Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB обновить IMPERFEKTIVES VERB обновлять
B2

обновлять Russisch

Bedeutung обновлять Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch обновлять?

обновлять

восстанавливать что-либо, придавать чему-либо вид нового путем починки и замены обветшавших, износившихся частей перен. восстанавливать прежнюю силу, глубину чего-либо перен. делать иным, новым, возрождать заменять новым что-либо негодное, устаревшее; пополнять внесением, включением кого-либо, чего-либо нового впервые применять, использовать, надевать

Übersetzungen обновлять Übersetzung

Wie übersetze ich обновлять aus Russisch?

Synonyme обновлять Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu обновлять?

Sätze обновлять Beispielsätze

Wie benutze ich обновлять in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Мы будем обновлять этот список, согласно изменению текущей ситуации.
Wir werden diese aufstellung aktualisieren.
Я заставляю Фрэнка его обновлять в наказание за каждый пук на моем стуле.
Ich habe Frank dazu gezwungen das einzurichten, als Bestrafung dafür, dass er in meinen Stuhl gefurzt hat.
Единственная причина, по которой можно не обновлять фото в течение 20 лет с хвостиком заключается в том, что она не разговаривает с тобой, что должно быть интересно, или в том, что она мертва.
Der einzigen Gründe dafür, das Foto in mehr als 20 Jahren nicht auszutauschen, wäre, dass Sie nicht mit Ihnen redet, was interessant wäre oder, dass sie tot ist.
Им нужны обычные старые примитивные инфо-оттиски, чтобы обновлять себя.
Sie brauchen gute alte Infospulen, um sich selbst upzudaten.
Так и быть, я разрешу тебе обновлять его раз в неделю, но я создам тебе собственный раздел с домашней страничкой, но без гостевой.
Aber du kannst einmal in der Woche was reinstellen. Aber ich stecke meine Homepage ein bisschen ab, weg von den Gastlesben, ok?
Я использовала его, чтобы обновлять базы Вышки из дома.
Ich habe damit immer das Update für die Wachturm-Daten zu Hause gemacht.
Мне пальто обновлять пора.
Ich brauche einen neuen Mantel.
На самом деле, она перестала обновлять свой Твиттер несколько часов назад.
Eigentlich hörte sie vor ein paar Stunden auf, ihr Twitter-Feed zu aktualisieren.
В ближайшие пару дней мы будем обновлять меню.
Wir werden die Karte in den nächsten Tagen noch verfeinern.
А я клянусь со временем обновлять клятвы.
Und ich gelobe sie immer wieder zu überarbeiten.
Продолжайте обновлять страницы!
Hört bloß nicht auf euren Bildschirm zu aktualisieren!
И его нужно обновлять. Что они скрывают?
SCADA ist das Gehirn, das den Rest des Systems steuert.
Необходимость обновлять свои права каждые семь лет?
Dass du deinen Führerschein alle sieben Jahre erneuern musst?
Я должен обновлять датчики каждые два года.
Ich muss die Sensoren alle zwei Jahre updaten.

Nachrichten und Publizistik

Между двумя турами голосования, следующая простая мысль запала среди электората: Национальный фронт может обновлять свой фасад как угодно, но он никогда не был, не является, и никогда не сможет быть нормальной партией.
Zwischen beiden Wahlgängen wurde den Wählern die folgende simple Idee bewusst: Der Front National kann seine Fassade wechseln wie er will, aber er war und ist keine normale Partei und kann es nie sein.
В то время как бумажные карты могут точно отображать статические характеристики, такие как реки и горы, их невозможно легко обновлять, когда строятся новые здания, меняются дороги или открываются новые рестораны.
Papierkarten können statische Merkmale wie Flüsse und Berge korrekt darstellen, aber es ist nicht einfach, sie zu aktualisieren, wenn neue Gebäude gebaut, Straßen verlegt oder Restaurants eröffnet werden.
Их также можно периодических обновлять, без проблем интегрируя в них новые функции.
Und sie können regelmäßig aktualisiert werden, um neue Funktionen zu erfüllen.

Suchen Sie vielleicht...?