Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

erfüllte Deutsch

Übersetzungen erfüllte ins Englische

Wie sagt man erfüllte auf Englisch?

erfüllte Deutsch » Englisch

fulfilled complied prepossessed imbued

Sätze erfüllte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich erfüllte nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Duft von Rosen erfüllte das Zimmer.
The smell of roses filled the room.
Rosenduft erfüllte den Raum.
The smell of roses filled the room.
Die Neuigkeit erfüllte sie mit Sorge.
The news filled her with sorrow.
Die Nachricht erfüllte uns mit Genugtuung.
The news gratified us.
Der Erfolg erfüllte ihn mit Hoffnung.
The success animated him with hope.
Es ist Zeit, dass sich mein Traum erfüllte.
It's time my dream came true.
Seine Prophezeiung erfüllte sich.
His prophecy was fulfilled.
Sie erfüllte ihr Versprechen nicht, dass sie mir schriebe.
She did not keep her promise to write to me.
Dein Wunsch erfüllte sich.
Your wish has come true.
Die Prophezeiung erfüllte sich.
The prophecy came true.
Er erfüllte seine Verpflichtungen nicht.
He didn't fulfill his obligations.
Tom erfüllte nicht unsere Erwartungen.
Tom didn't live up to our expectations.
Tom erfüllte seine Verpflichtungen nicht.
Tom didn't fulfill his obligations.
Er erfüllte seine Pflicht.
He did his duty.

Filmuntertitel

Todesangst und Todesraserei erfüllte die Stadt.
Mortal terror and fear of death swept through the town.
Er überschritt wohl seine Aufgaben als Kellner, aber er erfüllte seine Pflicht als Russe.
He may have overstepped his function as a waiter. but he fulfilled his duty as a Russian.
Ich erfüllte meine Aufgabe.
I held up my end. You got your dingus.
Und doch war es im selben Zimmer, bei Kerzenschein, wo auch ich die Liebe entdeckte und ein Glück fand, das mein Herz erfüllte.
And yet it was in the same room. with the candles lit, that I made the discovery of my own love. knew happiness, deep through the heart.
Ein Wunder ist geschehen und erfüllte all meine Träume.
A miracle has happened to fulfill my every dream.
Sibley verstand das komische Element sehr gut und wer Goofy war und was für einen Zweck er erfüllte.
Certainly. To the Woodcarver's Guild!
Ihr erster Kuss erfüllte die ganze Nacht.
It was their first kiss, and it lasted all night.
Ich wurde mir einer Sache sicher, die mich mit Wut erfüllte.
I became certain of one thing that filled me with anger.
Sie lieferten mir halbwegs glaubwürdiges Material, mit dem ich Kramer vormachen konnte, dass ich meine Aufgabe erfüllte.
They gave me halfway credible material, so I could pretend to Kramer that I was fulfilling my duty.
Und an einen Traum. der sich beinahe erfüllte.
And of a dream that almost came true.
In der Ferne kreischten schwarze Vögel und Schnee fiel vom Himmel. Auf der einsamen Landstraße aber zog der halb verhungerte, vor Kälte zitternde Gaul seinen zweirädrigen Karren. Auch im Unwetter erfüllte er getreulich seine Pflicht.
It had been snowing heavily for many hours, yet on that deserted road a poor horse, its back covered with a rough blanket. was wearily pulling a two-wheeled cart.
Die vom Duft erfüllte Seele steigt leichter zu Gott auf.
The embalmed soul ascends easier to God.
Ihr Onkel erfüllte immer die Norm, aber jetzt ist es genug.
Look juanchin, I was very fond of her uncle Thanks to him we could meet the goals.
Ich stand allein am Meer, weit weg von Kreuzfahrten und Strandleben, und erfüllte mir einen lang gehegten Kindheitstraum.
I was alone face to face with the sea, far from cruises and beaches, fulfilling a childhood dream put off year after year.

Nachrichten und Publizistik

Und tatsächlich lachten und tanzten diese jungen Leute nicht nur im Einklang, sondern mit einer Lebensfreude, die ihre Gesichter erstrahlen ließ und uns alle mit einem Glücksgefühl erfüllte.
And, indeed, these young people laughed and danced not only in harmony but with a joie de vivre that lit up their faces and filled us all with happiness.
Unnötig zu sagen, dass das IWF-Programm nicht erfüllte, wozu es sich verpflichtet hatte.
Needless to say, the IMF program did not fulfill its commitments.
Und diese Erwartungen erfüllte die chinesische Regierung in den letzten Jahrzehnten auch.
And that is what China's government delivered in the last few decades.
Keine dieser Banken erfüllte auch nur die Standards des Baseler Akkords (Basel I).
None of the major banks met even the Basel 1 standards for capital adequacy.
Obwohl die Regierung keine dieser Forderungen erfüllte, zeigten die frühen Ergebnisse deutlich, dass die Opposition eine große Anzahl der Sitze bekam.
Although the government met neither of these demands, the early results clearly showed that the opposition was gaining a large number of seats.
Zu dieser Zeit erfüllte Griechenland aufgrund seiner massiven Schulden und seiner relativen wirtschaftlichen und politischen Rückständigkeit viele grundlegende Konvergenzkriterien nicht.
Back then, Greece conspicuously failed to meet a plethora of basic convergence criteria, owing to its massive debt and its relative economic and political backwardness.
Das ist eine sonderbare Entwicklung, denn die parlamentarische Demokratie erfüllte die meisten Inder lange Zeit mit Stolz.
This is a strange turn, for parliamentary democracy has long been a source of pride for most Indians.
Es ist nicht schwer, nicht Erreichtes in den Vordergrund zu stellen, weil Obama hohe Erwartungen weckte und diese dann nicht erfüllte.
It is easy to focus on what has not been achieved, because Obama raised high expectations and then failed to deliver.
Der von Abscheu erfüllte Kapitän nahm sie, schleppte sie hoch ans Deck des Schiffes und warf sie über Bord.
The captain, struck with revulsion, grabbed her, dragged her up to the deck of the ship, and threw her overboard.
Als die PLO ihre Hauptquartiere in Jordanien, im Libanon oder in Tunesien hatte und es noch keine Palästinensische Autonomiebehörde gab, erfüllte Palästina offenkundig keine dieser sieben Voraussetzungen.
Obviously, when the PLO was headquartered in Jordan, Lebanon, or Tunisia, and there was not yet a Palestinian Authority, Palestine did not meet any of these seven prerequisites.
Und noch ein weitere Kriterium erfüllte Italien nicht: Seine nationale Währung, die Lira, war nicht die vorgeschriebenen zwei Jahre lang im europäischen Wechselkursmechanismus gewesen.
Italy did not fulfill another criterion as well, as its national currency, the lira, did not spend the mandatory two years inside the European Exchange Rate Mechanism.
Die Berater des Colleges dachten anscheinend nicht, dass der Verdächtige diese strenge Voraussetzung erfüllte.
College counselors apparently did not think that the suspect met this demanding threshold.
Die Einkommen der meisten Amerikaner stagnieren seit anderthalb Jahrzehnten, und es war somit klar, dass das US-Wirtschaftsmodell, was die meisten Bürger anging, die Erwartungen nicht erfüllte - egal, was die offiziellen BIP-Daten sagten.
With most Americans' incomes stagnating for a decade and a half, it was clear that the US economic model was not delivering for most citizens, whatever official GDP data said.

Suchen Sie vielleicht...?