Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

considerable Englisch

Bedeutung considerable Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch considerable?
In einfachem Englisch erklärt

considerable

A considerable amount, time, degree, etc. is a fairly large or important one. He had given it a considerable amount of thought before deciding. Many part-time farmers traveled considerable distances each day to their work. The time needed to do it properly is considerable.

considerable

large or relatively large in number or amount or extent or degree a considerable quantity the economy was a considerable issue in the campaign went to considerable trouble for us spent a considerable amount of time on the problem

Übersetzungen considerable Übersetzung

Wie übersetze ich considerable aus Englisch?

Synonyme considerable Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu considerable?

Sätze considerable Beispielsätze

Wie benutze ich considerable in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The ship was built at considerable expense.
Der Bau des Schiffes kostete eine beträchliche Summe.
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
Sie scheinen erhebliche Fortschritte gemacht zu haben, seit ich Sie das letzte Mal traf.
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
Du scheinst beachtliche Fortschritte gemacht zu haben, seit ich dich das letzte Mal getroffen habe.
You seem to have made considerable progress since I saw you last.
Ihr scheint beträchtliche Fortschritte gemacht zu haben, seit ich euch das letzte Mal traf.
A considerable number of students want to go to college.
Eine nicht geringe Zahl der Schüler möchte studieren.
His debt amounted to a considerable sum.
Seine Schulden waren zu einer beträchtlichen Summe angewachsen.
His debt amounted to a considerable sum.
Seine Schulden beliefen sich auf eine beträchtliche Summe.
His debts amount to a considerable sum.
Seine Schulden machen eine beträchtliche Summe aus.
He has a considerable income.
Er hat ein beträchtliches Einkommen.
He bequeathed a considerable fortune to his son.
Er hinterließ seinem Sohn ein beträchtliches Vermögen.
He is a man of considerable influence.
Er ist eine Person von beträchtlichem Einfluss.
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
Obgleich er nicht mehr Präsident ist, hat er immer noch beachtlichen Einfluss innerhalb der politischen Elite.
The expansion of the Roman Empire wiped out a considerable number of the original European languages.
Die Ausdehnung des römischen Weltreichs hat eine beträchtliche Zahl ursprünglicher europäischer Sprachen ausgelöscht.
The consequence was that, she lost a considerable amount of money.
Das hatte zur Folge, dass sie einen beträchtlichen Geldbetrag verlor.

Filmuntertitel

They spent a considerable amount to ensure you had an excellent education.
Sie haben beträchtliche Summen für Sie ausgegeben, um Ihnen eine gute Erziehung zu geben.
Two hundred yards running is considerable of a handicap.
Zweihundert Yards zu rennen ist eine beträchtliche Einschränkung.
I intend to, for all it's worth, and that promises to be considerable.
Das habe ich vor, es ist die Sache auf jeden Fall wert.
Well, we have a considerable variety.
Nun, wir haben eine beachtliche Vielfalt.
That's a matter to which I've given considerable thought.
Darüber habe ich auch schon lange nachgedacht.
I've had a bad cold now for some considerable time.
Ich bin schon seit geraumer Zeit schlimm erkältet.
Among your convicts is said to be by the way, a story which, as you can imagine, has attracted considerable attention in London is said to be a formerly rather well-known actress.
Unter Ihren Sträflingen soll. übrigens eine Geschichte, die in London großes Aufsehen erregt hat, soll eine früher ziemlich bekannte Schauspielerin sein. Eine gewisse.
The difficulties are considerable.
Das kann dauern. Die Richter haben viel zu tun.
Hydrocin is a very little known drug which has the effect. of paralysing the brain and rendering the victim unconscious. for a considerable period.
Das ist ein unbekanntes Mittel. Kleine Mengen bewirken, dass das Opfer für einige Zeit das Bewusstsein verliert.
The Brandon estate is quite considerable.
Das Brandon-Vermögen ist recht bedeutend.
I warn you it may involve considerable risk but I think the kind of woman I take you to be would rather risk everything on one venture than live the rest of her life in the shadow of doubt and death.
Ich warne Sie, dass es ein hohes Risiko bergen könnte, aber die Frau, für die ich Sie halte, würde doch lieber alles riskieren, als den Rest ihres Lebens im Schatten von Zweifel und Tod zu verbringen.
Sir Henry, has lost considerable blood.
Sir Henry hat viel Blut verloren.
Certainly it is only natural that I try to save the owner such a considerable expense if possible.
Es ist doch normal, daß ich dem Besitzer eine solche Auslage ersparen will.
So, with possibly the help of a little plastic surgery, not forgetting the considerable resemblance to Barham in the first place, the deception was carried through.
So wurde wahrscheinlich mit Hilfe von plastischer Chirurgie und der ohnehin gegebenen Ähnlichkeit mit Barham die Täuschung durchgeführt.

