Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

воспрепятствовать Russisch

Bedeutung воспрепятствовать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch воспрепятствовать?

воспрепятствовать

книжн. помешать кому-либо в чём-либо, не допустить чего-либо

Übersetzungen воспрепятствовать Übersetzung

Wie übersetze ich воспрепятствовать aus Russisch?

Synonyme воспрепятствовать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu воспрепятствовать?

Sätze воспрепятствовать Beispielsätze

Wie benutze ich воспрепятствовать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Пусть тот, у кого есть причины воспрепятствовать этому священному браку назовёт их, либо же позволит мне продолжить церемонию.
Sollte jemand anwesend sein, der Einspruch erhebt, dass diese 2 in den heiligen Ehestand treten, so spreche er jetzt oder schweige.
Ты пытаешься этому вращению воспрепятствовать.
Du aber versuchst, es zu verhindern.
Она подверглась бактериальному нападению, которое грозит погубить все живое на планете, если этому не воспрепятствовать.
Er wurde von Bakterien angegriffen, die alles Leben dort gefährden.
Если человечество прошло эволюцию, то развитию этой жизни, тем более, не возможно воспрепятствовать.
Die Evolutionsgeschichte lehrt: Das Leben läßt sich nicht einsperren.
Попробуйте воспрепятствовать нам и получите войну.
Wenn Sie sich uns widersetzen, wird es Krieg geben!
В конце концов, они не могут воспрепятствовать телепату исследовать их сознаний, правда?
Schließlich können sie einen Telepathen nicht aufhalten, ihre Gedanken zu lesen.
Манифест судьбы: нельзя воспрепятствовать неизбежному.
Offenkundiges Schicksal.
С надлежащим лечением мы можем воспрепятствовать ухудшению его состояния.
Medikamente können den Verfallsprozess aufhalten.
Она умрёт, и ты никак не сможешь этому воспрепятствовать.
Sie wird sterben, und du kannst nichts dagegen unternehmen.
Ты не сможешь воспрепятствовать мне говорить здесь правду, Марко.
Du wirst mich nicht daran hindern, dass ich hier die Wahrheit sage, Marco.
Мистер Миглз весьма удручен мыслью об этом союзе и делает все возможное, чтобы ему воспрепятствовать.
Aber zufällig weiß ich, dass Mr. Meagles sehr unglücklich über diese Beziehung ist und wirklich alles versucht hat, seine Tochter und Ihren Sohn zu trennen.
И вы в состоянии воспрепятствовать им, а им это не нравится.
Und Sie sind in der Position, sie bloßzustellen, das mögen die gar nicht.
Как ни пугающа информация в этом фильме, есть много вещей, которые мы можем сделать, чтобы воспрепятствовать планам глобалистов.
So angsteinflößend dieser Film auch sein mag, es gibt eine Menge das wir tun können um die Agenda der Globalisten aufzuhalten.
Но и он не сумел воспрепятствовать растущему успеху общедоступного театра.
Er konnte aber nicht verhindern, dass Theater immer beliebter wurden.

