Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

perform Englisch

Bedeutung perform Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch perform?
In einfachem Englisch erklärt

perform

When you perform something, you do it. Please come help me perform this task. People perform by entertaining an audience. The actors are going to perform onstage soon. The Royal Ballet is performing "Swan Lake" tonight.

perform

tun, machen (= execute, do) carry out or perform an action John did the painting, the weeding, and he cleaned out the gutters the skater executed a triple pirouette she did a little dance aufführen, spielen give a performance (of something) Horowitz is performing at Carnegie Hall tonight We performed a popular Gilbert and Sullivan opera perform a function Who will perform the wedding? (= do) get (something) done I did my job

Übersetzungen perform Übersetzung

Wie übersetze ich perform aus Englisch?

Synonyme perform Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu perform?

Konjugation perform Konjugation

Wie konjugiert man perform in Englisch?

perform · Verb

Sätze perform Beispielsätze

Wie benutze ich perform in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

You must perform your duty.
Du musst deine Pflicht tun.
Doctors refused to perform a second operation.
Die Ärzte weigerten sich, eine zweite Operation durchzuführen.
My robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
Mein Roboter wird Essen machen, aufräumen, abwaschen und noch andere Hausarbeiten erledigen.
It is one thing to promise, and another to perform.
Etwas zu versprechen ist eine Sache, es dann auch zu tun eine andere.
I do not like to perform in front of others.
Ich trete nicht gerne vor anderen Leute auf.
Tom and Mary were my backup singers back when I used to perform.
Tom und Mary waren meine Backgroundsänger, wenn ich früher Auftritte hatte.
Tom and Mary were my backup singers back when I used to perform.
Tom und Maria waren damals, als ich noch Auftritte hatte, meine Begleitsänger.
He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
Wer den Pfeiler, der an der Brücke, die über den Fluss, der durch das Dorf, in dem der Mann, der das Halsband, das magische Kräfte, die Wunder vollbringen, verleiht, besitzt, wohnt, fließt, führt, steht, tritt, stirbt.
I will perform my duties with pleasure.
Ich werde meine Pflicht freudig erfüllen.
I will perform my duties with pleasure.
Ich werde meine Pflicht mit Freude ausführen.
Tom had to perform 100 hours of community service.
Tom musste hundert Stunden gemeinnützige Arbeit verrichten.
Tom has an important mission to perform.
Tom hat eine wichtige Mission zu erfüllen.
Civilization advances by extending the number of important operations which we can perform without thinking about them.
Die Zivilisation entwickelt sich weiter durch Vergrößerung der Zahl wichtiger Tätigkeiten, die ausgeführt werden können, ohne darüber nachzudenken.
You should perform regular maintenance on your car.
Sie sollten Ihren Wagen regelmäßig warten.

Filmuntertitel

And the idea was born. That he could collaborate With David Gill from the Cape Observatory to perform that huge task of measuring all the plates Gill had been collecting.
So ist die Idee entstanden zusammenzuarbeiten mit David Gill und ihm bei den enormen Messarbeiten der Plattensammlung zu helfen.
Aren't you excited to see Rasha perform tonight?
Freust du dich auch auf Rashas Auftritt?
Have them perform thorough tests. See if they check out as normal.
Es muss genau untersucht werden, ob es sich um normale Menschen handelt.
Now I shall discover if it is true that a somnambulist can be compelled to perform acts that in a waking state he would never commit and would be repugnant to him.
Jetzt werde ich ergrunden, ob es wahr ist, dass ein Somnambule zuHandlungengezwungenwerdenkann, die er im wachen Zustand niemals begehen, die er verabscheuen wurde.
Your Honor, I'd like your permission to perform a reenactment of the crime.
Das ist kaum von Bedeutung. Herr Vorsitzender, ich bitte Sie um Erlaubnis, nun das Verbrechen rekonstruieren zu dürfen.
You know, it usually takes three hours or more, but for your entertainment, I'll perform a miracle.
Gewöhnlich dauert das 3 h, aber für Sie werde ich zaubern.
Go on, Louis. Perform.
Na los, Louis.
Our learned medico is going to perform one of his operations with an axe.
Unser gelehrter Medikus. wird eine seiner Operationen mit einer Axt ausführen.
You're going to perform a wake.
Ihr Schlaf darf nicht gestört werden.
A trial for murder is the most solemn occasion upon which men can be called to perform a public duty.
Die Bürger haben die Pflicht, nach bestem Wissen und Gewissen über Leben und Tod zu entscheiden.
May I perform elementary deductions?
Darf ich kombinieren?
Tonight you can perform once more, but do me a favour, sing something funny.
Aber singen Sie was Lustiges. So was wie das Jungfrau-Lied.
You're a gentleman, Director, but I don't want to perform anymore.
Sie sind ein Gentleman, Herr Direktor.
I'll perform something different, which will be more conclusive.
Ich biete Ihnen etwas anderes an, das viel aufschlussreicher sein wird.