Nachrichten und Publizistik

In many countries, there is considerable scope for domestic resource mobilization.
In vielen Ländern besteht beträchtlicher Spielraum für die Mobilisierung nationaler Ressourcen.
There is a considerable gap between offers of advice one cannot refuse and the responsibility to deal with the consequences when that advice proves wrong or extremely difficult to implement.
Zwischen Ratschlägen, die nicht abgelehnt werden können, und der Verantwortung für die Folgen, wenn der Rat falsch oder schwer durchführbar war, besteht ein tiefer Graben.
Clearly, fixing the Security Council will require considerable time and political effort.
Zur Lösung der Probleme des Sicherheitsrates bedarf es natürlich einiger politischer Anstrengungen, die auch ihre Zeit dauern werden.
Khalilzad and Karzai spent considerable efforts in the late 1990s to get an American-built pipeline to carry gas from Turkeminstan through Afghanistan to Pakistan and the Indian Ocean.
Khalilzad und Karzai haben sich in den späten neunziger Jahren intensiv um den Bau einer amerikanischen Gaspipeline von Turkmenistan über Afghanistan und Pakistan zum Indischen Ozean bemüht.
Every US president appoints thousands of officials, many with considerable power.
Jeder US-Präsident ernennt tausende Beamte, wovon viele mit beträchtlichen Machtbefugnissen ausgestattet sind.
True, low interest rates, together with a second round of quantitative easing, are causing considerable global distortions, as funds flow into fast-growing emerging markets, fueling inflationary pressure and asset bubbles.
Es trifft zu, dass niedrige Zinssätze und eine zweite Runde quantitativer Lockerung beträchtliche globale Verzerrungen verursachen, da die Mittel in schnell wachsende Schwellenmärkte fließen, und den Inflationsdruck sowie Vermögenspreisblasen schüren.
The considerable progress that has been made on deficit reduction over the next ten years has been overlooked.
Der beträchtliche Fortschritt, der bei der Reduzierung der Schulden über die kommenden zehn Jahre erzielt wurde, wurde übersehen.
There are also now several different league tables - which are generating considerable angst - that rank financial centers based largely on surveys of firms.
Zudem gibt es inzwischen eine Reihe von - beträchtliche Ängsten hervorrufenden - Ranglisten, die Finanzplätze primär auf der Basis von Unternehmensbefragungen klassifizieren.
As the world's second-largest source of foreign direct investment, the EU wields considerable influence, with European investors bringing credibility to projects and regions, thereby serving to attract further investment.
Als weltweit zweitgrößte Quelle für ausländische Direktinvestitionen verfügt die EU über erheblichen Einfluss, da europäische Investoren Projekte und Regionen glaubwürdiger machen und somit weitere Investitionen anziehen.
His support for international crisis missions in Kosovo, Bosnia, or Afghanistan required considerable political courage and made Germany one of the major contributors to international stability efforts.
Seine Unterstützung für die internationalen Krisenmissionen im Kosovo, in Bosnien oder Afghanistan erforderten beträchtlichen politischen Mut und machten Deutschland zu einem der wichtigsten Mitwirkenden bei den internationalen Stabilitätsanstrengungen.
This move would likely face considerable resistance from staff who have gotten used to the perks of Washington, DC.
Dieser Schritt würde wahrscheinlich auf beträchtlichen Widerstand jener Mitarbeiter stoßen, die an die Sonderzulagen aus Washington DC gewöhnt sind.
We also have a considerable number of new instruments in the area of justice and home affairs.
Wir verfügen darüber hinaus über eine beträchtliche Zahl von neuen Instrumenten im Bereich Justiz und Inneres.
The Eastern Partnership's offer of deep integration with the EU in the areas such as trade and energy carries with it considerable transformational power.
Das Angebot der Östlichen Partnerschaft einer umfassenden Integration mit der EU in Bereichen wie etwa Handel und Energie bringt beträchtliche transformative Kraft mit sich.
A variety of studies confirming this proposition, including one by the IMF's chief economist, Olivier Blanchard, have withstood considerable scrutiny and leave little room for ambiguity.
Verschiedene Studien, die diese These bestätigen, darunter eine vom Chefökonomen des IWF, Olivier Blanchard, haben eingehenden Überprüfungen standgehalten und lassen wenig Raum für Zweideutigkeit.

Suchen Sie vielleicht...?