Forschung und Entwicklung zu finanzieren.
Фармацевтические компании утверждают, что высокие цены необходимы для финансирования исследований и разработок.
Auf diese Weise kann der Wettbewerb auf den Märkten sicherstellen, dass ein Medikament nach seiner Entwicklung nicht zu einem überhöhten Monopol-Preis, sondern zum niedrigstmöglichen Preis zur Verfügung steht.
Таким образом, влияние конкурентных рынков может гарантировать, что, как только препарат будет разработан, он станет доступен по самой низкой возможной цене - а не по завышенной монопольной цене.
Mit Eintritt in eine neue Ära nachhaltiger Entwicklung muss sich Straflosigkeit in Verantwortung verwandeln.
По мере того как мы вступаем в новую эру устойчивого экологического развития, за загрязнение необходимо будет нести ответственность.
Von nun an darf nachhaltige Entwicklung kein bloßes Schlagwort mehr sein, sondern muss vielmehr ein operativer Ansatz zur Global Governance und zum Wohl eines überstrapazierten, übervölkerten Planeten sein.
Сейчас устойчивое экологическое развитие перестало быть лозунгом, а стало операционным подходом к глобальному управлению и благосостоянию на перегруженной и густонаселенной планете.
Vorab sollten Regierungen zielgerichtete, evidenzbasierte politische Strategien konzipieren und die Entwicklung solider Institutionen unterstützen.
Для начала правительства должны разработать целевые, основанные на фактических данных, стратегии и поддержать развитие сильных институтов.
Natürlich lässt sich argumentieren, dass es aufgrund der jüngsten wirtschaftlichen Entwicklung Chinas nur eine Frage der Zeit ist, bis der Renminbi mit den bisherigen SZR-Währungen auf einer Stufe steht.
Конечно, можно утверждать, что экономическая траектория развития Китая в последнее время означает, что женьминьби действительно станет достойным спутником валют, входящих в СПЗ, и это только вопрос времени.
Aber solche Daten treffen heute allgemein auf die Länder mit hohem Einkommen zu, darunter solche, die auf Indizes für wirtschaftlichen Erfolg und menschliche Entwicklung hoch oben stehen - und sogar die hochentwickelten Wohlfahrtsstaaten Westeuropas.
Но такие данные сегодня обычно сообщаются по странам с высоким доходом, включая те, которые имеют высокие показатели экономического благосостояния и человеческого развития - даже высокоразвитые процветающие государства Западной Европы.

Suchen Sie vielleicht...?