Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

indemnity Englisch

Bedeutung indemnity Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch indemnity?

indemnity

legal exemption from liability for damages Versicherung protection against future loss Wiedergutmachung, Entschädigung, Rückerstattung (= damages) a sum of money paid in compensation for loss or injury

Übersetzungen indemnity Übersetzung

Wie übersetze ich indemnity aus Englisch?

Synonyme indemnity Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu indemnity?

Sätze indemnity Beispielsätze

Wie benutze ich indemnity in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Accident and double indemnity.
Unfall mit doppelter Versicherungszahlung.
There's a clause in every accident policy. a little thing called double indemnity. The insurance companies put it in as a sort of come-on for the customers.
Bei Unfallversicherungen wird eine Klausel eingebaut, um die Versicherung für Kunden attraktiver zu machen.
As you know, it contains a double indemnity clause. Just what is your opinion?
Sie beinhaltet eine Doppelauszahlungsklausel.
If it's insurance, I'll take a little on him. Double indemnity.
Ich kaufe eine Versicherung - doppelte Summe bei Unfalltod.
Are you seeking a small indemnity?
Möchten Sie eine kleine Entschädigung?
Not a small indemnity.
Keine kleine Entschädigung.
And it's got everything in it, including double indemnity.
Und alles ist da drin. Selbst eine Unfallversicherung.
Double indemnity?
Unfallversicherung?
Now, all we have to do is to get Munster to go through that door, and then it's one, two, three, instant double indemnity.
Und dann heißt es: 1, 2, 3, Unfallversicherung, wir sind dabei.
In case of accidental death, double indemnity.
Und bei unnatürlicher Todesursache den doppelten Betrag.
I assume there's an accident indemnity clause?
Ich hoffe, Sie sind gut versichert.
Grand Colonial Indemnity.
Grand Colonial Indemnity.
To show yours, I must ask the Jewish community to pay an indemnity of one million lire and one hundred pounds in pure gold.
Um den Ihren zu sehen, erwarte ich als Gegenleistung von der jüdischen Gemeinde die Bezahlung einer Abfindung von einer Million Lire. Und einhundert Pfund pures Gold.
So much for Double Indemnity.
Soviel zu FRAU OHNE GEWISSEN.

Suchen Sie vielleicht...?