Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB пересмотреть IMPERFEKTIVES VERB пересматривать

пересматривать Russisch

Bedeutung пересматривать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch пересматривать?

пересматривать

повторно осматривать или смотреть что-либо уже виденное тщательно осматривть все предметы какого-либо набора рассматривать заново

Übersetzungen пересматривать Übersetzung

Wie übersetze ich пересматривать aus Russisch?

Synonyme пересматривать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu пересматривать?

Sätze пересматривать Beispielsätze

Wie benutze ich пересматривать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Да. Ты ежедневно будешь пересматривать ее, и думать, как тебе повезло.
Ja, du musst ihn jeden Tag ansehen, damit du weißt, wie glücklich du bist.
Надо нормы пересматривать.
Lohsätze sind zu niedrig.
Я никогда не боялся пересматривать свои взгляды, профессор, и сейчас у меня есть 20 миллионов причин сделать это.
Ich habe keine Angst, meine Überzeugungen zu hinterfragen. Nun habe ich 20 Millionen Gründe dafür.
Моё дело будут пересматривать через 4 месяца.
In 4 Monaten wird über eine vorzeitige Entlassung entschieden.
Вы перестанете пересматривать прошлое, перестанене планировать будущее.
Sie denken nicht über gestern nach, machen keine Pläne für morgen.
Вместе со спадом в экономическом развитии упали иены на акции. особенно в секторе высоких технологий. где пришлось во многом пересматривать. ранее завышенные показатели. что в свою очередь привело к значительным убыткам у некоторых инвесторов.
Mit Schwächung der Wirtschaft. fiel auch der Wert der Stammaktien, vor allem im Hightech-Bereich, in dem frühere Berechnungen neu ausgewertet wurden, wodurch einige Investoren beträchtliche Verluste hinnehmen mussten.
Вам необходимо уведомление и хотя бы один рабочий день перед тем как пересматривать любое дело.
Die Kündigungsfrist beträgt 1 Geschäftstag vor endgültiger Beschlussfassung.
Пересматривать уже закрытые дела, потому что не желаешь посмотреть правде в глаза?
Gelöste Fälle überprüfen, weil du dich nicht mit der realen Welt beschäftigen willst.
Твое дело будут пересматривать через неделю.
Dein Fall wird in einer Woche überprüft.
Тут нечего пересматривать, сынок.
Es gibt nichts zu bedenken, Sohn.
Кларк, ты же вроде от скуки зеваешь, когда тебе приходится пересматривать запись с выпускного.
Clark. Ist dir langweilig oder warum siehst du dir Lanas Abschiedsvideo noch mal an?
Сколько ещё раз пересматривать будем? Нет там опухоли.
Wie oft werden wie uns das noch angucken?
Да. Я принесу кассету с моей свадьбы и мы будем раз за разом пересматривать, как она ломает себе бедро.
Ich werde mein Hochzeitsvideo mitbringen. und wir sehen uns immer und immer wieder an, wie sie sich ihre Hüfte bricht.
Кандидат Обама говорил отчаявшимся фабричным рабочим в выступлении за выступлением, что он собирается пересматривать НАФТА и ГАТТ, чтобы сделать их более справедливыми для американских рабочих.
Präsidentschaftskandidat Barack Obama versicherte verzweifelten Fabrikarbeitern in einer Rede nach der anderen, er würde NAFTA und GATT neu verhandeln, um es für amerikanische Arbeiter gerechter zu machen.

Nachrichten und Publizistik

Я понимаю то, что они пытаются сделать, и мне не хотелось бы пересматривать их действия.
Ich verstehe, was sie zu tun versuchen, und es widerstrebt mir ein wenig, sie zu kritisieren.
Если антидопинговые органы действительно беспокоятся о судьбах спорта, то на них лежит обязанность вновь и вновь пересматривать фундаментальные ценности, лежащие в основе их работы.
Wenn der Sport den Antidopingbehörden wirklich am Herzen liegt, haben sie die Verantwortung, die grundlegenden Werte, die ihrer Arbeit zugrunde liegen, aufs Neue zu untersuchen.
В то же время многие страны-экспортёры нефти вынуждены пересматривать свои планы расходов на фоне резко падающих доходов.
Zugleich sind viele Ölexporteure gezwungen, angesichts steil fallender Einnahmen ihre Ausgabeplanung zurückzuschrauben.
Станет ли Моралес пересматривать законы и контракты, касающиеся огромных природных ресурсов Боливии (на что его правительство имеет безоговорочное право) таким образом, чтобы не оттолкнуть так необходимых сейчас иностранных инвесторов?
Wird Morales, wie seine Regierung zu Recht beabsichtigt, die Gesetze und Verträge über die enormen bolivianischen Erdgasreserven in einer Art und Weise neu verhandeln, die dringend notwendige ausländische Investitionen nicht sofort abschreckt?
Комиссии по этике хотят установить рамки для проведения исследований, даже если их необходимо будет часто пересматривать.
Ethikkommissionen wollen der Forschung Beschränkungen auferlegen, selbst wenn man diese häufig neu definieren muss.
Следовательно, межправительственной конференции не следует пересматривать вопросы, по которым Конвенту удалось найти политические компромиссы.
Deshalb sollte die Regierungskonferenz die wichtigen politischen Kompromisse des Konvents nicht erneut diskutieren.
Центральный банк должен иметь свое мнение (и пересматривать его в случае необходимости) о допустимом диапазоне валютного курса и должен подать сигнал, когда, по его мнению, валютный курс движется в неправильном направлении.
Die Zentralbank muss eine - von Zeit zu Zeit aktualisierte - Vorstellung über die angemessene Bandbreite des Wechselkurses haben, und sie sollte klar zu erkennen geben, wenn sich die Währung ihrer Ansicht nach in die falsche Richtung bewegt.
Европейские правительства, однако, по-прежнему не желают пересматривать свои позиции по вопросу о поставках оборонительной техники Украине, а вместо этого повторяют, что дипломатическое решение является единственным вариантом.
Die europäischen Regierungen zeigen sich allerdings weiterhin nicht bereit, ihre Position hinsichtlich der Lieferung von Verteidigungsausrüstung an die Ukraine zu überdenken. Vielmehr bekräftigte man, dass eine diplomatische Lösung die einzige Option sei.

Suchen Sie vielleicht...?