Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

insurance Englisch

Bedeutung insurance Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch insurance?
In einfachem Englisch erklärt

insurance

Insurance is an agreement where someone pays a small amount of money, and if something bad happens, they get money to help them. I have fire insurance for my house.

insurance

promise of reimbursement in the case of loss; paid to people or companies so concerned about hazards that they have made prepayments to an insurance company (= policy) written contract or certificate of insurance you should have read the small print on your policy Versicherung (= indemnity) protection against future loss

Übersetzungen insurance Übersetzung

Wie übersetze ich insurance aus Englisch?

insurance Englisch » Deutsch

Versicherung Assekuranz Versicherungswesen

Synonyme insurance Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu insurance?

Sätze insurance Beispielsätze

Wie benutze ich insurance in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Do you have medical insurance?
Haben Sie eine Krankenversicherung?
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium.
Sie zahlen 10000 Yen monatlich als Versicherungsprämie.
The damage was covered by insurance.
Der Schaden war durch die Versicherung abgedeckt.
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
Die Firma bietet den Angestellten Vorteile bei der Kranken- und Lebensversicherung.
This insurance covers everything.
Diese Versicherung deckt alles ab.
My house is covered by insurance.
Mein Haus ist versichert.
I have life insurance.
Ich habe eine Lebensversicherung abgeschlossen.
I have life insurance.
Ich habe eine Lebensversicherung.
He reported the accident to his insurance company.
Er hat den Unfall seiner Versicherung gemeldet.
The insurance company will compensate her for the loss.
Die Versicherungsgesellschaft wird ihren Schaden kompensieren.
The insurance company will compensate her for the loss.
Die Versicherungsgesellschaft wird ihr den Verlust ersetzen.
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
Es gibt allerlei Versicherungen, zum Beispiel: Krankenversicherung, Feuerversicherung, Lebensversicherung, usw.
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
Es gibt allerlei Versicherungen, zum Beispiel: Krankenversicherung, Feuerversicherung, Lebensversicherung, usw.
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
Es gibt allerlei Versicherungen, zum Beispiel: Krankenversicherung, Feuerversicherung, Lebensversicherung, usw.

Filmuntertitel

My health insurance only covered 10 sessions with a shrink and 10 sessions with a speech therapist, but now. now it's maxed out, and it's all on me.
Meine Krankenkasse bezahlte nur zehn Sitzungen beim Psychiater und zehn Sitzungen beim Logopäden aber das ist nun ausgeschöpft und es liegt ganz an mir.
An employee of ours committing arson, so no insurance.
Ein Angestellter begeht Brandstiftung, also keine Versicherung.
This insurance policy provides for your little one and your old age, which will be here in a few weeks.
Mit dieser Versicherung ist für lhre Kleinen und lhr Alter gesorgt, und das kommt ja schon in wenigen Wochen.
Junior burns the house, you take the insurance and I take you.
Der Kleine zündet es an, Sie kassieren die Prämie, ich kassiere Sie.
Lady, if you sold life insurance, I'd go for a policy in 60 seconds.
Wenn Sie Versicherungen verkaufen, bin ich in 60 Sekunden dabei.
It's his life insurance money.
Es ist seine Lebensversicherung.
It's his life insurance money, you know.
Es ist seine Lebensversicherung.
It's his life insurance money.
Es ist seine Lebensversicherung.
Now, Monsieur La Valle, as for Madame Colet's life insurance, it totals one million francs.
Also Monsieur La Valle, Madame Colets Lebensversicherung lautet auf 1 Millionen Franc.
There's 500,000 fire insurance. and 400,000 against burglary.
Und auf 500.000 die Feuerversicherung und 400.000 Einbruch und Diebstahl.
Then we'd better increase the burglary insurance to 850,000 francs.
Dann werden wir mal die Diebstahlversicherung auf 850.000 erhöhen.
Insurance company found out we're carrying explosives.
Es ist etwas durchgesickert über den Sprengstoff. und die Polizei wird sicher bald aufkreuzen.
I have proper insurance.
Ich bin ordentlich versichert.
Very good insurance indeed.
Eine sehr gute Versicherung, in der Tat.

