Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

espouse Englisch

Bedeutung espouse Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch espouse?

espouse

(= follow) choose and follow; as of theories, ideas, policies, strategies or plans She followed the feminist movement The candidate espouses Republican ideals annehmen, umarmen (= embrace, adopt) take up the cause, ideology, practice, method, of someone and use it as one's own She embraced Catholicism They adopted the Jewish faith heiraten, verheiraten (= marry) take in marriage

Übersetzungen espouse Übersetzung

Wie übersetze ich espouse aus Englisch?

Synonyme espouse Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu espouse?

Konjugation espouse Konjugation

Wie konjugiert man espouse in Englisch?

espouse · Verb

Sätze espouse Beispielsätze

Wie benutze ich espouse in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Well, I certainly wouldn't espouse your moral code.
Deine Moralvorstellungen teile ich ganz bestimmt nicht.
Getting them to kill for a cause they have no stake in, but which he will force them to espouse by twisting their minds with his lies, his loathsome accusations and his foul threats.
Sie animieren, für etwas zu kämpfen, was sie nicht betrifft. Er wird sie dazu zwingen, indem er ihren Verstand verdreht, durch Lügen, abscheuliche Anschuldigungen und üble Drohungen.
Monsieur Oscar Benton. consentez-vous a prendre pour espouse. Mademoiselle Micheline Bouvier?
Oscar Benton, nehmen Sie Micheline Bouvier zur Frau?
Both men espouse a theory called panspermia.
Beide Männer vertreten die Panspermie.
But there are those who would use this incident to justify draconian measures, like travel restrictions or forced registration, who would espouse hatred or even violence.
Aber manche wollen aufgrund dieses Vorfalls. Vereinigung für amerikanisch-muslimische Beziehungen - Leitender Direktor.drakonisch Reisefreiheiten beschränken oder Zwangsregistrierungen vornehmen.

Nachrichten und Publizistik

Non-Western societies often espouse a communitarian ethic that sees society as more than the sum of its individual members, and considers duties to be more important than rights.
Nicht-westliche Gesellschaften beruhten demgegenüber oft auf einer Gemeinschaftsethik, derzufolge die Gesellschaft mehr sei als lediglich die Summe ihrer einzelnen Mitglieder, und nach der Pflichten einen höheren Stellenwert hätten als Rechte.
MIT economists tend to espouse the opposite: fairness is important, the real world is unacceptably unfair, and government failure can be prevented by good institutional design, including democracy.
Die Ökonomen vom MIT neigen zur gegenteiligen Ansicht. Fairness ist wichtig, die reale Welt ist in unerträglichem Maße unfair und Staatsversagen kann durch gute institutionelle Ausstattung und Demokratie verhindert werden.
When events, for whatever reason, coincide with their theorems, the orthodoxy that they espouse enjoys its moment of glory.
Wenn die Geschehnisse aus irgendeinem Grund mit ihren Theoremen übereinstimmen, feiert die orthodoxe Sichtweise, der sie sich verschrieben haben, ihren Augenblick des Ruhmes.
While their courageous supporters espouse tolerance and practice non-violence, they are overwhelmed by armed government forces who are willing to kill and die to retain power.
Während ihre mutigen Anhänger für Toleranz eintreten und Gewaltlosigkeit praktizieren, werden sie von bewaffneten Regierungskräften überwältigt, die bereit sind zu töten und zu sterben, um die Macht zu bewahren.
People are more open about this than they once were, but a legacy of disapproval towards those who espouse tribal loyalties lingers. Yet these loyalties are deepening.
Die Menschen stehen dieser Tatsache offener gegenüber als zuvor; die Missbilligung gegenüber den Befürwortern der Stammestreue bleibt zwar bestehen, doch die Treuebekenntnisse vertiefen sich.
An alliance of those who espouse and practice liberal democracy might provide a pole of certainty in a highly uncertain world.
Ein Bündnis derjenigen, die eine liberale Demokratie unterstützen und praktizieren, könnte einen Pol der Sicherheit in einer hochgradig unsicheren Welt darstellen.
And fringe elements often use religion to espouse violence against particular groups.
Und Randgruppen verwenden oft Religion als Grund, um zu Gewalt gegen andere Gruppen aufzurufen.
Research funding is allocated on the basis of publication in academic journals that espouse the neoclassical perspective.
Forschungsmittel werden auf Grundlage von Publikationen in wissenschaftlichen Fachzeitschriften zugewiesen, die die neoklassische Sichtweise befürworten.
But there is something that ranks higher than our interests: it is the principles that we espouse.
Aber es gibt da etwas, was über unseren Interessen steht und das sind die Prinzipien, die wir aufstellen.
While each has different motives, none of the causes they espouse justify their acts.
Wie unterschiedlich die einzelnen Ziele, die sie verfechten, auch sein mögen, keins davon rechtfertigt ihre Taten.
A new, complex endgame has already begun, because ideologies are harder to kill than the individuals who espouse them.
Ein neues, komplexes Endspiel hat bereits begonnen, weil Ideologien schwieriger auszumerzen sind, als die Individuen, die für sie eintreten.
Political leaders rarely espouse clear priorities, preferring to seem capable of giving everything to everybody.
Führende Politiker unterstützen klare Prioritäten in den seltensten Fällen, sie möchten lieber den Anschein erwecken, als wären sie in der Lage, jedem alles zu geben.
But one of the risks associated with the large current-account imbalances we now face is that politicians may decide to blame one or another country and espouse protectionist policies.
Eine Gefahr im Zusammenhang mit den gegenwärtigen Leistungsbilanzdefiziten ist allerdings, dass Politiker einem oder mehreren anderen Ländern dafür die Schuld in die Schuhe schieben und sich dem Protektionismus zuwenden.
I say, in part, for not all who espouse a single European State are anti-American.
Ich meine teilweise, denn nicht jeder, der für einen einzigen europäischen Staat ist, ist auch anti-amerikanisch eingestellt.

Suchen Sie vielleicht...?