Nachrichten und Publizistik

The Euro-skepticism problem can be tackled only if the Union itself starts to perform better, and is seen to be doing so.
Das Problem der Euroskepsis kann nur in Angriff genommen werden, wenn die Union selbst beginnt bessere Leistungen zu erbringen und so auch erlebt wird.
Reforms that succeed in one setting may perform poorly or fail completely in others.
Reformen, die auf einem Schauplatz erfolgreich arbeiten, können auf einem anderen schlecht funktionieren oder völlig versagen.
The prisoners are housed far from anything like mops or other cleaning articles; they are given no chores to perform; and they receive no mail.
Die Häftlinge werden weitab von Dingen wie Besen oder anderen Reinigungsgerätschaften untergebracht; ihnen werden keine Arbeiten zugewiesen und sie bekommen keine Post.
Iranians expect to perform on par with China and India.
Die Iraner erwarten, leistungsmäßig auf einer Stufe mit China und Indien zu stehen.
Many live harmlessly in our bodies and perform useful functions.
Unser Körper wird von vielen harmlosen Bakterien bevölkert, die darin auch wertvolle Aufgaben übernehmen.
Perhaps only one-third of the total volume of loans is problematic; the rest may or will continue to perform.
Nur etwa ein Drittel des gesamten Kreditvolumens ist problematisch, der Rest wird weiter bedient werden.
Women use those benefits anyway, whether they are stay-at-home moms or perform paid work outside the home.
Frauen nehmen diese Leistungen ohnehin in Anspruch, ob es sich nun um Hausfrauen oder erwerbstätige Frauen handelt.
Why does Africa continue to perform poorly, despite two decades of structural reform?
Warum geht es Afrika trotz zwei Jahrzehnte struktureller Reformen weiterhin wirtschaftlich so schlecht?
Unfortunately, sometimes prices fail to perform this signaling function properly, as the dot-com and housing bubbles in recent years showed.
Doch leider versagt diese Signalfunktion der Preise manchmal, wie die Dotcom-Blase und die Immobilienblase in den letzten Jahren zeigten.
Between now and May, Cameron must persuade voters that the British economy will continue to perform strongly, fueling an increase in real incomes.
Bis Mai muss Cameron die Wähler überzeugen, das sich das kräftige Wachstum der britischen Wirtschaft fortsetzen und für steigende Realeinkommen sorgen wird.
However well or badly universities perform this task, their efforts to succeed at it are worth fighting for and deserve their governments' recognition and encouragement.
Egal, wie gut oder schlecht die Universitäten diese Aufgabe ausführen: Ihre Bemühungen darum sind es wert, dass wir um sie kämpfen, und verdienen die Anerkennung und Ermutigung ihrer Regierungen.
These elements perform crucial functions, such as transporting oxygen, nutrients, and immunoglobulins (which defend against infection), and regulating water content, temperature, and pH level.
Diese Elemente erfüllen wichtige Funktionen wie den Transport von Sauerstoff, Nährstoffen und Immunoglobulinen (zur Infektionsabwehr) und regulieren den Wassergehalt, die Temperatur und den pH-Wert.
Rather, what the Ebola crisis calls into question is our reliance on the private sector to do the things that governments perform best.
Was die Ebola-Krise vielmehr in Frage stellt, ist unsere Abhängigkeit vom privaten Sektor für die Dinge, die Regierungen am besten erledigen.
So, to avoid prolonged local slumps, it is critical that national fiscal policies can perform their stabilization role.
Um also anhaltende lokale Wirtschaftskrisen zu vermeiden, ist es unbedingt notwendig, dass die Finanzpolitik in den jeweiligen Ländern ihrer Stabilisierungsfunktion gerecht wird.

Suchen Sie vielleicht...?