Nachrichten und Publizistik

Even the part that is not government-financed is not a conventional market; most individuals' purchases of prescription medicines are covered by insurance.
Aber nicht einmal der nicht vom Staat finanzierte Teil ist ein konventioneller Markt, denn der Großteil der Ausgaben für verschriebene Medikamente ist durch Versicherungen gedeckt.
More importantly, they provide a refuge for fish populations, a kind of insurance policy against stock collapse.
Noch wichtiger ist in diesem Zusammenhang allerdings, dass diese Zonen zu Zufluchtsorten für Fischbestände werden, also eine Art Versicherungspolice gegen die Vernichtung des Bestandes sind.
Would the EFSF be retiring Greek debt at bargain prices or would it be providing insurance to current bondholders?
Würde die EFSF griechische Schulden zu Schnäppchenpreisen zurückführen oder als Versicherung für die momentanen Anleihehalter dienen?
Only the ECB can provide this insurance.
Diese können nur durch die EZB bereitgestellt werden.
Those hoping for large deficit reductions will be sorely disappointed, as the economic slowdown will push down tax revenues and increase demands for unemployment insurance and other social benefits.
Wer auf einen großen Defizitabbau hofft, wird bitter enttäuscht werden, da der Konjunkturrückgang die Steuereinnahmen drücken und die Nachfrage nach Arbeitslosenversicherung und Sozialleistungen steigern wird.
The main thrust of early conservatism was root-and-branch opposition to every form of social insurance: make the poor richer, and they would become more fertile.
Das Hauptanliegen des frühen Konservatismus war ein tief verwurzelter Widerstand gegen alle Formen der Sozialversicherung: wenn die Armen reicher würden, würden sie sich auch stärker vermehren.
Social insurance was not just pointless; it was counterproductive.
Sozialversicherung war nicht nur sinnlos, sondern kontraproduktiv.
So what is the problem that America's new generation of conservative critics of social insurance sees?
Was ist also das Problem für Amerikas neue Generation konservativer Kritiker der Sozialversicherung?
For Murray, it is that social insurance means that behaving badly does not lead to catastrophe - and we need bad behavior to lead to catastrophe in order to keep people from behaving badly.
Für Murray liegt es darin, dass eine Sozialversicherung bedeutet, dass schlechtes Verhalten nicht zur Katastrophe führt - und das muss es, damit die Menschen davon abgehalten werden, sich schlecht zu verhalten.
Private businesses are providing their workers with less and less in the form of defined-benefit pensions, health insurance, and other forms of insurance against life's economic risks.
Private Unternehmen bieten ihren Arbeitnehmern zunehmend weniger Leistungen in Form ergebnisorientierter Betriebsrenten, Kranken- und sonstiger Versicherungen gegen die wirtschaftlichen Risiken des Lebens.
Private businesses are providing their workers with less and less in the form of defined-benefit pensions, health insurance, and other forms of insurance against life's economic risks.
Private Unternehmen bieten ihren Arbeitnehmern zunehmend weniger Leistungen in Form ergebnisorientierter Betriebsrenten, Kranken- und sonstiger Versicherungen gegen die wirtschaftlichen Risiken des Lebens.
There are five ways that an economy gains from a well-functioning finance-insurance system.
Es gibt fünf Arten, auf die eine Volkswirtschaft von einem gut funktionierenden Finanz- und Versicherungssystem profitiert.
Why has the devotion of a great deal of skill and enterprise to finance and insurance sector not paid obvious economic dividends?
Warum bringt uns der Einsatz einer derart großen Menge an Fertigkeit und Unternehmergeist im Finanz- und Versicherungssektor keine klar erkennbare ökonomische Dividende ein?
Its costs overwhelm workplace health-insurance schemes.
Seine Kosten überwältigen die bestehenden Betriebskrankenversicherungen.

Suchen Sie vielleicht...?