Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

conspicuously Englisch

Bedeutung conspicuously Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch conspicuously?

conspicuously

in a manner tending to attract attention there have been plenty of general declarations about willingness to meet and talk, but conspicuously no mention of time and place (= prominently) in a prominent way the new car was prominently displayed in the driveway

Übersetzungen conspicuously Übersetzung

Wie übersetze ich conspicuously aus Englisch?

Synonyme conspicuously Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu conspicuously?

Sätze conspicuously Beispielsätze

Wie benutze ich conspicuously in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Why am I to be left so conspicuously alive?
Warum soll ich so offensichtlich verschont werden?
Openly and conspicuously.
Offen und deutlich.
I see that Intercontinental Limited are conspicuously generous with their expenses.
Wie ich sehe, hat die Intercontinental Limited. keine Scheu mit ihren Ausgaben für die Angestellten.
Despite his chronic hay fever Lambert is conspicuously on parade. whenever the sun shines down at Pinchcliffe.
Trotz seinem chronischen Heuschnupfen stolziert er immer herum immer wenn die Sonne auf Pinchcliffe herunterscheint.
So do you. Monsieur le Vicomte de Valmont, my child. whom you very probably don't remember. except that he is conspicuously charming. never opens his mouth without first calculating what damage he can do.
Du auch. welch Unheil er anrichten kann.
Yes. Such as having you so conspicuously on his hands. during the small hours.
Ja. zum Beispiel, dich in so auffälliger Weise am Hals zu haben, am frühen Morgen.
You're admonished. That's the word they use, admonished, not to be conspicuously emotional.
Man wird ermahnt - sie benutzen dieses Wort wirklich - nicht auffallend emotional zu sein.
One of our invited guests continues to be conspicuously absent.
Und einer von unseren geladenen Gästen ist weiterhin auffällig abwesend.
We don't make spectacles of ourselves, and we don't kill conspicuously.
Und kein Aufsehen um uns machen. Wir töten niemals auffällig.
Mayor Kane, who has remained conspicuously silent.
Warten Sie!
I see that the, uh, greatest band of all time is conspicuously absent.
Wie ich sehe, ist die beste Band aller Zeiten offenbar nicht dabei.
Yeah. If you want Adams to hear, you might wanna not stand so conspicuously far away.
Wenn Sie möchten, dass Adams Sie hört,. sollten Sie vielleicht nicht so verdächtig weit weg stehen.
Jess Smith is conspicuously absent.
Jess Smith ist auffallend abwesend.
Let's let him go and follow him conspicuously to pressurize him.
Wir lassen ihn laufen, aber beschatten ihn auffällig. Damit er unter Druck steht.

Nachrichten und Publizistik

In a recent speech to the French defense industry, Sarkozy conspicuously failed to repeat the pledge, instead warning that he soon might cut France's defense budget.
In einer vor Kurzem gehaltenen Rede vor Vertretern der französischen Verteidigungsindustrie fiel auf, dass Sarkozy dieses Versprechen nicht wiederholte und stattdessen ankündigte, das französische Verteidigungsbudget möglicherweise demnächst zu kürzen.
Violence is conspicuously absent from the list.
Auffällig ist, dass Gewalt auf dieser Liste nicht vorkommt.
Conspicuously, it is no longer the British, but France's government under President Nicolas Sarkozy, that is carrying the torch of a possible attack on Iran's nuclear installations.
Bemerkenswerterweise ist es nicht mehr die britische, sondern die französische Regierung unter Präsident Nicolas Sarkozy, die mit einen möglichen Militärschlag auf die Atomanlagen des Irans liebäugelt.
Despite Bo's nostalgia for Maoist rhetoric, he is conspicuously wealthy.
Trotz Bos nostalgischer Vorliebe für maoistische Rhetorik ist er auffallend reich.
But, in order to move from aspiration to implementation, Europeans must muster the unity of purpose that so far has been conspicuously absent in EU energy policy.
Damit der Schritt vom Bestreben zur Umsetzung geling kann, müssen Europäer jedoch die Bereitschaft für eine einheitliche Zielsetzung aufbringen, an der es in der Energiepolitik der EU bislang spürbar mangelte.
Back then, Greece conspicuously failed to meet a plethora of basic convergence criteria, owing to its massive debt and its relative economic and political backwardness.
Zu dieser Zeit erfüllte Griechenland aufgrund seiner massiven Schulden und seiner relativen wirtschaftlichen und politischen Rückständigkeit viele grundlegende Konvergenzkriterien nicht.
Here Bush is conspicuously absent without leave (AWOL in military jargon).
Hierbei hat sich Bush auffällig unerlaubt von der Truppe entfernt (wie man beim Militär sagt).
But plans for a functioning Palestinian state that do not depend on foreign aid have been conspicuously absent, save for the recent efforts of Palestinian Authority Prime Minister Salam Fayyad.
Aber Pläne für einen funktionsfähigen palästinensischen Staat, der nicht von ausländischer Hilfe abhängt, gab es fast nie, mit Ausnahme der jüngsten Bemühungen des Premierministers der palästinensischen Regierungsbehörde, Salam Fayyad.
Conspicuously, the 1992 Declaration on the Denuclearization of the Korean Peninsula remains to this day a dead letter simply because of the latent state of war between the two Koreas.
Die Erklärung über die Denuklearisierung der koreanischen Halbinsel von 1992 war dagegen ihre Druckerschwärze nicht wert, da sich die beiden Koreas bis zum heutigen Tag latent im Krieg gegeneinander befinden.
Not only is foreign capital conspicuously absent, but so are foreign managers, workers, intellectuals, and ideas.
Nicht nur ausländisches Kapital ist in auffälliger Weise abwesend, sondern auch ausländische Manager, Arbeitnehmer, Intellektuelle und Ideen.
Part of the raw appeal of pornography, it seems, is that the product itself be raw, and conspicuously illicit.
Teilweise scheint der derbe Reiz der Pornographie darin zu bestehen, dass das Produkt selbst von derber Machart ist und deutlich wahrnehmbar den Anschein des Verbotenen hat.
Against this background, Saudi leaders remain conspicuously wary of popular empowerment and disruption of the Arab order that they have dominated for the last three decades.
Vor diesem Hintergrund steht die saudische Führung einer Stärkung der Bürgerrechte und Störung der arabischen Ordnung, die in den vergangenen drei Jahrzehnten von ihr dominiert wurde, außerordentlich argwöhnisch gegenüber.
Conspicuously, Bashir's regime has been disqualified in the eyes of its neighbors in Africa and the Arab world to a degree that makes the South's secession a more acceptable option to the main regional stakeholders than ever before.
Auffallenderweise hat sich Bashirs Regime in den Augen seiner Nachbarn in Afrika und in der arabischen Welt derart disqualifiziert, dass den wichtigsten regionalen Akteuren eine Abspaltung des Südens akzeptabler als jemals zuvor erscheint.
Of the 12 large OECD economies, three--Germany, Italy, and France--were conspicuously un-dynamic: they missed the 1990's investment boom or were awfully late to it.
Von den zwölf großen Volkswirtschaften der OECD waren drei - Deutschland, Italien und Frankreich - auffallend wenig dynamisch: Sie verpassten den Investmentboom der 1990er Jahre oder waren außerordentlich spät daran beteiligt.

Suchen Sie vielleicht...?