Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

emergency Englisch

Bedeutung emergency Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch emergency?
In einfachem Englisch erklärt

emergency

An emergency is a serious situation that needs to be dealt with very quickly. She called 911 to report the emergency to police. With the new fighting, the president has declared a state of emergency. He was rushed to the emergency room where doctors operated to save his life. Some airlines failed to show pilots how to operate emergency exits. In an emergency, please close your doors and windows and stay calm. Emergency is the department in a hospital that takes people with immediate medial needs.

emergency

Notfall, Notlage, Notstand a sudden unforeseen crisis (usually involving danger) that requires immediate action he never knew what to do in an emergency a state in which martial law applies the governor declared a state of emergency Feststellbremse, Notbremse (= hand brake) a brake operated by hand; usually operates by mechanical linkage

Übersetzungen emergency Übersetzung

Wie übersetze ich emergency aus Englisch?

Synonyme emergency Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu emergency?

Sätze emergency Beispielsätze

Wie benutze ich emergency in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

What is the emergency telephone number?
Was ist die Notrufnummer?
Don't look to me for any help except in case of emergency.
Erwarten Sie von mir keine Hilfe, außer im Notfall.
What number should I call in case of an emergency?
Welche Nummer sollte ich bei einem Notfall wählen?
In case of an emergency, push this button.
Drücken Sie im Notfall diesen Knopf.
In case of emergency, call 119.
Im Notfall wählen Sie 119.
In case of an emergency, dial 110.
Wählen Sie im Notfall die 110.
In case of an emergency, get in touch with my agent.
Im Notfall nehmen Sie Kontakt mit meinem Agenten auf.
In case of emergency, call the police.
Benachrichtigen Sie im Notfall die Polizei!
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
Vergewissern Sie sich, wo der Notausgang ist, bevor Sie im Hotel zu Bett gehen.
You can always count on him in any emergency.
Im Notfall kann man sich immer auf ihn verlassen.
This is an emergency.
Dies ist ein Notfall.
In an emergency he had nothing to fall back upon.
Er hatte nichts, worauf er im Notfall hätte zurückgreifen können.
Where's the emergency exit?
Wo ist der Notausgang?
In case of an emergency, phone me at this number.
Rufen Sie mich im Notfall unter dieser Nummer an.

Filmuntertitel

There's an emergency call button she can press.
AuBerdem hat sie ja noch den Alarmsender.
The Guardians just received an emergency summons.
Die Wächter wurden eben dringend einberufen.
In these times, a bank should keep liquid in case of emergency.
Heutzutage sollte eine Bank für den Notfall liquide sein.
That emergency would be unfortunate for you all.
Das wäre für Sie alle ein Desaster.
Only to meet this present emergency.
Nur um die Notlage zu überwinden.
The emergency exit!
Der Notausgang!
Excuse me, Dr. Garth, but Dr. Graham wants to know if you will come see an emergency patient in 32.
Entschuldigen Sie, Dr. Garth, aber Dr. Graham bittet Sie. sich eine Notaufnahme in 32 anzusehen.
I'll have the National Guard ready for any merited emergency.
Die Nationalgarde ist einsatzbereit, falls sich die Lage zuspitzt.
Emergency alarm.
Notrufalarm!
Emergency lamps! Keep calm.
Bleiben Sie ruhig!
You'll forgive me bothering you like this. But I'm sure you understand the emergency of the matter.
Entschuldigen Sie die Belästigung, aber Sie verstehen mich doch.
I was equal to any emergency. - I know. I know.
Ich war jedem Notfall gewachsen.
Emergency relief. To create public improvements on rivers, harbours and roadways.
Die Ausarbeitung von öffentlichen Verbesserungen von Flüssen, Häfen und Straßen.
There's no precedent, but this is an emergency without precedent.
Das ist neu, wie auch der Notstand. Ich versuche es.

