Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wechseln Deutsch

Übersetzungen wechseln ins Englische

Wie sagt man wechseln auf Englisch?

Wechseln Deutsch » Englisch

change

Sätze wechseln ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wechseln nach Englisch?

Einfache Sätze

Ungerade Zahlen wechseln sich mit geraden ab.
Odd numbers alternate with even ones.
Wo können wir Yen in Dollar wechseln?
Where can we exchange yen into dollars?
Kann ich den Kanal wechseln?
Can I change the channel?
Ich muss die Reifen wechseln.
I have to change tires.
Könnten Sie das in Kleingeld wechseln?
Can you change this into small money?
Kannst du das in Kleingeld wechseln?
Can you change this into small money?
Wenn diese Organisation so belassen wird, wie sie ist, wird sie bald bankrott sein. Ihre Sanierung ist genauso schwierig, wie wenn man die Pferde wechseln wollte, während man dabei ist, einen Fluss zu durchqueren.
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.
Können Sie mir diesen Tausend-Yen-Schein wechseln?
Can you break this thousand-yen bill?
Könnt ihr mir diesen Tausend-Yen-Schein wechseln?
Can you break this thousand-yen bill?
Kannst du mir diesen Tausend-Yen-Schein wechseln?
Can you break this thousand-yen bill?
Bitte wechseln Sie diese Banknoten in Münzen.
Please change these bills into coins.
Bitte wechseln Sie diesen Geldschein in Münzen.
Please change this bill into coins.
Können Sie diesen 10-Dollar-Schein wechseln?
Could you break this ten dollar bill?
Können sie einen 10.000 Yen Schein wechseln?
Can you break a 10000 yen bill?

Filmuntertitel

Wechseln wir das Thema.
Can we talk about something else?
Und wechseln ständig.
Their schedule changes almost every single day.
Sie sollten das Kostüm wechseln, werte Freundin.
Costume change. -Yes, ma'am.
Ich musste 12 Mal das Kostüm wechseln. Ach, ist das Leben schön!
Well, I've had 12 costume changes!
Lassen Sie uns das Thema wechseln.
Let's change the subject.
Nehmen Sie es aus dem Rahmen und wechseln Sie es gegen dieses aus.
Take it out of the frame and put this one in its place.
Mr. Cameron, Sie sagen Ihrer Schwester besser, sie soll das hübsche Kleid wechseln.
Mr. Cameron, you better tell your sister to change that pretty dress.
Wechseln Sie sie.
Get them changed.
Handschuhe wechseln.
Change those gloves.
Wechseln Sie nicht das Thema.
Don't evade the issue.
Und Sie möchten sicher sofort Ihre nasse Kleidung wechseln.
Oh, by the way. You'll want to change those wet rags immediately.
Wir wechseln besser das Thema.
I think we'd better change the subject.
Sie sollen die Lasten wechseln.
He wants them to change mounts.
Können Sie mir einen Vierteldollar wechseln?
Excuse me, have you change for a quarter?

Nachrichten und Publizistik

Wird er bereit sein, für den Beruf seiner Partnerin den Wohnort zu wechseln?
Will they be willing to move for their partner's job?
Und falls bzw. wenn die Zeit kommt, um innezuhalten oder Kurs zu wechseln, werden Chinas bestehende politisch-ökonomische Institutionen einen solchen Wandel dann zulassen?
If and when the time comes to pause or change course, will China's existing political-economic institutions accommodate such a transformation?
Im Gegenteil, er muss das Thema wechseln und den Wählern versichern, dass ihnen eine rosige wirtschaftliche Zukunft bevorsteht.
On the contrary, he must change the conversation to reassure voters that their economic future is bright.
Millionen von Kunden haben sich bereitwillig auf sie verlassen und mit ihnen ihre aus- und eingehenden Zahlungen abgewickelt, sie sehen einfach keinen Grund, zum SEPA-System mit seinen unterschiedlichen Codes, Abkürzungen und Symbolen zu wechseln.
Millions of customers have willingly relied on them for their debit and credit payments, and simply have not found reason to switch to the SEPA system, with its different codes, abbreviations, and symbols.
Sollte die Regierung Bush keine Kursänderung vornehmen, haben die Amerikaner umso mehr Grund ihren Präsidenten zu wechseln.
If the Bush administration will not change course, that is all the more reason for Americans to change their president.
Der Ökonom Albert Hirschman verglich eine Gesellschaft mit erkennbar unterschiedlichen Gruppen einst mit einer mehrspurigen Autobahn, auf der die Fahrer die Spuren nicht wechseln können.
The economist Albert Hirschman once likened a society with recognizably distinct groups to a multilane highway where people are unable to change lanes.
Doch, und das ist vielleicht noch wichtiger, müssen die Leute glauben, dass sie in einer Gesellschaft leben, die es ihnen ermöglicht, die Spur zu wechseln und schneller voranzukommen, wenn die Straße frei ist.
But, perhaps more importantly, people must believe that they live in a society that allows them to change lanes and move ahead faster when the route is clear.
Die beiden Mannschaften wechseln zur Halbzeit die Seiten.
The two teams change sides at the half.
Wann und wo wechseln wir, die Privilegierten und die Unterprivilegierten, die Seiten in der realen Welt?
When and where do we, the privileged and the underprivileged, change sides in the real world?
Innovationen und andere Entwicklungen verbreiten sich im Silicon Valley sehr schnell, was teilweise durch das häufige Wechseln der Firma verursacht wird.
Innovations and other new developments spread rapidly in Silicon Valley, partly carried by the employees who change jobs.
Selbst Bürger, die großen Wert auf treffsichere Aussagen legen, können kaum erkennen, dass sie auf diese verzichten, wenn sie, um statt einem langweiligen Fuchs einem charismatischen Igel zuzuhören, den Sender wechseln.
Even citizens who prize accuracy have little way of knowing that they are sacrificing it when they switch channels from boring foxes to charismatic hedgehogs.
Die Linke befürwortete die Kapitalflüsse an ihre natürliche Wählerschaft, während die Rechte neue Eigenheimbesitzer begrüßte, die vielleicht überzeugt werden konnten, ihre Parteizugehörigkeit zu wechseln.
The left favored flows to their natural constituency, while the right welcomed new property owners who could, perhaps, be convinced to switch party allegiance.
Und Anleger mit geringeren Dollarbeständen, die leichter als die Chinesen in andere Währungen wechseln können, fragen sich mit Recht, ob sie ihre Investments in andere Währungen diversifizieren oder den Dollar überhaupt meiden sollen.
And investors with smaller dollar holdings, who can shift to other currencies much more easily than the Chinese, are right to ask themselves whether they should be diversifying into non-dollar assets - or even shunning the dollar completely.
So werden ökonomisch irrationale Abhängigkeitseffekte vermieden, durch die Arbeiter es sich einfach nicht leisten können, den Arbeitsplatz zu wechseln.
That way, economically irrational lock-in effects, whereby workers simply cannot afford to change jobs, are avoided.

Suchen Sie vielleicht...?