Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ändern Deutsch

Übersetzungen ändern ins Englische

Wie sagt man ändern auf Englisch?

Ändern Deutsch » Englisch

change

Sätze ändern ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ändern nach Englisch?

Einfache Sätze

Das wird nichts ändern.
That won't change anything.
Das wird nichts ändern.
That will change nothing.
Das wird nichts ändern.
That doesn't change anything.
Das wird nichts ändern.
It won't change anything.
Das wird nichts ändern.
That'll change nothing.
Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.
It would be fun to see how things change over the years.
Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern?
What made you change your mind?
Was hat dich bewogen, deine Meinung zu ändern?
What was it that caused you to change your mind?
Was hat Sie bewogen, Ihre Meinung zu ändern?
What was it that caused you to change your mind?
Kannst sagen, was du willst, ich werde aber meine Meinung nicht ändern.
Say what you will; I won't change my mind.
Komme was wolle, ich werde meine Meinung nicht ändern.
Come what may; I won't change my mind.
Auch wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.

Filmuntertitel

Das lässt sich ändern.
That can be arranged.
Die Dinge werden sich ändern.
Things will change.
Vielleicht wird sich Ahmed auch ändern.
Ahmed might too.
Und du weißt, wie schnell sich TJ ändern wird.
And you know how quickly T.J.'s gonna turn around.
Ich weiß, aber ich muss den Text ändern.
I know, I know, but I just need to change a few lines.
Wir nutzen Meditation, um zu erkennen, was wir ändern müssen.
So we meditate on what we need to change.
Die Künstliche Intelligenz des Rettungstanks sieht die Kapseln nicht als Gefahr, aber wir können die Einstellungen ändern.
The A.I. running the Savior tanks seemed to detect no threat as far as those capsules are concerned, but we can deal with that by reprogramming the settings.
Jetzt da du die Station kontrollierst, kannst du ihren Kurs ändern?
If you were able to gain control of the station, do you think you could possibly just change its course?
Die Menschen können sich ändern, wenn sie es wollen.
They don't need your help. Humans always change of their own free will.
Ändern Sie Ihren Kurs!
Then change our course.
Sobald die Station beliefert wurde, wird sie den Kurs ändern, und wird Kapseln voller Mikro-Dronen zum Wiedereintritt in die Atmosphäre freisetzen.
Once the station is replenished, it will change course and begin dropping atmospheric reentry capsules loaded with micro-drones toward the Earth below.
Du kannst jederzeit die Bahn ändern!
We're on track to change your vector. I can monitor things from here.
Es wird seine Zeit dauern. Mit diesem Neuanfang für den Menschen wird die Welt sich garantiert ändern.
It will take some time, but if all humans start over from this level of purity, the world changes for the better.
Das dürfte genügen, um ihre Meinung zu ändern!
That should be enough to change her mind!

Nachrichten und Publizistik

Das stopfte ein Teil des Schlupflochs im Vertrag, ohne diesen zu ändern.
That plugged part of the loophole in the treaty without amending it.
Eine aktuelle Studie hat gezeigt, dass das Antidepressivum Citalopram die Reaktionen von Personen ändern kann, die sich in einem hypothetischen moralischen Dilemma befinden.
A recent study has shown that the anti-depressant Citalopram can change the responses of individuals to hypothetical moral dilemma scenarios.
Wir müssen den Informationsfluss des Internetzeitalters ändern.
We need to change the flow of information in the Internet age.
Nein, Kutschma möchte die ukrainische Verfassung nur ändern, um an der Macht zu bleiben.
No, Kuchma wants to change Ukraine's constitution for no other reason than to maintain his grip on power.
Statt sich in Würde aus seinem Amt zu verabschieden wie das Präsidenten von Bill Clinton bis Boris Jelzin tun, möchte Kutschma die Verfassung ändern, um ein allmächtiger Ministerpräsident mit unbegrenzter Amtszeit zu werden.
So, instead of retiring gracefully, as presidents from Bill Clinton to Boris Yeltsin routinely do, Kuchma wants to change the constitution in order to become an all-powerful prime minister who will never face a limit on the length of his term.
Um ein für die Ukraine bestens geeignetes System zu ändern, bedarf es also eines guten Grundes.
To change a system that seems best suited to Ukraine's circumstances, you need a good reason.
Fraglicher ist, ob er sich sicher genug fühlt, eine Präsidentenwahl (oder eine andere Wahl) abzuhalten, wenn er die Verfassung nicht in einer Weise ändern kann, die ihm weiteren missbräuchlichen Machterhalt garantiert.
Less certain is whether he will feel secure enough to hold a presidential election (or any other kind of election) if he cannot change the constitution in a way that guarantees his continued misrule.
Doch wird dabei nicht mit einbezogen, dass die Menschen ihr Verhalten ändern werden, wenn sich die Umwelt verändert.
But this fails to acknowledge that people will change their behavior when the environment changes.
Reale Verringerungen der Kohlenstoffemissionen wird es zu geben, wenn bessere Technologien es für Privatverbraucher und Unternehmen lohnend machen, ihr Verhalten zu ändern.
Real reductions in carbon emissions will occur only when better technology makes it worthwhile for individuals and businesses to change their behavior.
Dies lässt sich meist nicht über Nacht ändern.
In most cases, neither can be remedied overnight.
Die Lösung liegt nicht darin, einfach mehr Krankenhäuser zu bauen, sondern etwas an der tief verwurzelten Geringschätzung von Frauen zu ändern.
The solution is not just to build more hospitals, but also to change deep-rooted disdain for women.
Intellektuell erinnern uns diese Frauen zudem daran, dass sich der westliche Feminismus nicht so hätte zu entwickeln brauchen und sich immer noch ändern kann, um eine zufriedenstellendere und humanere Definition von Gleichheit zu finden.
Moreover, intellectually, these women remind us that Western feminism did not have to evolve the way it did, and can still change and grow to embrace a more satisfying and humane definition of equality.
Europa muss seine Vorgehensweise ändern, wenn eine strategische Partnerschaft entstehen soll.
A change in Europe's approach is needed if a strategic partnership is to be created.
Aber wenn der Mensch die Rolle des Jägers übernimmt, ändern sich die Verhältnisse.Vermindert sich der Bestand unserer Beutetiere, erhöht sich damit ihr wirtschaftlicher Wert und wir fischen noch intensiver.
But human predators are different. When our prey numbers decline, their economic value tends to increase, so fishing intensifies.

Suchen Sie vielleicht...?