Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erfüllen Deutsch

Übersetzungen erfüllen ins Englische

Wie sagt man erfüllen auf Englisch?

Sätze erfüllen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erfüllen nach Englisch?

Einfache Sätze

Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause.
Though Alfred is scrupulous in fulfilling his duties at work, he is less conscientious about his obligations at home.
Dein Wunsch wird sich bald erfüllen.
Your wish will come true in the near future.
Du musst deine Pflicht erfüllen.
You must do your duty.
Es wird die Erwartungen erfüllen.
It will prove to be up to expectation.
Es war klar, dass dieser faule Schüler die Erwartungen seiner Familie nie erfüllen würde.
It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
Ich werde jegliche Anstrengungen unternehmen, um ihren Auftrag zu erfüllen.
I'll make every possible effort to meet your request.
Wir können Ihre Forderungen nicht erfüllen.
We cannot meet your demands.
Ich werde versuchen, deine Wünsche zu erfüllen.
I'll try to meet your wishes.
Ich werde meine Pflicht erfüllen, so gut ich es vermag.
I will do my duty to the best of my ability.
Sie sollten Ihre Pflicht erfüllen.
You should carry out your duty.
Du solltest deine Pflicht erfüllen.
You should carry out your duty.
Man sollte seine Pflichten erfüllen.
One should do one's duties.
Sie konnten die Bedingungen nicht erfüllen.
They failed to fulfill the conditions.
Es ist für einen Sohn immer schwierig, die Erwartungen seiner Eltern zu erfüllen.
It is always difficult for a son to live up to the expectations of his parents.

Filmuntertitel

Bald wird sich Allahs Wille erfüllen.
Allah's will shall soon be fulfilled.
Wirst du ihre Wünsche erfüllen?
I take it, you'll carry on their wishes?
Hoch in der Luft ist Apelones Traumschloss, und dort wird der Teufel ihr alle geheimen Wünsche erfüllen.
High up in the air is Apelone's dream castle, and there the Devil will fulfill all her secret wishes.
Das Kesselhaus wird das Plansoll des entscheidenden dritten Jahres des Fünfjahresplanes erfüllen.
The boiler house will meet the quota of the Plan's decisive year.
Kann ich Ihnen einen anderen Wunsch erfüllen?
Is there any other wish I can grant?
Es ist einfach, Ihnen fast jeden Wunsch zu erfüllen.
It's easy to grant you almost anything.
Ich irre nicht, wenn ich sage, wir erfüllen einen ähnlichen Auftrag?
And unless I'm mistaken, we were both on a similar mission.
Ja, mein Sohn, wenn die Mächtigen sich gegenseitig vernichtet haben, mögen die christlichen Gebote sich endlich erfüllen. und die Erde wird den Sanftmütigen sein.
Yes, my son, when the strong have devoured each other the Christian ethic may at last be fulfilled and the meek shall inherit the earth.
Dieser Apfel kann Wünsche erfüllen.
It's a magic wishing apple.
Erfüllen Sie meinen Vertrag.
Finalise my contract.
Aber Vertrag ist Vertrag, erfüllen wir ihn.
But we need to make my contract binding.
Wie soll er also ohne uns seine Verträge erfüllen?
So, how is he going to fulfil his contracts without us?
Ich würde gern meine Aufgabe erfüllen, bevor ich gehe.
If you don't mind, I'd like to settle my business before I go.
Ihr Wunsch scheint sich zu erfüllen.
It looks as though your wish is going to come true.

Nachrichten und Publizistik

Ich schätze, dass 750 Millionen Euro im ersten Jahr, 500 Millionen Euro im zweiten Jahr und 250 Millionen Euro im dritten Jahr ihren Zweck erfüllen würden.
I estimate that Euro 750 million in the first year, Euro 500 million in the second year and Euro 250 million in the third year would do the trick.
Gleichzeitig sollte man sich bemühen, die UN-Vorschläge für Zypern mit Leben zu erfüllen.
At the same time, a new effort should be made to bring life to the UN's proposals regarding Cyprus.
Und sie sollten die erforderlichen Hilfsmittel und die Personalstärke erhalten, um diesen Auftrag zu erfüllen.
And they should be given the tools and manpower to do the job.
Der Vorschlag des IWF scheint diese Voraussetzungen zu erfüllen.
The IMF proposal seems to pass these tests.
Aber erfüllen diese wieder entdeckten Wohlstandseffekte wirklich alle in sie gesetzten Erwartungen?
But are these newfound wealth effects really all that they are made out to be?
Nach dem kurzen Handelskrieg von Seiten Russlands im August hat sich Janukowitsch das Versprechen abgerungen, alle elf rechtlichen und politischen Bedingungen der EU zu erfüllen.
Russia's brief trade war in August frightened Yanukovych into pledging to fulfill all 11 of the EU's legal and political conditions.
Aber die Forderung der EU an Janukowitsch, Timoschenko zu begnadigen, die 2010 nur knapp die Präsidentschaftswahlen verloren hatte, könnte schwieriger zu erfüllen sein.
But the EU's demand that Yanukovych pardon Tymoshenko, who narrowly lost the 2010 presidential election, may prove harder to satisfy.
Wie kann er sich anpassen, damit sich die Karrierewünsche seines Partners oder seiner Partnerin erfüllen?
How will they adapt to enable their partner to fulfill his or her career aspirations?
Die Kommunistische Partei muss das weitere Wachstum der chinesischen Volkswirtschaft sicherstellen (wenn auch in geringerem Ausmaß) und gleichzeitig die ausufernde Korruption bekämpfen sowie die Forderungen ihrer Bürger erfüllen.
The Communist Party must keep the Chinese economy growing (even if more slowly), while fighting rampant corruption and responding to citizens' demands.
Die Geschichte ließ Jassir Arafat viel mehr Zeit als den meisten anderen Machthabern, seine Mission zu erfüllen.
History gave Yasir Arafat far more time than most leaders to achieve his mission.
Die Erwartungen erfüllen sich auf diese Weise selbst: Die Ölpreise steigen, eine Spekulationsblase ist geboren.
Expectations become self-fulfilling, oil prices rise, a speculative bubble is born.
Aus meiner Sicht sind die heutigen Standardcomputerprogramme sehr nahe dran, Turings Test zu erfüllen.
From my perspective, today's off-the-shelf computer programs come awfully close to meeting Turing's test.
Ursprünglich folgt sie ihrer Schwester nach, um sich den gemeinsamen Traum von einem Studium an einer der Top-Universitäten Chinas zu erfüllen.
Initially she follows in her older sister's footsteps in quest of their common dream, to attend one of China's top universities.
Ohne amerikanische Unterstützung hat er nur wenig Hoffnung Legitimität zu erlangen, geschweige denn, seine Aufgabe effektiv zu erfüllen.
Without American support, it has little hope of earning legitimacy, let alone doing its job effectively.

Suchen Sie vielleicht...?