Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
B1

enhance Englisch

Bedeutung enhance Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch enhance?
In einfachem Englisch erklärt

enhance

If you enhance something, you make it bigger or better. He can greatly enhance his reputation by winning tonight. Our aim is to enhance the quality of life for the British people.

enhance

(= heighten) increase This will enhance your enjoyment heighten the tension make better or more attractive This sauce will enhance the flavor of the meat

Übersetzungen enhance Übersetzung

Wie übersetze ich enhance aus Englisch?

Synonyme enhance Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu enhance?

Konjugation enhance Konjugation

Wie konjugiert man enhance in Englisch?

enhance · Verb

Sätze enhance Beispielsätze

Wie benutze ich enhance in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

If you have a good garden, it will enhance the value of your house.
Wenn du einen schönen Garten hast, erhöht das den Wert deines Hauses.
Can we enhance the image?
Können wir das Bild vergrößern?
Salt is added to a number of foodstuffs, such as bread, to enhance the flavour and to make the texture more palatable.
Salz wird einer ganzen Reihe von Nahrungsmitteln, wie zum Beispiel Brot, zur Geschmacksaufbesserung beigegeben, und um die Konsistenz annehmbarer zu machen.
Tom used a filter to enhance his photo.
Mit einem Filter verbesserte Tom sein Foto.
Tom used a filter to enhance the image.
Mit einem Filter verbesserte Tom das Bild.

Filmuntertitel

It will enhance your personality.
Es unterstreicht Ihre Persönlichkeit.
It will enhance any collection of fine art.
Eine Erweiterung fur jede Kunstsammlung.
Lord Ptolemy wishes to enhance his welcome by a gift of some importance.
König Ptolemäus will Euch mit einem besonderen Geschenk begrüßen.
It must enhance the spirit.
Sie muss auch die Seele mit erfassen.
However, that does not enhance my cool.
Das steigert allerdings nicht meine Gelasseneit.
It's clear you wrote it for yourself, not to enhance your image as a writer.
Es geht klar hervor, dass Sie es für sich geschrieben haben.
Did Dr Wilker get a chance to enhance that transmission?
Hat Dr. Wilker schon die Aufzeichnungen bearbeitet?
Do you believe sincerely that these electric shocks will enhance Mr. Rivoli's memory?
Glauben Sie wirklich, dass der Strom Herrn Rivolis Gedächtnis verbessert?
Enhance 224 to 176.
Verbesserung von 224 auf 176.
Enhance.
Verbesserung.
Enhance 34 to 36.
Verbesserung von 34 auf 36.
Enhance 34 to 46.
Verbesserung von 34 auf 46.
Enhance 57-19.
Verbesserung von 57 auf 19.
Enhance 15 to 23.
Verbesserung von 15 auf 23.

Nachrichten und Publizistik

To enhance credibility, a number of governments are gingerly moving towards creating fiscal councils with greater independence, often with central banks as a role model.
Um ihre Glaubwürdigkeit zu erhöhen, sind eine Anzahl von Regierungen dabei, vorsichtig unabhängigere finanzpolitische Räte einzurichten, wobei als Vorbild häufig die Notenbanken dienen.
Yet the declared American aim of building a Muslim democracy in Iraq will only enhance Turkey's symbolic importance as a role model.
Dennoch wird durch das erklärte amerikanische Ziel, im Irak eine moslemische Demokratie aufzubauen, die symbolische Bedeutung der Türkei als ein Vorbild nur gesteigert.
The two governments will certainly use Hu's visit to celebrate the anniversary with new programs designed to enhance bilateral understanding and friendship.
Die beiden Regierungen werden Hus Besuch mit Sicherheit nutzen, um das Jubiläum mit neuen, auf Vertiefung des gegenseitigen Verständnisses und der beidseitigen Freundschaft ausgerichteten Programmen zu begehen.
Using it for investment would enhance long-term growth, with positive spillovers to the rest of Europe.
Diesen für Investitionen zu nutzen, würde das langfristige Wachstum steigern, was positive Auswirkungen für das übrige Europa hätte.
Of course, these reforms are resisted, primarily by the oligarchs who thrive on a lack of transparency and use privileged access to state resources to enhance their business interests.
Natürlich gibt es Widerstand gegen diese Reformen, in erster Linie seitens der Oli-garchen, die aufgrund eines Mangels an Transparenz Erfolg haben und einen privi-legierten Zugang zu Staatsressourcen dazu nutzen, ihre Geschäftsanteile zu erhöhen.
The situation in the Mediterranean region is at a more advanced stage. The broad planks of a partnership are already there, so what is now needed is to enhance Europe's integration with its southern neighbors.
Im Mittelmeerraum ist die Situation weiter fortgeschritten: Die breiten Linien einer Partnerschaft existieren bereits; was jetzt erforderlich ist, ist eine Stärkung der Integration Europas mit seinen südlichen Nachbarn.
Unless we are convinced of the Dreamliner's ability to avoid stall speed, it makes no sense to talk about all the ways in which it will enhance the travel experience for millions of people around the world.
Wenn wir nicht davon überzeugt sind, dass der Dreamliner diese Mindestgeschwindigkeit erreichen kann, ist es unsinnig, darüber zu reden, dass er die Reisemöglichkeiten von Millionen von Menschen in aller Welt verbessern wird.
It would enhance US economic competitiveness, especially relative to Europe, given the lower costs involved in the extraction of shale gas.
Angesichts der niedrigeren Kosten der Gewinnung von Schiefergas würde sich die amerikanische Wettbewerbsfähigkeit, vor allem gegenüber Europa, verbessern.
But, at least since Keynes, we know how to stimulate the economy more effectively, and in ways that increase long-term productivity and enhance living standards.
Aber zumindest seit Keynes wissen wir, wie man die Wirtschaft wirksamer ankurbelt und zwar auf eine Art und Weise, die die langfristige Produktivität steigert und den Lebensstandard erhöht.
This will provide for better governance (although Strauss-Kahn's leadership has been exemplary), and will enhance both institutions' legitimacy in the eyes of developing nations.
Daraus ergibt sich eine verbesserte Führungsqualität (obwohl Strauss-Kahns Leitung vorbildhaft ist) und es verstärkt auch die Legitimität beider Institutionen in den Augen der Entwicklungsländer.
We must therefore seek to enhance our cooperation and leverage our regional, multilateral, and bilateral dialogues and relationships to ensure the integrity and efficacy of these efforts.
Wir müssen daher versuchen, unsere Zusammenarbeit zu verbessern und unsere regionalen, multilateralen und bilateralen Dialoge und Beziehungen so zu nutzen, dass die Integrität und Wirksamkeit dieser Bemühungen gewährleistet ist.
With wide use, it could save hundreds of thousands of lives every year and enhance the quality of life for millions more.
Wenn er großflächig verwendet würde, könnte er jedes Jahr Hunderttausende Menschenleben retten und die Lebensqualität für weitere Millionen von Menschen verbessern.
LONDON - Individual elections do not always enhance democracy - a useful reminder that the ballot box is only one part, albeit a central one, in any free, plural society.
LONDON - Einzelne Wahlen verbessern die Demokratie nicht immer - eine praktische Erinnerung daran, dass die Wahlurne nur ein Teil einer jeden freien, pluralistischen Gesellschaft ist, wenn auch ein zentraler Teil.
The proposed constitution will contain a Charter of Fundamental Rights, which is intended to enhance the political and moral legitimacy of the EU.
In der Verfassungsvorlage wird eine Grundrechtscharta enthalten sein, die die politische und moralische Legitimation der EU verstärken soll.

Suchen Sie vielleicht...?