Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wichtig Deutsch

Übersetzungen wichtig ins Englische

Wie sagt man wichtig auf Englisch?

Sätze wichtig ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wichtig nach Englisch?

Einfache Sätze

Dies ist nicht wichtig.
This is not important.
Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.
Mein Bruder ist sehr wichtig. Zumindest denkt er das.
My brother is very important. At least he thinks he is.
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Never lose sight of the importance of a beautiful sunrise, or watching your kids sleep, or the smell of rain. It's often the small things that really matter in life.
Das ist nicht wichtig.
This is not important.
Das ist nicht wichtig.
It's not important.
Das ist nicht wichtig.
That's unimportant.
Das ist nicht wichtig.
That's not important.
Es ist nicht wichtig.
This is not important.
Sie sollten solche Bücher, die Sie als wichtig erachten, lesen.
You should read such books as you consider important.
Es ist wichtig, dass du gehst.
It's necessary for you to go.
Es ist wichtig, dass Sie in das Bewerbungsformular ein Foto von Ihnen einfügen.
It is important that you attach your photo to the application form.
Es ist wichtig für dich, eine Fremdsprache zu lernen.
It is important for you to learn a foreign language.
Es ist wichtig für Sie, eine Fremdsprache zu lernen.
It is important for you to learn a foreign language.

Filmuntertitel

Ich habe mich gefragt, was mir auf dieser Welt wirklich wichtig ist.
It made me consider what was truly important to me.
WeiBt du, Lelouch, von den Sachen, die mir wirklich wichtig sind, habe ich nicht eine einzige aufgegeben.
Lelouch? I'm not giving up anything that's truly important to me.
Diese Reise ist sehr wichtig für mich.
This trip is very important for me.
Das ist wichtig.
It's very important.
Menschen sind wichtig.
People are important.
Dir ist doch Gleichberechtigung wichtig.
You're the one who's always going on about equality.
Weil mir Privatsphäre wichtig ist.
Because some humans value privacy.
Sie haben Zivilisten ermordet, um sich wichtig zu machen.
They brutally murdered civilians in order to make themselves relevant. I have no intention of letting that continue.
Sie mögen den Menschen wichtig sein, aber wenn sie vollkommen gelöscht sind, gibt es keine Sorgen mehr auf der Welt.
They may be a precious and cherished thing to humans, but if one were to erase them completely, then there would be no more grief in the world.
Kaiser dachte, es sei nicht wichtig, aber es hat unseren Plan gefährdet.
The Emperor is aware and apparently doesn't think it's much of a problem, but that element has put our plan at significant risk.
Und die Aussage dieses Zeugen kann für meine Klientin wichtig sein.
His testimony may have a major impact for my client.
Ich glaube, es wäre wichtig, alles bereit zu haben.
I guess it is important to have everything ready.
Aber es ist mir sehr wichtig, Madam, dass Sie es verstehen.
But it matters a heap to me, ma'am, how you understand.
Das ist wichtig- verkaufen Sie die Äpfel.
That's the most important thing Sell the apples!

Nachrichten und Publizistik

Daher ist Chinas beständige Reinvestition seines Leistungsbilanzüberschusses in US-Staatsanleihen äußerst wichtig für das Wachstum und die Finanzstabilität der USA.
Thus, China's continued reinvestment of its current-account surplus in US government securities is of utmost important for US growth and financial stability.
Diese beiden Aspekte des Legitimitätsproblems der EU werden häufig durcheinandergebracht und viele glauben, dass die Beteiligung an den Europawahlen irgendwie erhöht werden kann, wenn die Bürger darauf hingewiesen werden, wie gut und wichtig die EU ist.
Many people confuse these two aspects of the EU's legitimacy problem, and believe that somehow turnout in European elections can be increased by pointing out to people how good and important the EU is.
Es wäre zu viel, zu erwarten, dass diese neuen finanzpolitischen Institutionen so wichtig oder so mächtig wie die Notenbanken werden - zumindest, was die nächste Zeit angeht.
It is too much to expect that these new fiscal institutions will become as important or powerful as central banks, at least anytime soon.
Europas Hauptstärke in der Außenpolitik ist nicht sein Bekenntnis zu einem auf Regeln beruhenden Multilateralismus, so wichtig dieser zweifelsohne ist, sondern seine Einheit.
Europe's main strength in foreign policy is not its commitment to a rules-based multilateralism, important as that undoubtedly is, but its unity.
Es ist wichtig einzuräumen, dass einige Anpassungsstrategien zu mehr Treibhausgasemissionen führen werden.
It is important to acknowledge that some adaptation strategies will lead to more greenhouse-gas emissions.
Die stärkere Kühlung unserer Häuser mit Klimaanlagen im Sommer wird ebenso dazu beitragen - obwohl dies wichtig ist, wenn wir Leben retten wollen.
Using more air-conditioning to cool our houses in summer will do the same - although this is vital if we want to save lives.
Am heurigen 8. Mai werden uns öffentliche Redner erinnern, wie wichtig es ist, nicht zu vergessen.
On 8 May this year, public speakers will remind us how important it is not to forget.
Gleichzeitig ist es wichtig, internationale Anstrengungen zur Entwicklung von Regeln zu unternehmen, durch die Konflikte begrenzt werden können.
At the same time, it is important to pursue international efforts to develop rules of the road that can limit conflict.
Tatsächlich besteht hier kein inhärenter Konflikt, vorausgesetzt, wir begreifen, dass für das Wachstum in den Entwicklungsländern nicht das Ausmaß ihrer Handelsüberschüsse wichtig ist und nicht einmal ihr Exportvolumen.
There is in fact no inherent conflict, once we understand that what matters for growth in developing countries is not the size of their trade surpluses, nor even the volume of their exports.
Wichtig ist ihr Ausstoß an modernen Industriegütern (und -dienstleistungen), der unbegrenzt steigen kann, so lange die Binnennachfrage parallel zunimmt.
What matters is their output of modern industrial goods (and services), which can expand without limit as long as domestic demand expands simultaneously.
Das Beispiel Großbritanniens ist wichtig, aber angesichts des Umfanges und des Ausmaßes der Herausforderungen nimmt sich das vorgeschlagene Programm relativ bescheiden aus.
The UK example is important; but, given the scope and scale of the challenges, the proposal is a relatively modest one.
Umweltfragen sind in armen Ländern äußerst wichtig, da ihre Auswirkungen auf das Überleben der Menschen sofort und direkt sind.
Environmental issues are of paramount importance in marginal countries because their impact on human survival is immediate and direct.
Die Bedeutung finanzieller Transparenz im Bereich der Rohstoffindustrie ist nicht auf ein Land oder einen Zeitraum beschränkt - und das Thema ist zu wichtig, um es nur freiwilligen Bemühungen zu überlassen.
The importance of financial transparency in the extractive industries is not limited to one country or era - and it is too important to be left to voluntary efforts alone.
Stattdessen werden größere Unternehmen von ausländischen Konzernen mit ihren Geldern, Bestimmungen, Experten und - ebenso wichtig, von ihren Überzeugungen - dominiert.
Instead, foreign corporations, with their funds, controls, and experts--and, just as importantly, their beliefs--dominate larger enterprise.

Suchen Sie vielleicht...?