Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB изгнать IMPERFEKTIVES VERB изгонять

изгонять Russisch

Bedeutung изгонять Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch изгонять?

изгонять

заставлять уйти; выгонять, прогонять

Übersetzungen изгонять Übersetzung

Wie übersetze ich изгонять aus Russisch?

Synonyme изгонять Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu изгонять?

Sätze изгонять Beispielsätze

Wie benutze ich изгонять in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Очень сильные, хорошо умеют изгонять.
Sehr mächtig. Sehr gut im Verbannen.
Я хорошо учил историю. Это предполагалось использовать, чтобы изгонять Брэйниака из тех, в кого он вселился.
Damit sollte Brainiac aus demjenigen herausgeholt werden, von dem er Besitz ergriffen hat.
И это тебя будут изгонять, и тогда ты наконец осознаешь, что ты не можешь бороться с неизбежным.
Du wirst derjenige sein, der verbannt wird, und dann wirst du endlich begreifen, daß du gegen das Unvermeidliche nicht ankämpfen kannst.
Например, как быстро изгонять бесов.
Wie den flotten, kleinen Exorzismusspruch?
Приматы, как и мы, имеют природый инстинкт - изгонять невоспитанного члена группы.
Primaten, so wie wir, haben einen natürlichen Instinkt. grenzen Mitglieder mit schlechten Manieren aus ihrer Gruppe aus.
Макс, не знаю, насколько это было умно, изгонять нашего единственного потенциального делового партнёра.
Max, ich weiß nicht, ob es schlau war, unseren einzigen, potenziellen Geschäftskontakt sitzen zu lassen.
Нелегалов надо изгонять тихо.
Sie sollen solche Probleme unauffällig lösen.
Я из твоей сучки пришёл изгонять бесов!
Du willst echt, dass ich ihr den Geist austreibe, Mann?
Один из наиболее древних титулов, чтобы изгонять запах выскочки.
Einen der antiken Titel, um den Gestank eines Neureichen loszuwerden?
Мы должны уехать сейчас же или кто-то должен научиться срочно изгонять демонов.
Seht ihr, es ist das Motel.
Скажи, чтобы пришла изгонять из неё беса.
Sie soll es exorzieren lassen.
Ты вовлёк её, и не имеешь права теперь изгонять.
Du hast sie hereingebracht, du hast nicht das Recht, sie auszuschließen.
Я умею изгонять их из людей, прогонять их, и в тот день я сделал именно это.
Ich kann dieses Etwas verjagen und es fernhalten, Schatz. Das war das, was ich an jenem Tag tat.

Nachrichten und Publizistik

Десять новых стран теперь возьмут жезл и начнут изгонять бедность.
Die zehn neuen Mitgliedsländer werden nun die Initiative ergreifen und mit der Eliminierung der Armut beginnen.
В связи с критикой шариата, задача состоит в том, чтобы модернизировать его, а не изгонять из жизни общества.
Die Herausforderung an die Kritiker der Sharia ist, das islamische Gesetz zu modernisieren und nicht, es aus dem öffentlichen Leben zu verbannen.
Оказавшись не в состоянии справиться с иудаизмом, стали убивать и изгонять евреев.
Als sich diese nicht geschlagen gab, wurden die Juden vertrieben oder getötet.

Suchen Sie vielleicht...?