Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

revamp Englisch

Bedeutung revamp Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch revamp?

revamp

umgestalten, aufpolieren, umarbeiten, ausbessern to patch up or renovate; repair or restore They revamped their old house before selling it (= vamp) provide (a shoe) with a new vamp revamp my old boots

Übersetzungen revamp Übersetzung

Wie übersetze ich revamp aus Englisch?

Synonyme revamp Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu revamp?

Konjugation revamp Konjugation

Wie konjugiert man revamp in Englisch?

revamp · Verb

Sätze revamp Beispielsätze

Wie benutze ich revamp in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Well, I'm not about to revamp the entire judicial process...just because you find yourself in the unique position...of defending clients who say they didn't do it.
Nun, ich werde nicht die ganze Verfahrensordnung umkrempeIn,...nur weil Sie in der einzigartigen Lage sind,...Klienten zu verteidigen, die es nicht getan haben wollen.
Jimmy I'm gonna revamp the assignment board.
Jimmy, ich muss die Arbeitsverteilung umorganisieren.
Wow! Go away for a few years and they totally revamp the menu on you.
Wow, da ist man nur ein paar Jahre weg und schon wird die Speisekarte umgestellt.
You can revamp everything. No static.
Sie können hier alles ummodeln.
Your snowplough needs a revamp, let me write you a cheque.
Dein Schneepflug braucht ein Lifting. Ich geb dir einen Scheck.
I think the magazine needs a revamp.
Ich finde, wir müssen das Magazin aufpolieren.
Do we revamp the speech?
Sollen wir die Rede ändern?
This could be like Scrubs season nine, a revamp, a do-over.
Das könnte wie die neunte Scrubs-Staffel sein. Eine Umgestaltung, ein erneuter Versuch.
You know, by the end of the quarter, we're going to revamp our entire network and consolidate our security protocols.
Am Ende des Quartals werden wir unser gesamtes Netzwerk aufpolieren und die Sicherheitsprotokolle ausbauen.
This show needs a major revamp.
Ich weiß, wie du tickst.

Nachrichten und Publizistik

In an earlier step toward recognition by the world community, the PLO had to revamp the Palestinian Covenant, which called for the destruction of Israel.
In einem früheren Schritt hin zu Anerkennung durch die Weltgemeinschaft musste die PLO die Palästinensische Nationalcharta überarbeiten, in der die Zerstörung Israels gefordert wurde.
Even more provocative are the next steps: a plan to revamp the standard work contract and to require that all workers be invited to vote after eight days of a strike.
Die nächsten Schritte provozieren sogar noch mehr: der Plan, den Standardarbeitsvertrag aufzupolieren, und einzuführen, dass alle Arbeiternehmer nach acht Tagen Streik zur Abstimmung aufgefordert werden.
But, absent a fundamental policy revamp, the most that this can deliver is a few months of relative financial calm, albeit at a cost for the subsequent future.
Doch ohne eine grundlegende politische Umstellung kann dies bestenfalls ein paar Monate relativer finanzieller Ruhe bringen, jedoch auf Kosten der weiteren Zukunft.
On the technical side, the Bush administration hired the world's best oil service companies to revamp Iraq's technologically challenged oil fields.
Auf technischer Seite engagierte die Bush-Administration die besten Firmen im Bereich der Erdölförderung, um die technologisch unterentwickelten irakischen Ölfelder auf Vordermann zu bringen.
Some countries are making consistent efforts to revamp exhausted growth models.
Einige Länder unternehmen kontinuierliche Bemühungen zur Überarbeitung verbrauchter Wachstumsmodelle.
But, working essentially alone, central banks have not been able to revamp properly the advanced economies' growth engines; nor do they have the tools to do so.
Doch da sie im Wesentlichen auf sich allein gestellt waren, waren die Zentralbanken nicht in der Lage, die Wachstumsmotoren der hochentwickelten Volkswirtschaften ordnungsgemäß zu überholen; es fehlt ihnen auch an Werkzeugen dazu.
In the UK, every financial disturbance leads to calls to revamp the system.
In Großbritannien führt jede Störung des Finanzsystems zu Rufen nach einer Umgestaltung des Systems.
Finally, we must revamp national governments so that they have processes and capabilities similar to the IPCC.
Und schließlich müssen wir die nationalen Regierungen umgestalten, sodass sie über Prozesse und Fähigkeiten verfügen, die denen des IPCC ähneln.
Undermined by a lack of policy flexibility, it will take a long time for countries like Cyprus to overcome the immediate shock of crisis and revamp their growth models.
Durch einen Mangel an politischer Flexibilität angeschlagen, wird es Ländern wie Zypern noch lange schwer fallen, den unmittelbaren Schock der Krise zu überwinden und ihre Wachstumsmodelle umzugestalten.

Suchen Sie vielleicht...?