Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB отогнать IMPERFEKTIVES VERB отгонять

отгонять Russisch

Bedeutung отгонять Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch отгонять?

отгонять

силой или угрозой заставлять покинуть какое-либо место, переместиться на некоторое расстояние от кого-либо или от чего-либо перен. пытаться отвлечься, избавиться от чего-либо (от каких-либо мыслей, чувств, какого-либо душевного или физического состояния) гоня, уводить куда-либо; угонять

Übersetzungen отгонять Übersetzung

Wie übersetze ich отгонять aus Russisch?

отгонять Russisch » Deutsch

verscheuchen verjagen verbannen destillieren

Synonyme отгонять Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu отгонять?

Sätze отгонять Beispielsätze

Wie benutze ich отгонять in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Прекрасно. Будем отгонять.
Gut, fahren wir zurück.
Ключи были в зажигании, но я не стал её отгонять.
Die Schlüssel stecken, aber ich wollte ihn nicht wegfahren.
У нас в Огайо ставят пугало, чтобы отгонять птиц.
In Ohio stellen wir Vogelscheuchen auf, um die Vögel abzuschrecken.
Не возражаете, если мы подождем вместе с вами, будем отгонять от вас бабников?
Stört es Sie, wenn wir mit Ihnen warten, um die Werber davon abzuhalten, Sie zu stören?
Выступ должен обеспечить нам укрытие, а ветер должен отгонять насекомых.
Der Überhang gibt uns Schutz und der Wind vertreibt die Insekten.
Отгонять - значит ехать без остановки. -А если поссать хочу?
Aber wenn wir pissen müssen?
Иначе тебе пришлось бы меня отгонять.
Sie müssten mich sonst abwehren.
Вам придётся отгонять его, пока я не выясню кое-что.
Halt es auf, bis mir etwas einfällt.
И сделаешь что? Будешь отгонять злых духов, поджигая полынь?
Um was zu tun, Tee kochen?
Она использовала вазу, чтобы отгонять призрак.
Sie hat mit den Urnen den Geist ferngehalten.
Она только для одного годится: отгонять адских псов. И знаешь, что я сделал?
So was verwendet man nur, wenn man sich den Höllenhund vom Leib halten will.
Да ты палкой будешь мужиков отгонять!
Du wirst die Männer mit einem Schlagstock abwehren müssen!
Зачем отгонять машину?
Warte. Warum schleppen die uns ab?
Отгонять злых духов.
Schützt vor bösen Geistern.

Nachrichten und Publizistik

Ее внимание было сосредоточено на Восточной Европе, и, как шутили, предназначена она была для того, чтобы отгонять русских, сдерживать немцев и привлекать американцев.
Ihr Schwerpunkt lag auf Westeuropa, und einem Witz dieser Zeit zufolge war sie darauf ausgelegt, die Russen fern-, die Deutschen klein- und die Amerikaner festzuhalten.

Suchen Sie vielleicht...?