Nachrichten und Publizistik

Но отношения Карзая с его спонсорами начали ухудшаться, частично из-за обвинений в том, что его правительство не в состоянии воспрепятствовать возрождению торговли опиумом в Афганистане.
Doch hat Karsais Verhältnis zu seinen Sponsoren angefangen, sich zu verschlechtern, teilweise aufgrund der Vorwürfe, dass seine Regierung es nicht geschafft hat, dem Wideraufleben des umfangreichen afghanischen Opiumhandels Einhalt zu gebieten.
Однако, поскольку количество реальных ресурсов, переданных их правительствам уже высоко, европейцы могут воспрепятствовать дальнейшему повышению данного налога.
Nachdem allerdings der Anteil der realen Ressourcen, die an den Staat fließen ohnehin schon sehr hoch ist, haben die Europäer möglicherweise etwas gegen weitere Erhöhungen in diesem Bereich.
Окончательное решение состоит не в том, чтобы воспрепятствовать профессионалам работать за границей; решение это должно обеспечить улучшение обучения и создание более подходящих условий труда.
Die Lösung ist letztlich nicht, dass Experten davon abgehalten werden, im Ausland zu arbeiten, sondern sie besteht in besserer Ausbildung und angenehmeren Arbeitsbedingungen.
Запад сделает все возможное для того, чтобы воспрепятствовать Азии увидеть западный мир в качестве своего врага.
Der Westen wird alles in seiner Macht stehende tun, um zu verhindern, dass die Asiaten im Westen diesen Feind sehen.
Очень плохо, что не существует никакого механизма для того, чтобы воспрепятствовать применению оружия ЕС правительством Китая в целях проведения репрессий внутри страны.
Es ist schon schlimm genug, dass es keinen Mechanismus gibt, um die chinesische Regierung davon abzuhalten, EU-Waffen für ihre interne Repression zu benutzen.
У индонезийцев есть средства воспрепятствовать стараниям радикалов узурпировать ислам.
Die Indonesier verfügen über die geistigen Werkzeuge, den Missbrauch des Islam durch die Radikalen zu unterbinden.
Они также стараются воспрепятствовать приобретению дубайской компанией американских портов, потому что опасаются, что террористы могут получить важную информацию посредством этих инвестиций.
Sie kämpfen ebenfalls gegen die vorgeschlagene Übernahme von US-Häfen durch ein Unternehmen aus Dubai, weil sie befürchten, dass Terroristen durch die Beteiligung an hochwichtige Informationen gelangen könnten.
Правительства могут попытаться воспрепятствовать падению доллара, но в сегодняшнем мире, с его емкими и подвижными рынками капитала, они не добьются безоговорочного успеха, даже в Азии.
Die Regierungen werden unter Umständen versuchen, dem Fall des Dollars entgegenzuwirken, doch in der heutigen Welt der großen und unbeständigen Kapitalmärkte werden sie dabei nicht auf Dauer erfolgreich sein, nicht einmal in Asien.
Фирмы обнаруживают, что их конкуренты, обладающие патентами на бизнес-метод, могут захотеть воспрепятствовать усовершенствованию ими деловой стратегии.
Die Unternehmen entdecken, dass die Konkurrenz mit Geschäftsmethodenpatenten sie bei der Verbesserung ihrer eigenen Geschäftsstrategien blockieren könnte.
Сторонние наблюдатели могут и должны высказывать свои мнения, но в основном, в частном порядке, не говоря ничего и совершая никаких действий, которые могут привести к появлению национализма, которому мы бы хотели воспрепятствовать.
Außenstehende können ihre Ansichten kundtun, doch sie sollten dies hinter verschlossenen Türen tun und ohne Dinge zu sagen oder zu tun, die genau jenen Nationalismus fördern dürften, vor dem wir abschrecken möchten.
Призывать к прагматизму для оправдания постоянных нарушений прав человека на Кубе лишь потому, что экономические реформы могут воспрепятствовать массовому оттоку населения в Мексику и Флориду, - не лучшая идея.
Es ist keine gute Idee, sich auf Pragmatismus zu berufen, um fortgesetzte Menschenrechtsverletzungen in Kuba zu rechtfertigen, nur weil Wirtschaftsreformen einen Massenexodus nach Mexiko oder Florida verhindern könnten.
Поэтому политические ограничения могут воспрепятствовать введению финансовых ограничений и структурных реформ.
Es könnte also sein, dass politische Zwänge die Umsetzung von Sparpolitik und Strukturreformen verhindern.
Хотя Путин и не вышел из международного консенсуса по методам решения данных проблем, он может воспрепятствовать прогрессу в их решении, чтобы заставить США изменить свою позицию в отношении Украины, Сирии и других стран.
Obwohl Putin aus dem internationalen Konsens zu diesen Themen nicht völlig ausgeschert ist, könnte er doch entsprechende Fortschritte blockieren, um die USA dazu zu zwingen, ihre Politik gegenüber der Ukraine, Syrien und anderen Länder zu ändern.
Но никакое позерство не может воспрепятствовать распаду материально-технической базы экономики, вызванного новым равновесием на нефтяном рынке.
Doch kann Russland Stärke markieren so viel es will; dies kann die durch das neue Equilibrium verursachte Zerstörung der materiellen Grundlage der Volkswirtschaft nicht ausgleichen.

Suchen Sie vielleicht...?