Nachrichten und Publizistik

For everyone else, a kind of state of emergency was proclaimed that has allowed state interference in essential civil rights.
Für alle anderen wurde eine Art Notstand ausgerufen, der die Einmischung des Staates in grundlegende Bürgerrechte ermöglicht.
To be sure, fiscal deficits and emergency measures in advanced economies and some major developing countries have cushioned the sharp decline, substituting in part for missing consumers.
Zwar haben Haushaltsdefizite und Nothilfemaßnahmen in den Industrieländern und einigen großen Entwicklungsländern den scharfen Rückgang abgefedert, indem sie die fehlenden Verbraucher zum Teil ersetzt haben.
In advanced countries, governments will eventually be forced to reduce spending, and central banks will withdraw from emergency credit provisions and guarantees.
In den Industrieländern werden die Regierungen letztendlich gezwungen sein, ihre Ausgaben zu kürzen, und die Zentralbanken werden sich von der Bereitstellung von Notkrediten und Garantien zurückziehen.
Countries such as Malawi, Zimbabwe, and Kenya, as well as Uganda, are requesting assistance for emergency drug supplies.
Länder wie Malawi, Simbabwe und Kenia sowie Uganda fordern derzeit Hilfe für die Notversorgung mit Medikamenten an.
But I was told that only patients in need of emergency medical evacuation would be allowed out - not students.
Doch wurde mir gesagt, dass lediglich Patienten, die als medizinische Notfälle eine Behandlung im Ausland bräuchten, eine Ausreisegenehmigung erhielten - Studenten nicht.
In addition, hundreds of thousands of women were dying in childbirth each year, because they had no access to safe deliveries in a clinic or hospital, or to emergency help when needed.
Zusätzlich starben hunderttausende von Frauen jährlich bei der Entbindung, weil sie keine Möglichkeit einer sicheren Geburt in einer Klinik oder in einem Krankenhaus hatten und keine Nothilfe verfügbar war.
The starting point of the contagion was investors' realization that Europe's rescue fund, the European Financial Stability Facility, was designed to provide emergency financial support only to the peripheral countries.
Die Ansteckung begann mit der Erkenntnis der Investoren, dass der europäische Rettungsfonds, die Europäische Finanzstabilisierungsfazilität, nur zur finanziellen Unterstützung der peripheren Staaten ausgelegt war.
This is why all countries provide emergency liquidity support when a bank run materializes, as was done on a global scale when confidence in the banking sector collapsed alongside Lehman Brothers in 2008.
Wenn ein Ansturm auf die Banken droht, stellen deshalb alle Länder Notliquidität zur Verfügung, so wie es weltweit während der Pleite von Lehman Brothers im Jahr 2008 geschah, als das Vertrauen in den Banksektor zusammenbrach.
This requires that fiscal authorities have access to a large pool of liquidity in an emergency.
Dazu müssen die Finanzbehörden im Notfall Zugriff auf große Liquiditätsreserven haben.
For now, Serbia's government has imposed a state of emergency.
Vorerst hat die serbische Regierung den Notstand erklärt.
Governments could meet their financing needs within agreed limits at very low cost during this emergency period, and the ECB would not violate Article 123 of the Lisbon Treaty.
In dieser akuten Phase könnten Regierungen ihren Finanzierungsbedarf im Rahmen vereinbarter Grenzen zu sehr geringen Kosten decken und die EZB würde nicht gegen Artikel 123 (die No-Bailout-Klausel) des Vertrags von Lissabon verstoßen.
A new agreement for the eurozone, negotiated in a calmer atmosphere, should not only codify the practices established during the emergency, but also lay the groundwork for an economic-growth strategy.
Ein neues Abkommen für die Eurozone, das in einer ruhigeren Atmosphäre ausgehandelt wird, sollte nicht nur die Vorgehensweisen kodifizieren, die während der Notsituation eingeführt wurden, sondern auch die Grundlagen für eine Wachstumsstrategie legen.
During the emergency period, fiscal retrenchment and austerity are unavoidable; but, in the longer term, the debt burden will become unsustainable without growth - and so will the European Union itself.
In der akuten Phase der Krise sind Haushaltskonsolidierungen und Sparmaßnahmen unumgänglich, aber längerfristig wird die Schuldenlast ohne Wachstum nicht mehr tragbar sein - und die Europäische Union auch nicht.
In Europe, while Greeks may grumble about the terms of German backing for emergency financing, the period since World War II has seen enormous progress in knitting countries together.
Europa hat seit dem Ende des Zweiten Weltkrieges enorme Fortschritte bei der engeren Verflechtung der Länder miteinander erzielt, auch wenn die Griechen über die Bedingungen murren, die Deutschland an die Unterstützung mit finanziellen Hilfen knüpft.

Suchen Sie vielleicht...?